Shure ulxd4 инструкция на русском

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Shure ULXD4D.

Когда звук считается слишком громким?

Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

Могут ли устройства разных марок подключаться друг к другу при помощи Bluetooth?

Да, Bluetooth — универсальный метод, позволяющий различным устройствам, оснащенным Bluetooth, подключаться друг к другу.

Что такое Bluetooth?

Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

Что такое HDMI?

HDMI расшифровывается как «интерфейс для мультимедиа высокой четкости». Кабель HDMI используется для передачи аудио- и видеосигналов между устройствами.

Как лучше всего выполнять чистку приемник?

Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.

Что такое Dolby Atmos?

Dolby Atmos — это технология, которая обеспечивает отражение звука от потолка к месту нахождения слушателя. Это позволяет создать эффект 5.1 при помощи всего лишь одного динамика.

Инструкция Shure ULXD4D доступно в русский?

Да, руководствоShure ULXD4D доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1. READ these instructions.

2. KEEP these instructions.

3. HEED all warnings.

4. FOLLOW all instructions.

5. DO NOT use this apparatus near water.

6. CLEAN ONLY with dry cloth.

7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for

adequate ventilation and install in accordance with the manufacturer’s

instructions.

8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators,

heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that pro-

duce heat. Do not place any open flame sources on the product.

9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or grounding type

plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A

grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The

wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided

plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement

of the obsolete outlet.

10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly

at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from

the apparatus.

11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.

12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the

manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution

when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long

periods of time.

14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required

when the apparatus has been damaged in any way, such as power

supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have

fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or

moisture, does not operate normally, or has been dropped.

Important Product Information

LICENSING INFORMATION

Licensing: A ministerial license to operate this equipment may be required

in certain areas. Consult your national authority for possible requirements.

Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated

could void your authority to operate the equipment. Licensing of Shure wire-

less microphone equipment is the user’s responsibility, and licensability de-

pends on the user’s classification and application, and on the selected fre-

quency. Shure strongly urges the user to contact the appropriate telecommu-

nications authority concerning proper licensing, and before choosing and

ordering frequencies.

Information to the user

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits

©2017 Shure Incorporated

ULX-D Digital Wireless Microphone System

15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put

objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.

16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.

17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).

18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS

socket outlet with a protective earthing connection.

19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus

to rain or moisture.

20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal

injury and/or product failure.

21. Operate this product within its specified operating temperature range.

Explanation of Symbols

Caution: risk of electric shock

Caution: risk of danger (See note.)

Direct current

Alternating current

On (Supply)

Equipment protected throughout by DOUBLE INSULATION or

REINFORCED INSULATION

Stand-by

Equipment should not be disposed of in the normal waste stream

WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-ser-

viceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. The

safety certifications do not apply when the operating voltage is changed from

the factory setting.

are designed to provide reasonable protection against harmful interference

in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate

radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the

instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or

television reception, which can be determined by turning the equipment off

and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or

more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and the receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to

which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ULXD

1/29

Двухканальный цифровой беспроводной SHURE ULXD4D-J50A 
Руководство пользователя микрофонной системы

Руководство пользователя двухканальной цифровой беспроводной микрофонной системы SHURE ULXD4D-J50A

ULX-D Dual и Quad
Беспроводная микрофонная система
Руководство пользователя беспроводной системы Shure ULXD Dual и Quad. Включает инструкции по установке, технические характеристики и устранение неполадок. Версия: 5.4 (2022-C)

Шуре Инкорпорейтед

Содержание

Беспроводная микрофонная система ULX-D с двумя и четырьмя микрофонами 4

Инструкции по быстрому запуску

4

Общее описание

4

Модели с двумя и четырьмя приемниками

5

аппаратный интерфейс

6

Получатель

6

Начальный экран приемника

8

Передатчики

9

Датчики границы и основания на гибкой шее

10

Расширенные функции передатчика

11

Блокировка элементов управления и настроек

12

Параметры отображения главного экрана

13

Экраны меню

14

ИК-пресеты передатчика

21

Создание системной предустановки

21

батареи

21

Графики времени работы от батареи

22

Аккумуляторная батарея Shure серии SB900

23

Важные советы по уходу и хранению Shure Recharge

в состоянии Батареи

23

Установка крышки контактов аккумулятора

23

Настройка усиления приемника

23

Регуляторы усиления приемника

24

Чтение аудиометра

24

Отключение аудиовыхода канала приемника

24

Входной клип передатчика

24

Суммирование аудио

25

Выходной уровень приемника

26

Сканирование и синхронизация

26

Настройка нескольких систем

27

Ручной выбор частоты

28

RF

28

Мощность передатчика ВЧ

28

Обнаружение помех

28

Режим высокой плотности

29

Частотное разнесение

29

Настройка регионального телевизионного формата

30

Пользовательские группы

30

Шифрование аудиосигнала

31

Каскадные РЧ-порты

31

Смещение антенны

32

Сетевые приемники ULX-D

32

Программное обеспечение для управления сетью

32

Конфигурация IP-адреса

33

Сетевые сокращения

33

Болееview сетевых режимов Dante

34

Сетевое подключение и конфигурация Exampле

35

Назначение идентификаторов сетевых устройств для Shure Control и

Данте Контроль

40

Настройка аудиомаршрутов с помощью Dante Controller 41

Поиск по сети

43

Восстановление заводских настроек Dante

43

Сброс системы

44

прошивки

44

Версии прошивки

44

Обновление приемника

44

Обновление передатчика

45

Подключение к внешней системе управления

45

Настройка шлюза для разрешения маршрутизации между подсетями 45

2/64

Управление вашей системой с помощью программного обеспечения Shure
Устранение неполадок Кабели усиления мощности Блокировки интерфейса Несоответствие шифрования Несоответствие прошивки Несоответствие батареи Tx Горячая радиочастота (RF)
Связаться с отделом поддержки клиентов
Аксессуары Мебельные аксессуары Дополнительные аксессуары
Характеристики

Шуре Инкорпорейтед

45

ULXD4D и ULXD4Q

52

ULXD1

54

46

ULXD2

55

46

Таблицы и диаграммы

56

46

батареи

57

46

Частотный диапазон и выходная мощность передатчика

57

46

46

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

59

47

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

60

47

47

Важная информация о продукте

61

ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ

61

48

Информация для пользователя

61

48

Предупреждение Австралии о беспроводной связи

62

48

Сертификаты

62

50

Информация для пользователя

63

51

3/64

Беспроводная микрофонная система ULX-D с двумя и четырьмя микрофонами
Инструкции по быстрому запуску

Шуре Инкорпорейтед

Общее описание
Shure ULX-DTM Digital Wireless предлагает бескомпромиссное качество 24-битного звука и радиочастотные характеристики, а также интеллектуальное аппаратное обеспечение с шифрованием, гибкие варианты приемников и расширенные возможности перезарядки для профессионального звукоусиления.
4/64

Шуре Инкорпорейтед
Прорыв в качестве беспроводного звука, цифровая обработка Shure позволяет ULX-D обеспечивать самое чистое воспроизведение исходного материала, когда-либо доступное в беспроводной системе, с широким выбором проверенных микрофонов Shure. Расширенный частотный диапазон от 20 Гц до 20 кГц и ровная характеристика захватывают каждую деталь с ясностью, присутствием и невероятно точными низкими и переходными характеристиками. Имея более 120 дБ, ULXD обеспечивает широкий динамический диапазон для превосходного соотношения сигнал/шум. Оптимизированный для любого источника входного сигнала, ULX-D устраняет необходимость регулировки усиления передатчика. ULX-D устанавливает новый беспрецедентный стандарт спектральной эффективности и стабильности сигнала. Интермодуляционные характеристики ULXD — это невероятный прогресс в беспроводных характеристиках, позволяющий резко увеличить количество одновременно активных передатчиков на одном телевизионном канале. Надежный радиочастотный сигнал Rocksolid с нулевыми звуковыми артефактами распространяется на весь диапазон. Для приложений, где требуется безопасная беспроводная передача, ULX-D предлагает 256-битный зашифрованный сигнал Advanced Encryption Standard (AES) для нерушимой конфиденциальности. Для масштабируемости и модульной гибкости приемники ULX-D выпускаются в одно-, двух- и даже четырехканальных версиях. Двухканальные и четырехканальные приемники предлагают такие удобства, как каскадирование радиочастот, внутренний источник питания, частотное разнесение переносных передатчиков, суммирование выходных аудиоканалов и цифровая сеть DanteTM для многоканального звука через Ethernet. Все приемники предлагают режим высокой плотности для приложений, где требуется большое количество каналов, что значительно увеличивает количество одновременных каналов, возможных в одной полосе частот. Усовершенствованная литий-ионная перезарядка обеспечивает более длительный срок службы батареи передатчика по сравнению с щелочными батареями, измерение срока службы батареи в часах и минутах с точностью до 15 минут и подробное отслеживание состояния батареи. На несколько поколений впереди любой другой доступной системы в своем классе, ULX-D выводит профессиональное звукоусиление на новый уровень производительности.
Модели с двумя и четырьмя приемниками
Приемник ULXD4 доступен в двухканальной и четырехканальной моделях. Обе модели имеют одинаковый набор функций и функций, но отличаются количеством доступных каналов и количеством аудиовыходов. Описания и процедуры в этом руководстве применимы как к двойному, так и к счетверенному приемнику.
Двойной приемник ULXD4D поддерживает 2 канала беспроводного аудио.
ULXD4Q Quad Receiver Поддерживает 4 канала беспроводного аудио.
5/64

аппаратный интерфейс
Получатель
Передняя панель

Шуре Инкорпорейтед

Окно инфракрасной (ИК) синхронизации
Отправляет ИК-сигнал на передатчик для синхронизации.
Значок сети
Загорается, когда ресивер подключен к другим устройствам Shure в сети. IP-адрес должен быть допустимым для включения сетевого управления.
Значок шифрования
Загорается, когда активировано шифрование AES-256.
ЖК-панель
Отображает настройки и параметры.
Кнопка сканирования
Нажмите, чтобы найти лучший канал или группу.
Кнопки навигации по меню
Используйте для навигации и выбора меню параметров.
Колесо управления
Нажмите, чтобы выбрать канал или пункт меню Поверните, чтобы прокрутить пункты меню или изменить значение параметра
Кнопка выбора канала
Нажмите, чтобы выбрать канал.
Кнопка синхронизации
Нажмите кнопку синхронизации, когда ИК-окна приемника и передатчика совмещены, чтобы передать настройки с приемника на передатчик.
Светодиоды радиочастотного разнесения
6/64

Шуре Инкорпорейтед

Укажите состояние антенны:
Синий = нормальный радиочастотный сигнал между приемником и передатчиком Красный = обнаружены помехи Не горит = нет радиочастотного соединения между приемником и передатчиком
Примечание: приемник не будет выводить звук, пока не загорится один синий светодиод.
Светодиоды мощности радиочастотного сигнала
Укажите уровень радиочастотного сигнала от передатчика:
Желтый = нормальный (от -90 до -70 дБмВт) Красный = перегрузка (более -25 дБмВт)
Аудио светодиоды
Укажите средний и пиковый уровни звука:

Светодиод Красный (6) Желтый (5) Желтый (4) Зеленый (3) Зеленый (2) Зеленый (1)

Уровень аудиосигнала -0.1 дБ полной шкалы -6 дБ полной шкалы -12 дБ полной шкалы -20 дБ полной шкалы -30 дБ полной шкалы -40 дБ полной шкалы

Описание Перегрузка/ограничитель Нормальные пики
Сигнал присутствует

Примечание. В режиме частотного разнесения одновременное мигание красного и желтого светодиодов аудиосигнала указывает на то, что на этот канал был направлен разнесенный аудиосигнал.

Кнопки усиления
Нажимайте кнопки усиления на передней панели приемника для постепенной регулировки усиления от -18 до +42 дБ.

Выключатель
Включает или выключает устройство.

Задняя Панель

Вход питания переменного тока
Разъем IEC, 100–240 В переменного тока.
Входной разнесенный разъем РЧ-антенны (2)
7/64

Шуре Инкорпорейтед
Для антенны А и антенны В.
РЧ каскадный разъем (2)
Передает РЧ-сигнал от Антенны А и Антенны В на один дополнительный приемник.
Переключатель микрофона/линии (по одному на канал)
Применяет пэд 30 дБ в положении микрофона.
Сбалансированный аудиовыход XLR (по одному на канал)
Подключите к микрофонному или линейному входу.
Индикатор состояния сети (зеленый)
По одному на сетевой порт. Не горит = нет связи Горит = сетевая связь Мигает = сетевая связь активна
Дополнительный сетевой порт Ethernet/Dante
Подключитесь к сети Ethernet, чтобы включить удаленное управление устройством с помощью программного обеспечения Wireless Workbench. Также передает цифровой звук Dante и сигналы управления для распространения, мониторинга и записи звука — см. тему «Сеть Dante».
Индикатор скорости сети (желтый)
По одному на сетевой порт. Выкл. = 10/100 Мбит/с Вкл. = 1 Гбит/с
Основной сетевой порт Ethernet/Dante
Подключитесь к сети Ethernet, чтобы включить удаленное управление устройством через Wireless Workbench. Также передает цифровой звук Dante и управляющие сигналы для распространения, мониторинга и записи звука — см. раздел «Сеть Dante».
Начальный экран приемника
На главном экране отображается следующая информация для каждого канала приемника: · Группа и канал · Состояние передатчика: NoTx или TxOn, значок батареи/оставшийся заряд батареи
Нажмите кнопку SEL, чтобы получить доступ к экрану меню канала.
8/64

Шуре Инкорпорейтед

Передатчики

Индикатор питания
Зеленый = устройство включено Красный = низкий заряд батареи или неисправность батареи (см. Поиск и устранение неисправностей) Желтый = выключатель питания отключен

On / Off Переключатель
Включает или выключает устройство.
Разъем SMA
Точка подключения ВЧ антенны.

ЖК дисплей:
View экраны меню и настройки. Нажмите любую кнопку управления, чтобы включить подсветку.
Инфракрасный (ИК) порт
Совместите с ИК-портом приемника во время ИК-синхронизации для автоматического программирования передатчика.

Кнопки навигации по меню
Используйте для перемещения по меню параметров и изменения значений.

выйти

Действует как кнопка «назад» для возврата к предыдущим меню или параметрам без подтверждения изменения значения. Вход в экраны меню и подтверждение изменения параметров. Используется для прокрутки экранов меню и изменения значений параметров.

Аккумуляторный отсек
Требуется перезаряжаемая батарея Shure или 2 батарейки AA.
Адаптер батареи AA
Портативный: поверните и храните в аккумуляторном отсеке для использования перезаряжаемой батареи Shure Переносной передатчик: извлеките для размещения перезаряжаемой батареи Shure
Антенна Bodypack
Для передачи радиосигнала.
Интегрированная антенна
Для передачи радиосигнала.
Картридж микрофона
Список совместимых картриджей см. В разделе «Дополнительные аксессуары».
Входной разъем TA4M / LEMO
Подключается к микрофону или инструментальному кабелю. 9/64

Шуре Инкорпорейтед
Установка переносных антенн
Затяните антенны вручную до упора. Не используйте инструменты.
Датчики границы и основания на гибкой шее
10/64

Шуре Инкорпорейтед

Кнопка Питания
Нажмите для включения; нажмите и удерживайте, чтобы выключить.
Кнопка отключения звука/активации
Для кнопки отключения звука/активации доступны четыре настройки:
Toggle: нажмите для переключения между активным и отключенным состояниями Push-to-Mute: удерживайте кнопку, чтобы отключить микрофон Push-to-Talk: удерживайте кнопку, чтобы включить микрофон Disabled: функция кнопки отключена
Индикатор отключения звука
Указывает, активен ли микрофон или отключен. Доступны следующие настройки:

Активные

приглушенный

Зеленый*

Красный*

Red

от

Red

Мигает красным

*Микрофоны на гибкой стойке серии MX400R (красный светодиод) не поддерживают эту настройку.

Индикатор низкого заряда батареи
Не горит = заряда батареи осталось более 30 минут Горит (красный) = заряда батареи осталось менее 30 минут Горит (зеленый) = микрофон подключен к зарядной станции Горит (желтый) = батарея отсутствует или вставлена ​​неправильно

Инфракрасный (ИК) порт
Совместите с ИК-портом приемника, чтобы отправить настройки на передатчик.

Зарядный разъем
Подключается к сетевым зарядным устройствам и источнику питания USB.

Микрофон гусиная шея
База ULXD8 подходит для 5-дюймовых, 10-дюймовых и 15-дюймовых микрофонов серии Microflex, доступных в одиночном или двойном исполнении и с двухцветными или красными светодиодами.

Расширенные функции передатчика

РЧ MUTE
Используйте это, чтобы включить передатчик, не мешая радиочастотному спектру. Нажмите и удерживайте кнопку выхода во время включения, пока не отобразится RFMUTED. Чтобы включить звук, перезапустите передатчик.

11/64

Шуре Инкорпорейтед
MIC.OFFSET
MIC.OFFSET компенсирует разницу в уровне сигнала между передатчиками, которые используют один и тот же канал приемника. Установите усиление смещения на передатчике с низким уровнем сигнала, чтобы оно соответствовало более громкому передатчику: UTILITY > MIC.OFFSET
Примечание. Для обычной регулировки усиления используйте кнопки усиления приемника.
Режим отключения звука передатчика
Mute Mode перенастраивает переключатель питания передатчика, чтобы он действовал как переключатель отключения звука. С помощью переключателя звук может быть легко включен или отключен ведущими, спортивными судьями или любым другим человеком, которому периодически нужно говорить. Когда звук отключен, радиочастотный сигнал передатчика остается включенным и всегда готов к работе.
Примечание. Режим отключения звука можно выбрать в качестве параметра IRPRESET.
Чтобы перевести передатчик в режим отключения звука: 1. В меню передатчика: UTILITY > MUTEMODE 2. С помощью стрелок выберите ON или OFF. 3. Нажмите Enter, чтобы сохранить.
Совет. Светодиод передатчика загорается красным, когда звук отключен, и зеленым, когда звук включен. На дисплее передатчика появится сообщение AUDIOMUTED, а на дисплее приемника появится сообщение TxMuted.
Примечание. Режим отключения звука должен быть установлен в положение OFF, чтобы использовать выключатель питания для выключения передатчика.
Блокировка элементов управления и настроек
Используйте функцию БЛОКИРОВКИ, чтобы предотвратить случайное или несанкционированное изменение оборудования.
Получатель
Путь в меню: DEVICEUTILITIES > LOCK Используйте колесико управления для выбора и блокировки любой из следующих функций приемника.
· MENU: все пути меню недоступны · GAIN: кнопка усиления на передней панели отключена · POWER: выключатель питания отключен · SCAN: кнопка SCAN на передней панели отключена и предотвращает изменение частоты из-за группового сканирования, инициированного другими ULXD
· SYNC: Кнопка SYNC на передней панели отключена Совет: Чтобы разблокировать, нажмите EXIT, поверните колесико управления, чтобы выбрать UNLOCKED, и нажмите ENTER, чтобы сохранить.
передатчик
Путь в меню: UTILITY > LOCK Используйте элементы управления передатчика, чтобы выбрать и заблокировать любую из следующих функций передатчика.
· MENULOCK: Все пути меню недоступны. · POWERLOCK: выключатель питания отключен
12/64

Шуре Инкорпорейтед
Опция быстрой блокировки: чтобы включить передатчик с заблокированными кнопками питания и навигации по меню, нажмите и удерживайте кнопку во время включения, пока не появится сообщение о блокировке. Совет: Чтобы разблокировать MENULOCK, нажмите кнопку ENTER 4 раза, чтобы перейти к следующим экранам: UTILITY > LOCK > MENUUNLOCK Чтобы разблокировать POWERLOCK, установите переключатель питания в положение «выключено», затем нажмите и удерживайте кнопку при сбросе переключателя питания. во включенное положение.
Параметры отображения главного экрана
Получатель
Меню HOMEINFO предоставляет опции для изменения информации, отображаемой на главном экране ресивера: DEVICEUTILITIES > HOMEINFO Используйте колесико управления для выбора одного из следующих экранов.
Главный экран приемника view 1

Главный экран приемника view 2

Главный экран приемника view 3
передатчик
Главный экран: нажимайте стрелки в главном меню, чтобы отобразить один из следующих экранов:

13/64

Шуре Инкорпорейтед

Начальный экран передатчика view 1

Начальный экран передатчика view 2

Экраны меню
Канал приемника

Начальный экран передатчика view 3

14/64

Шуре Инкорпорейтед

Информация о получателе
Используйте DEVICEUTILITIES > HOMEINFO, чтобы изменить отображение главного экрана.
Настройка усиления
от -18 до +42 дБ или без звука.
микрофон Индикатор смещения
Указывает, что к передатчику добавляется усиление смещения.
Настройки передатчика
Когда передатчик настроен на частоту приемника, циклически отображается следующая информация: Тип передатчика Пэд ввода (только переносной) Уровень радиочастотной мощности Состояние блокировки передатчика Состояние отключения звука передатчика
Индикатор времени работы от батареи
Аккумуляторная батарея Shure: время работы отображается в оставшихся минутах. Батарейки AA: время работы отображается 5-полосным индикатором.
Телевизионный канал
Отображает телевизионный канал, который содержит настроенную частоту.
Значок режима высокой плотности
Отображается, когда включен режим высокой плотности.
Состояние передатчика
Следующий текст или значки сообщают о состоянии передатчика на экране приемника:

Значок дисплея
Lo Nm Hi MP TxMuted -NoTx-

Статус передатчика Вход поясного передатчика ослаблен 12 дБ К передатчику добавляется усиление смещения 1 мВт Уровень мощности ВЧ 10 мВт Уровень мощности ВЧ 20 мВт Уровень мощности ВЧ Меню заблокировано Питание заблокировано Отображается, когда звук передатчика отключен с помощью функции MUTEMODE Нет Радиочастотное соединение между приемником и передатчиком или передатчик ВЫКЛ.

15/64

передатчик

Шуре Инкорпорейтед

Информация о передатчике
Прокрутите главный экран, чтобы изменить дисплей
Индикатор блокировки питания
Указывает, что выключатель питания отключен
Индикатор отключения звука передатчика
Отображается, когда звук передатчика отключен с помощью функции MUTEMODE.
Индикатор времени работы от батареи
Аккумуляторная батарея Shure: время работы отображается в часах:оставшихся минутах Батареи AA: время работы отображается с помощью 5-полосного индикатора
Индикатор блокировки меню
Указывает, что кнопки навигации по меню отключены.
микрофон Компенсировать
Отображает значение усиления смещения микрофона
RF Мощность
Отображает настройку мощности RF
Входная панель бодипака
Входной сигнал ослабляется на 12 дБ.
Значок шифрования
Указывает на то, что шифрование включено на приемнике и было передано на передатчик из
Регулировка яркости и контрастности дисплея приемника
Отрегулируйте настройки ЯРКОСТЬ и КОНТРАСТ, чтобы улучшить видимость в сложных условиях освещения. 1. В меню ресивера: DEVICEUTILITIES > DISPLAY 2. Нажмите колесико управления, чтобы выбрать CONTRAST или BRIGHTNESS.

16/64

Шуре Инкорпорейтед

3. Поверните регулятор, чтобы отрегулировать выбранный параметр. 4. Нажмите ENTER, чтобы сохранить изменения.
Редактирование имени канала приемника
Чтобы отредактировать имя канала приемника, выберите в меню EDITNAME. · Поверните колесико управления, чтобы отредактировать выделенный символ · Нажмите колесико управления, чтобы перейти к следующему символу · Нажмите ENTER, чтобы сохранить изменения
Примечание. Имя канала передается на передатчик во время синхронизации.
Описание меню приемника
РАДИО
Отображает информацию о группе, канале, частоте и ТВ. Используйте колесо управления для редактирования значений
G:
Группа для выбранной частоты
CH:
Канал для выбранной частоты
ЧАСТОТЫ
Выбранная частота (МГц)
ТВ:
Отображает телеканал для выбранной частоты
АУДИО
GAIN
Используйте колесо управления или кнопки усиления для регулировки усиления канала от -18 до 42 дБ с шагом 1 дБ.
MUTE
Отключает аудиовыход приемника.
РЕДАКТИРОВАТЬ ИМЯ
Используйте колесо управления для назначения и редактирования имени выбранного канала приемника.
IRPRSETS
БОДИПАК/ПОРТАТИВНЫЙ
БППАД

17/64

Шуре Инкорпорейтед

Устанавливает параметры затухания аудиовхода: KEEP, 0, -12.
Блокировки
Устанавливает параметры блокировки: СОХРАНИТЬ, Питание, Меню, Все, Нет
RFPOWER
Устанавливает уровень мощности передатчика: KEEP, 10 мВт=Nm, 1 мВт=Lo, 20 мВт=Hi.
ВАТТ
Устанавливает тип батареи передатчика для обеспечения точного измерения: KEEP, Alkaline, NiMH, Lithium
BPOFFSET
Регулируемое усиление для компенсации разницы уровней сигнала между передатчиками: KEEP, от 0 до 21 дБ с шагом 3 дБ
HHOFFSET
Регулируемое усиление для компенсации разницы уровней сигнала между передатчиками: KEEP, от 0 до 21 дБ с шагом 3 дБ
РЕЖИМ MUTE
Настраивает переключатель питания передатчика для работы в качестве переключателя отключения звука.
Cust.Group
Создавайте пользовательские группы до 6 частот и экспортируйте их в сетевые приемники.
ГУСЬШЕЯ/ГРАНИЦА
ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА
Ослабляет частоты ниже 150 Гц на 12 дБ на октаву: KEEP, OFF, ON
RFPOWER
Устанавливает уровень радиочастотной мощности передатчика: KEEP, 10 мВт=Nm, 1 мВт=Lo, 20 мВт=Hi.
БАТАРЕИ
Устанавливает тип батареи передатчика для обеспечения точного измерения: KEEP, Alkaline, NiMH, Lithium
BNOFFSET
Регулируемое усиление для компенсации разницы уровней сигнала между передатчиками: KEEP, от 0 до 21 дБ с шагом 3 дБ
GNOFFSET
Регулируемое усиление для компенсации разницы уровней сигнала между передатчиками: KEEP, от 0 до 21 дБ с шагом 3 дБ
POWERLOCK
Блокирует кнопку питания передатчика: KEEP, OFF, ON
Cust.Group
Создавайте пользовательские группы до 6 частот и экспортируйте их в сетевые приемники.

18/64

Шуре Инкорпорейтед

НАЧАЛЬНОЕ СОСТОЯНИЕ ОТ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА
Выберите состояние передатчика после извлечения его из зарядного устройства: СОХРАНИТЬ, Активен, Приглушен, ВЫКЛ.
MUTEBUTTONBEHAVIOR
Устанавливает поведение кнопки отключения звука: KEEP, Toggle, Push-to-Talk, Push-to-Mute, Disabled
BNMUTELEDACTIVE/MUTE
Устанавливает цвета индикатора отключения звука для активного и отключенного состояния: СОХРАНИТЬ, Зеленый/Красный, Красный/ВЫКЛ., Красный/Мигающий красный, ВЫКЛ./ВЫКЛ.
GNMUTELEDACTIVE/MUTE
Устанавливает цвета индикатора отключения звука для активного и отключенного состояния: СОХРАНИТЬ, Зеленый/Красный, Красный/ВЫКЛ., Красный/Мигающий красный, ВЫКЛ./ВЫКЛ.
ПРИГЛУШЕННЫЙСВЕТЯРКОСТЬ
Устанавливает яркость светодиода отключения звука: KEEP, Normal, Low
БАТАРЕЯИНФО
ЗДОРОВЬЕ
Проценtage зарядной емкости по сравнению с новой батареей
ЗАРЯД
Проценtagе зарядной емкости
ЦИКЛЫ
Количество циклов зарядки, зарегистрированных аккумулятором
TEMP
Температура батареи: °C/°F
УСТРОЙСТВА
ЧАСТОТНОЕ РАЗНООБРАЗИЕ
ВЫКЛ (по умолчанию) 1+2 3+4 (только счетверенный) 1+2/3+4 (только четырехъядерный)
АУДИОСУММИРОВАНИЕ
ВЫКЛ (по умолчанию) 1+2 3+4 (только учетверенный) 1+2/3+4 (только четырехъядерный) 1+2+3+4 (только четырехъядерный)
ENCRYPTION / ШИФРОВАНИЕ

19/64

Шуре Инкорпорейтед

Установить шифрование: ВКЛ/ВЫКЛ Примечание. Для некоторых устройств шифрование нельзя отключить.

РАСШИРЕННЫЙ
HIGH DENSITY: ON/OFF CUSTOM GROUPS: SETUP/EXPORT/CLEAR ANTENNA BIAS: ON/OFF SWITCH BAND (только диапазон AB для Японии)

Блокировки
МЕНЮ: ЗАБЛОКИРОВАНО/РАЗБЛОКИРОВАНО УСИЛЕНИЕ: ЗАБЛОКИРОВАНО/РАЗБЛОКИРОВАНО ПИТАНИЕ: ЗАБЛОКИРОВАНО/РАЗБЛОКИРОВАНО СКАНИРОВАНИЕ: ЗАБЛОКИРОВАНО/РАЗБЛОКИРОВАНО

ГЛАВНАЯИНФО
Выберите параметры экрана для главного меню.

ДИСПЛЕЙ
КОНТРАСТНАЯ ЯРКОСТЬ: НИЗКАЯ/СРЕДНЯЯ/ВЫСОКАЯ

СЕТЬ
КОНФИГУРАЦИЯ: ПЕРЕКЛЮЧАЕМОЕ/РЕЗЕРВНОЕ АУДИО/РАЗДЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ SHURE: ИДЕНТИФИКАТОР УСТРОЙСТВА, режим сети, установка значений IP и подсети для сети Ethernet
Сеть DanteTM, DANTE DEVICE LOCK, DDM
Примечание. Дополнительную информацию можно получить в выбранном сетевом параметре.

TXFWUPDATE
ИК СКАЧАТЬ, Версия прошивки Tx

СБРОС СИСТЕМЫ
ВОССТАНОВИТЬ: Настройки по умолчанию, Предустановки СОХРАНИТЬ: Создать новую предустановку УДАЛИТЬ: Удалить предустановку

Версия
Модель Диапазон S/N (серийный номер) Ver Mcu FPGA

20/64

Boot
ДАНТЕ ВЕРСИИ
REV FW HW BOOT КРЫШКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Шуре Инкорпорейтед

ИК-пресеты передатчика

Используйте меню приемника IRPRESETS для быстрой настройки параметров передатчика с экрана приемника. Когда выполняется синхронизация между приемником и передатчиком, IR PRESET автоматически настраивает передатчик. Каждый параметр имеет значение по умолчанию KEEP, поэтому синхронизация не влияет на этот параметр.

Особенность

настройка

БППАД

+0 дБ, -12 дБ

Блокировки

Питание, Меню, Все, Нет

RFPOWER

10 мВт=Нм (нормальный), 1 мВт=Lo (низкий), 20 мВт=Hi (высокий)

ВАТТ

Щелочные, NiMH, литиевые

BPOFFSET

от 0 дБ до +21 дБ (с шагом 3 дБ)

HHOFFSET

от 0 дБ до +21 дБ (с шагом 3 дБ)

MUTEMODE

ВЫКЛ, ВКЛ

Cust.Group

ВЫКЛ, ВКЛ

Примечание. Если параметр Cust.Groups включен, выполнение ИК-синхронизации может занять до 30 секунд.

Создание системной предустановки
Системные предустановки позволяют сохранять и восстанавливать текущие настройки приемника. В пресетах хранятся все настройки приемника, чтобы обеспечить быстрый способ настройки приемника или переключения между несколькими различными настройками. В памяти приемника можно сохранить до 4 предустановок. Чтобы сохранить текущую настройку приемника в качестве новой предустановки: DEVICEUTILITIES > SYSTEM RESET > SAVE > CREATENEWPRESET Используйте колесико управления, чтобы назвать предустановку, а затем нажмите Enter для сохранения. Чтобы вызвать сохраненный пресет: DEVICEUTILITIES > SYSTEM RESET > RESTORE С помощью колесика управления выберите имя пресета, а затем нажмите Enter.

21/64

батареи

Шуре Инкорпорейтед

Передатчик работает от двух батареек AA или перезаряжаемой батареи Shure серии SB900. Используйте входящий в комплект адаптер для батарей типа AA при использовании батарей, отличных от перезаряжаемой батареи Shure. Поясной рюкзак: снимите адаптер при использовании перезаряжаемой батареи Shure. Ручной: поверните и храните адаптер в дверце батарейного отсека при использовании перезаряжаемой батареи Shure.
Графики времени работы от батареи
5-сегментный значок на экранах меню приемника и передатчика указывает на заряд батареи. Для точного контроля времени работы батареи установите передатчик на соответствующий тип батареи: UTILITY > BATTERY > SET.AA.TYPE. Таблицы отображают приблизительное количество оставшихся часов и минут (ч:мм).

Щелочной
Индикатор заряда батареи

UHF / VHF

1/10 мВт 20 мВт

с 9:00 до 6:30

с 5:45 до 4:15

с 6:30 до 4:00

с 4:15 до 3:00

с 4:00 до 1:45

с 3:00 до 1:30

с 1:45 до 0:45

с 1:30 до 0:30

ИСМ/1.х
1/10 мВт
с 7:30 до 5:30
с 5:30 до 3:30
с 3:30 до 1:45
с 1:45 до 0:45

20mW
с 5:30 до 4:00
с 4:00 до 2:45
с 2:45 до 1:30
с 1:30 до 0:30

Замените

Замените

Замените

Замените

22/64

Шуре Инкорпорейтед
Аккумуляторная батарея Shure серии SB900
При использовании перезаряжаемой батареи Shure на главных экранах приемника и передатчика отображается количество оставшихся часов и минут. Подробная информация о перезаряжаемой батарее отображается в меню BATTERYINFO приемника и меню передатчика: UTILITY > BATTERY > BATT.STATS HEALTH: Отображает состояние батареи в процентах.tagе зарядной емкости новой батареи. ЗАРЯД: Процентыtage полной зарядки ЦИКЛЫ: количество раз, когда аккумулятор заряжался. TEMP: температура аккумулятора в градусах Цельсия и Фаренгейта.
Примечание. Для получения дополнительной информации о перезаряжаемых батареях посетите веб-сайт www.shure.com.
Важные советы по уходу и хранению аккумуляторных батарей Shure
Надлежащий уход и хранение батарей Shure обеспечивает их надежную работу и долгий срок службы. · Всегда храните батареи и передатчики при комнатной температуре · В идеале батареи должны быть заряжены примерно до 40% емкости для длительного хранения · Во время хранения проверяйте батареи каждые 6 месяцев и при необходимости подзаряжайте до 40% емкости
Установка крышки контактов аккумулятора
Установите прилагаемую крышку контактов батареи (65A15947) на ручной передатчик, чтобы предотвратить отражение света во время трансляции и выступлений.
1. Выровняйте крышку, как показано на рисунке. 2. Наденьте крышку на контакты батареи, пока она не окажется на одном уровне с корпусом передатчика.
Примечание. Перед установкой передатчика в зарядное устройство снимите крышку.
Настройка усиления приемника
Регулятор усиления приемника устанавливает уровень аудиосигнала для всей системы приемника и передатчика. Изменения настроек усиления происходят в режиме реального времени, что позволяет вносить коррективы во время живых выступлений. При регулировке усиления следите за уровнями аудиометра, чтобы предотвратить перегрузку сигнала.
23/64

Шуре Инкорпорейтед
Регуляторы усиления приемника
Усиление можно отрегулировать с помощью кнопок усиления или войдя в меню AUDIO и используя колесико управления. Совет. Чтобы быстро отрегулировать усиление, нажмите и удерживайте кнопку усиления, чтобы включить ускоренную прокрутку.
Чтение аудиометра
На аудиометре отображаются желтый, зеленый и красный светодиоды, показывающие уровень аудиосигнала. Звуковые пики загораются светодиодами на 2 секунды, в то время как среднеквадратический сигнал отображается в реальном времени. При настройке приемника отрегулируйте усиление таким образом, чтобы средние уровни сигнала светодиодного индикатора постоянно горели зеленым и иногда желтым цветом, а красный светодиодный индикатор загорался только при самых высоких пиках.
Совет: если вокалист перегружает поясной передатчик, попробуйте уменьшить усиление приемника. Если требуется дополнительное ослабление, используйте меню передатчика, чтобы установить IN PUTPAD на -12 дБ. Примечание. Загорание красного светодиода OL (перегрузка) указывает на то, что включен внутренний ограничитель для предотвращения цифрового ограничения.
Отключение аудиовыхода канала приемника
Аудиовыход каждого канала приемника может быть отключен независимо, чтобы предотвратить передачу звука. Состояние отключения звука отображается сообщением RxMUTED, появляющимся на дисплее приемника вместо значения усиления.
Примечание. Усиление приемника отключено для заглушенных каналов, чтобы предотвратить неожиданные изменения уровня звука.
Чтобы отключить звук канала приемника: 1. AUDIO > MUTE 2. С помощью колесика управления выберите ON или OFF. 3. Нажмите ENTER для сохранения.
Чтобы включить звук на выходе приемника: Одновременно нажмите кнопки или выберите OFF в пункте меню MUTE.
Совет. Отключение звука можно включить удаленно из Wireless Workbench или с внешнего контроллера.
Важный! Цикл питания перезагрузит приемник и включит звук аудиовыхода.
Входной клип передатчика
При обрезании входного сигнала передатчика на ЖК-панели приемника отображается следующее предупреждение:
24/64

Шуре Инкорпорейтед
Для исправления выберите INPUTPAD в главном меню и ослабьте входной сигнал на 12 дБ. Если предупреждение сохраняется, уменьшите уровень входного сигнала.
Суммирование аудио
Суммирование аудио позволяет использовать двойной и счетверенный ресиверы как 2-х или 4-х канальный микшер соответственно. Суммарный звук доступен на всех выходах (Dante и XLR). Для бывшегоampНапример, при выборе 1+2 (см. схему) на выходы каналов 1 и 2 подается суммарный звук двух каналов.
Выбор режима суммирования аудио
Доступны следующие параметры режима суммирования аудио:

Чтобы выбрать режим суммирования аудио:
1. Меню: DEVICEUTILITIES > AUDIOSUMMING 2. С помощью колесика управления выберите параметр, а затем нажмите Enter.
Примечание. Если установлено значение OFF, суммирование аудио отключено.

25/64

Шуре Инкорпорейтед

Регулировка усиления для суммированных выходов
Используйте регуляторы усиления для каждого канала, чтобы создать общий баланс микса. Светодиоды на передней панели показывают уровень звука для каждого канала. В случае перегрузки загорятся красные светодиоды, показывающие, что внутренний ограничитель активен, а на дисплее появится сообщение о перегрузке. Для исправления отрегулируйте общий баланс усиления.
Выходной уровень приемника
В следующей таблице описано типичное общее усиление системы от аудиовхода до выходов приемника:

Выходное усиление приемника

Выходной разъем XLR (линейный) XLR (микрофонный)

Системное усиление (регулировка усиления = 0 дБ) +24 дБ -6 дБ*

*Эта настройка соответствует типичному уровню аудиосигнала проводного SM58.

Сканирование и синхронизация
Используйте эту процедуру для настройки приемника и передатчика на лучший открытый канал.
Важный! Прежде чем вы начнете:
Выключите все передатчики, чтобы они не мешали частотному сканированию.
Включите любые устройства, которые могут создавать помехи во время шоу, чтобы сканирование могло их обнаружить и избежать, в том числе:
· Другие беспроводные системы или устройства · Компьютеры · Проигрыватели компакт-дисков · Большие светодиодные панели · Процессоры эффектов
1. Нажмите SEL, чтобы выбрать канал приемника. 2. Выполните групповое сканирование на приемнике: SCAN > GROUPSCAN. 3. Нажмите СКАН. Во время сканирования на экране появляется надпись SCANNING. 4. По завершении сканирования приемник отображает группу с наиболее доступными частотами. Нажмите мигающую кнопку ENTER
кнопку, чтобы развернуть частоты для каждого канала приемника. 5. Включите передатчик ULXD. 6. Нажмите кнопку синхронизации на приемнике. 7. Совместите ИК-окна, пока ИК-порт приемника не станет красным.
Примечание. После завершения SYNCSUCCESS! появляется. Передатчик и приемник теперь настроены на одну и ту же частоту.

26/64

Шуре Инкорпорейтед
Настройка нескольких систем
Настройка с использованием сетевых приемников — это самый быстрый и простой способ распределения лучшего открытого канала для каждой системы. Подробную информацию о подключении к сети см. в разделе Приемники ULX-D, работающие в сети.
Примечание. Все сетевые приемники должны находиться в одном частотном диапазоне.
Сетевые приемники
1. Включите все приемники. 2. Выполните групповое сканирование на первом приемнике, чтобы найти доступные частоты в каждой группе: SCAN > GROUPSCAN. 3. Нажмите ENTER, чтобы принять номер группы и автоматически назначить следующий лучший канал каждому приемнику в сети.
работа. Светодиоды приемника будут мигать, когда частота будет назначена. 4. Включите передатчик и синхронизируйте его с приемником.
Важный! Оставьте передатчик включенным и повторите этот шаг для каждой дополнительной системы.
Несетевые приемники
1. Включите все приемники. 2. Проведите групповое сканирование на первом приемнике, чтобы найти доступные частоты в каждой группе: SCAN > SCAN > GROUPSCAN >
СКАН 27/64

Шуре Инкорпорейтед
3. По завершении сканирования используйте колесико управления для прокрутки каждой группы. Нажмите ENTER, чтобы выбрать группу с достаточным количеством доступных частот для всех каналов в системе.
4. Синхронизируйте передатчик с каждым каналом приемника.
Важный! Оставьте все передатчики включенными, чтобы настроить дополнительные каналы приемника, выполните следующие действия:
1. Установите каждый дополнительный канал приемника в ту же группу, что и первый приемник: RADIO > G: 2. Выполните сканирование каналов, чтобы найти доступные частоты в группе: SCAN > SCAN > CHANNELSCAN > SCAN 3. По завершении сканирования нажмите ENTER, чтобы назначить частоты каждому каналу приемника. 4. Синхронизируйте передатчик с каждым каналом приемника.
Ручной выбор частоты
Чтобы вручную настроить группу, канал или частоту:
1. Нажмите SEL, чтобы выбрать канал приемника, и перейдите в меню RADIO. 2. Используйте колесо управления для настройки группы, канала или частоты. 3. Нажмите ENTER, чтобы сохранить изменения.

RF

Мощность передатчика ВЧ
См. следующую таблицу для настройки мощности RF:

Настройка мощности радиочастоты

Системный диапазон

1 мВт

33 м (100 футов)

10 мВт

100 м (330 футов)

20 мВт

>100 м (330 футов)

Применение Для увеличения повторного использования каналов на близких расстояниях
Типичные настройки Для неблагоприятных радиочастотных сред или применения на больших расстояниях

Примечание. Использование настройки 20 мВт сокращает время работы батареи передатчика и уменьшает количество совместимых систем.
Обнаружение помех

Обнаружение помех отслеживает радиочастотную среду на наличие потенциальных источников помех, которые могут вызвать пропадание звука. При обнаружении помех радиочастотные светодиоды загораются красным, а на ЖК-панели приемника отображается следующее предупреждение. Если предупреждение не исчезает или звук постоянно пропадает, выполните сканирование и синхронизацию при первой же возможности, чтобы найти чистую частоту.
28/64

Шуре Инкорпорейтед
Режим высокой плотности
Режим высокой плотности создает дополнительную полосу пропускания для большего количества каналов в переполненных радиочастотных средах. Эффективность использования частот оптимизируется за счет мощности передачи 1 мВт и сужения полосы частот модуляции, что позволяет уменьшить разнос каналов с 350 кГц до 125 кГц. Передатчики могут располагаться на соседних каналах с незначительными интермодуляционными искажениями (ИМИ). Режим высокой плотности идеально подходит для приложений, где требуется много каналов в ограниченном пространстве, расстояния передачи короткие, а количество доступных частот ограничено. В режиме высокой плотности доступен радиус действия до 30 метров.
Установка приемника в режим высокой плотности
Чтобы установить ресивер в режим высокой плотности: DEVICEUTILITIES > ADVANCEDRF > HIGHDENSITY С помощью колесика управления установите для параметра HIGHDENSITY значение ON. При появлении запроса синхронизируйте передатчик и приемник, чтобы включить режим HIGHDENSITY.
Примечание. Когда ресивер находится в режиме HIGHDENSITY, на дисплее ресивера отображаются следующие индикаторы:
· На дисплее приемника появится значок HD. · Название диапазона приемника будет отображаться с добавлением «HD». (бывшийample: Диапазон G50 будет отображаться как G50HD) · Группа передатчика и канал назначаются буквами вместо цифр (например,ampле: G:AA CH:AA)
Лучшие практики для режима высокой плотности
· При планировании диапазона размещайте каналы высокой плотности ULX-D в диапазоне частот, отделенном от других устройств. · Используйте отдельную радиочастотную зону для каналов высокой плотности ULX-D, чтобы предотвратить интермодуляционные искажения от других устройств. · Во время сканирования каналов с высокой плотностью включите все остальные передатчики и переместите их в предполагаемое положение. · Выполните тестовый обход, чтобы проверить радиус действия передатчика. · При использовании пользовательских групп группы, загруженные в приемник, должны быть совместимы с режимом высокой плотности.
Частотное разнесение
Разнесение по частоте — это усовершенствованная функция приемника ULXD, которая защищает от потери аудиосигнала из-за радиопомех или потери мощности в передатчике. В режиме частотного разнесения сигналы двух передатчиков от общего источника звука направляются на выходы 2-х каналов приемника. В случае помех или отключения питания звук с хорошего канала переключается на оба выхода для сохранения аудиосигнала. Переключение между каналами плавное и незаметное. Когда приемник определяет, что качество сигнала улучшилось, маршрутизация аудио восстанавливается без прерывания аудиосигнала.
Примечание. В Wireless Workbench можно выборочно привязать источник разнесенного звука к определенному передатчику. Дополнительную информацию об этом см. в разделе «Блокировка или разблокировка канала с частотным разнесением» в справочной системе Wireless Workbench.
Лучшие практики для частотного разнесения
· Используйте один и тот же тип и модель микрофона для каждого передатчика. · Размещайте микрофоны в непосредственной близости от источника. · Используйте регуляторы усиления, чтобы согласовать выходные уровни для каждого канала приемника. · Если активно суммирование звука, используйте Y-кабель (Shure AXT652) для подключения бодипаков к одному источнику звука, чтобы предотвратить
гребенчатая фильтрация
29/64

Шуре Инкорпорейтед
Выбор разнесенной маршрутизации вывода
Доступны следующие параметры маршрутизации канала приемника:
· 1+2 · 3+4 (только четырехъядерный) · 1+2/3+4 (только четырехъядерный)
Чтобы включить частотное разнесение и выбрать вариант маршрутизации: DEVICEUTILITIES > FREQDIVERSITY Используйте колесо управления, чтобы выбрать вариант маршрутизации, а затем нажмите ENTER.
Примечание. Выберите OFF, чтобы отключить частотное разнесение.
Частотное разнесение и шифрование
Включение шифрования в режиме частотного разнесения обеспечивает дополнительный уровень защиты, передавая звук только от самого последнего синхронизированного зашифрованного передатчика для каждого канала приемника.
Настройка регионального телевизионного формата
Чтобы обеспечить точное отображение информации о ТВ-канале, установите TVFORMAT в соответствии с полосой пропускания ТВ-канала в регионе, где работает ресивер. Полоса пропускания ТВ различается по всему миру, поэтому ознакомьтесь с местными правилами, чтобы определить ширину полосы ТВ в регионе. Доступны следующие параметры TVFORMAT:
· 6MHz · 7MHz · 8MHz · 6MHzJAPAN · NOTV (используйте для отключения отображения телевизионных каналов или в регионах, где телевизионные каналы недоступны) Чтобы установить TVFORMAT:
1. Меню: DEVICEUTILITIES > ADVANCEDRF > TVFORMAT 2. С помощью колесика управления выберите параметр TVFORMAT. 3. Нажмите ENTER для сохранения.
Пользовательские группы
Используйте эту функцию для создания и экспорта до 6 групп выбранных вручную частот на сетевые приемники перед групповым сканированием, чтобы упростить настройку системы.
Совет. Используйте Wireless Workbench или Wireless Frequency Finder, чтобы выбрать наиболее подходящие совместимые частоты. Дополнительную информацию см. на сайте www.shure.com.
Чтобы создать пользовательскую группу: DEVICEUTILITIES > ADVANCEDRF > CUSTOMGROUPS > SETUP С помощью колесика управления выберите группу, канал и значения частоты. Нажмите ENTER, чтобы сохранить. Перед выполнением группового сканирования экспортируйте пользовательскую группу в сетевые приемники:
1. Перейдите к DEVICEUTILITIES > ADVANCEDRF > CUSTOMGROUPS > EXPORT 2. Нажмите мигающую кнопку ENTER, чтобы экспортировать все пользовательские группы на все приемники в сети.
Примечание. Используйте параметр CLEARALL, чтобы удалить все настройки пользовательских групп.
30/64

Шуре Инкорпорейтед
Шифрование аудиосигнала
Когда шифрование включено, приемник генерирует уникальный ключ шифрования, который передается передатчику во время ИК-синхронизации. Передатчики и приемники, использующие общий ключ шифрования, образуют защищенный аудиоканал, предотвращая несанкционированный доступ со стороны других приемников.
Примечание. Для некоторых устройств шифрование всегда включено и не может быть настроено.
Шифрование одного передатчика для одного приемника
1. В меню ресивера: DEVICEUTILITIES > ШИФРОВАНИЕ > ВКЛ(Авто) 2. Нажмите ENTER. 3. Выполните ИК-синхронизацию, чтобы передать ключ шифрования выбранному передатчику.
Шифрование нескольких передатчиков для одного приемника
Несколько передатчиков могут использовать один и тот же ключ шифрования, что позволяет им получить доступ к одному приемнику. Используйте этот метод, если у вас есть несколько инструментов или вы хотите использовать комбинацию ручного и поясного передатчиков.
1. В меню ресивера: DEVICEUTILITIES > ENCRYPTION > ON (Manual) > KEEPKEYS. 2. Нажмите ВВОД. 3. Выполните ИК-синхронизацию, чтобы передать ключ шифрования первому передатчику. 4. Выключите передатчик и выполните ИК-синхронизацию, чтобы поделиться ключевыми дополнительными передатчиками.
Осторожность! Убедитесь, что во время ИК-синхронизации или выступления включен только один передатчик, чтобы избежать перекрестных помех между передатчиками.
Регенерация ключей шифрования
Периодическое повторное создание ключа шифрования поддерживает безопасность для передатчиков и приемников, которые соединены в пару в течение длительного периода времени.
1. В меню ресивера: DEVICEUTILITIES > ШИФРОВАНИЕ > ВКЛ (вручную) > REGENERATEKEYS. 2. Нажмите ВВОД. 3. Выполните ИК-синхронизацию, чтобы передать ключ шифрования первому передатчику. 4. Выключите передатчик и выполните ИК-синхронизацию, чтобы поделиться ключевыми дополнительными передатчиками.
Осторожность! Убедитесь, что во время ИК-синхронизации или выступления включен только один передатчик, чтобы избежать перекрестных помех между передатчиками.
Удаление шифрования
Примечание. Для некоторых устройств шифрование всегда включено и не может быть настроено.
1. В меню приемника: DEVICEUTILITIES ENCRYPTION OFF 2. Нажмите ENTER. 3. ИК-синхронизируйте передатчик и приемник, чтобы очистить ключ шифрования.
Примечание. Если несколько передатчиков зашифрованы для одного приемника, каждый передатчик должен быть ИК-синхронизирован, чтобы очистить ключ шифрования.
Каскадные РЧ-порты
Приемник имеет 2 каскадных РЧ-порта на задней панели для передачи сигнала от антенн на 1 дополнительный приемник. С помощью экранированного коаксиального кабеля соедините порты РЧ-каскада от первого приемника с антенными входами второго приемника.
Важный! Полоса частот должна быть одинаковой для обоих приемников.
31/64

Шуре Инкорпорейтед
Смещение антенны
Антенные порты A и B обеспечивают смещение постоянного тока для питания активных антенн. Отключите питание постоянного тока при использовании пассивных (без питания) антенн. Чтобы отключить смещение: DEVICEUTILITIES > ADVANCEDRF > ANTENNABIAS > OFF
Сетевые приемники ULX-D
Приемники ULX-D Dual и Quad оснащены двухпортовым сетевым интерфейсом Dante. Технология Dante представляет собой интегрированное решение для распространения цифрового звука, управления сигналами управления и передачи сигналов Shure Control (WWB и AMX/Crestron). Dante использует стандартный протокол IP через Ethernet и безопасно сосуществует в одной сети с ИТ и данными управления. Выбираемые сетевые режимы Dante направляют сигналы портов для гибкой настройки сети.
Программное обеспечение для управления сетью
Вы можете удаленно управлять своими приемниками ULXD и контролировать их с помощью Wireless Workbench, а также контролировать маршрутизацию цифрового звука с помощью Dante Controller. Сигналы для контроллеров AMX и Crestron передаются по той же сети, что и Shure Control.
Шур Контроль
Программное обеспечение Wireless Workbench (WWB) обеспечивает полный контроль над беспроводными аудиосистемами. Wireless Workbench позволяет в режиме реального времени удаленно настраивать сетевые приемники для изменения в режиме реального времени усиления, частоты, мощности ВЧ и блокировки управления. Знакомый интерфейс линейки каналов отображает аудиометры, параметры передатчика, настройки частоты и состояние сети. Wireless Workbench доступен для Windows или Mac и может быть загружен по адресу: www.shure.com/wwb
Данте
Контроллер Dante — это бесплатная программа, созданная AudinateTM для настройки и управления сетью устройств с поддержкой Dante. Используйте контроллер для создания аудиомаршрутов между сетевыми компонентами и для мониторинга состояния онлайн-устройств. Посетите сайт www.audinate.com для загрузки и инструкций по установке.
Контроллер Dante и настройки блокировки
В версии 2.4.X представлена ​​поддержка Dante Device Lock для ULXD4D и ULXD4Q. Блокировка устройства Dante — это функция Dante Controller, которая позволяет блокировать и разблокировать поддерживаемые устройства Dante с помощью 4-значного PIN-кода (персонального идентификационного номера). Когда на устройстве включена блокировка Dante, аудио Dante будет продолжать передаваться в соответствии с существующими подписками, но его подписки и настройки нельзя будет контролировать или настраивать. Если вы забыли PIN-код для блокировки устройства Dante, см. инструкции по дальнейшим действиям в разделе «Блокировка устройства» в Руководстве пользователя контроллера Dante.
Данте Менеджер домена
В версии 2.4.X представлена ​​поддержка Dante Domain Manager (DDM) для ULXD4D и ULXD4Q. DDM — это программное обеспечение для управления сетью, которое обеспечивает аутентификацию пользователей, безопасность на основе ролей и возможности аудита для сетей Dante и продуктов с поддержкой Dante. Рекомендации по устройствам Shure, управляемым DDM:
· При добавлении устройств Shure в домен Dante оставьте для параметра доступа к локальному контроллеру значение «Чтение-запись». В противном случае доступ к настройкам Dante, сбросу настроек устройства и обновлениям прошивки устройства будет отключен.
32/64

Шуре Инкорпорейтед
· Когда устройство управляется доменом Dante, а домен Dante отключен, доступ к настройкам Dante, сбросу настроек устройства и обновлениям прошивки устройства будет отключен. Когда устройство повторно подключается к домену Dante, оно следует политике, установленной для него в домене Dante.
Дополнительные сведения см. в Руководстве пользователя Dante Domain Manager.
Конфигурация IP-адреса
IP-адрес должен быть назначен каждому устройству в сети, чтобы обеспечить связь и управление между компонентами. Действительные IP-адреса могут назначаться автоматически с помощью DHCP-сервера или вручную из списка действительных IP-адресов. При использовании аудио Dante ресиверу также должен быть назначен отдельный IP-адрес Dante.
Автоматическая IP-адресация
1. При использовании коммутатора Ethernet с поддержкой DHCP установите переключатель DHCP в положение ON. 2. Установите режим IP на автоматический для всех приемников: DEVICEUTILITIES > NETWORK > SHURECONTROL > NETWORK 3. С помощью колесика управления установите режим на автоматический, нажмите ENTER для сохранения.
Примечание. Используйте только один сервер DHCP в каждой сети.

Ручная IP-адресация
1. Подключите приемники к коммутатору Ethernet. 2. Установите режим IP на ручной для всех устройств: DEVICEUTILITIES > NETWORK > SHURECONTROL > NETWORK 3. С помощью колесика управления установите ручной режим. 4. Установите действительные IP-адреса и значения подсети для всех устройств, нажмите ENTER для сохранения.

IP-адресация Dante
IP-адреса для сети Dante могут назначаться автоматически с помощью DHCP-сервера или вручную из списка допустимых IP-адресов.
Чтобы выбрать режим IP-адресации Dante (автоматический или ручной): DEVICEUTILITIES > NETWORK > DANTE > AUDIO&CNTRL
Используйте колесо управления для выбора режима, а затем нажмите ENTER для сохранения.

Сетевые сокращения
DHCP: протокол динамической конфигурации хоста LAN: локальная сеть MCU: блок микроконтроллера RJ45: соединение Ethernet RX: приемник

33/64

Шуре Инкорпорейтед
TX: Передатчик WWB: Программное обеспечение Wireless Workbench VLAN: Виртуальная локальная сеть MAC: Код доступа к машине
Болееview сетевых режимов Dante
Сетевой интерфейс Dante имеет два порта (первичный и вторичный) для обеспечения гибких параметров маршрутизации и конфигурации сетевых сигналов. Доступны три выбираемых сетевых режима Dante для управления маршрутизацией сигналов от портов приемника к сети Dante.

Сетевой режим

Функция порта и сигналы

Старшая школа

первичная

Заявление

ПЕРЕКЛЮЧЕННЫЙ

Шур Контроль
Аудио и управление Dante

Шур Контроль
Аудио и управление Dante

Для одиночной сети Установка звездообразной или гирляндной сети.

ИЗБЫТОЧНЫЙ Данте Редун

АУДИО

Дант Аудио

Шур Контроль
Аудио и управление Dante

Первичный и вторичный порты настроены как 2 отдельные сети. Вторичный порт передает резервную копию первичного цифрового аудиосигнала.

SPLIT

Аудио и управление Dante

Первичный и вторичный порты настроены как две отдельные сети Shure Control
для обеспечения изоляции между управляющими сигналами и звуковыми сигналами.

Настройка сетевого режима Dante
Выберите режим Dante, чтобы настроить маршрутизацию сетевых сигналов на первичном и вторичном портах. Установите все приемники в сети в один и тот же режим.
Примечание. Перед изменением режима отключите сетевые подключения от приемника.
1. Из меню ресивера: DEVICEUTILITIES > NETWORK > CONFIGURATION 2. С помощью колесика управления выберите режим (SWITCHED, REDUNDANTAUDIO, SPLIT) 3. Нажмите ENTER для сохранения. 4. Выключите питание приемника, чтобы включить изменение режима.

34/64

Шуре Инкорпорейтед
Сетевое подключение и конфигурация Exampле
Примечание. Используйте экранированный кабель Cat5e для сетевых подключений, чтобы обеспечить надежную работу.
Режим переключения
Коммутируемый режим обычно используется для одиночных сетевых установок звездообразных или гирляндных сетей. Коммутируемый режим рекомендуется для установок, не требующих аудио Dante. Характеристики сети:
· Dante Audio и Shure Control присутствуют как на первичном, так и на вторичном портах. · IP-адрес Dante и IP-адрес Shure Control должны находиться в одной подсети. Компьютер с беспроводной связью
Workbench также должен находиться в этой подсети.

Сеть Example (Dante Audio + Wireless Workbench)

Компьютер

35/64

Подключите компьютер с контроллером Dante и Wireless Workbench к основному порту.
DHCP-сервер
Можно настроить с DHCP-сервером или без него. Не маршрутизируйте звук через сервер.
Коммутатор Gigabit Ethernet
Не подключайте оба сетевых порта к одному коммутатору Ethernet. Используйте топологию сети «звезда», чтобы свести к минимуму задержку звука.
Подключение приемника
Подключите приемники к основному порту
Приемник Данте
Подключайте приемники Dante (микшеры, рекордеры, ampлиферы) к основному порту.

Шуре Инкорпорейтед

Сеть Example (только для Wireless Workbench)
Компьютер
Подключите компьютер, на котором работает Wireless Workbench, к основному порту.
DHCP-сервер
Можно настроить с DHCP-сервером или без него.
Подключение приемника
Подключите приемники к основному порту

36/64

Шуре Инкорпорейтед

Резервный аудиорежим
Используйте резервный режим для переноса резервной копии звука Dante во вторичную сеть на случай прерывания звука в основной сети.
Характеристики сети:
· Основной порт Dante и Shure Control подключены к основному порту. · Резервный звук Dante подключен к дополнительному порту. · Основной IP-адрес Dante и IP-адрес Shure Control должны находиться в одной подсети. Компьютер работает
Wireless Workbench также должен находиться в этой подсети. · Дополнительный IP-адрес Dante должен быть указан в другой подсети.
Примечание. Устройства, подключенные к сети с резервированием, должны быть совместимы с аудио с резервированием.

Сеть Example
Компьютер
Подключите компьютер с контроллером Dante и Wireless Workbench к основному порту.
DHCP-сервер
Можно настроить с DHCP-сервером или без него. Не маршрутизируйте звук через сервер.
Коммутаторы Gigabit Ethernet
Используйте выделенные коммутаторы для первичной и вторичной сетей.

37/64

Шуре Инкорпорейтед
Не подключайте оба сетевых порта к одному коммутатору Ethernet. Используйте топологию сети «звезда», чтобы свести к минимуму задержку звука.
Подключение приемника
Подключите первичный и вторичный порты к выделенным коммутаторам.
Примечание. Дополнительный порт поддерживает только ручную настройку IP или автоматическую настройку Link-Local. Подсеть вторичного адреса Link-Local Dante настроена на 172.31.xx (255.255.0.0).
Приемник Данте
Подключайте приемники Dante (микшеры, рекордеры, ampпорты) к первичному или вторичному порту.

Разделенный режим
Используйте раздельный режим, чтобы изолировать сигналы управления от аудиосигналов, поместив их в две отдельные сети.
Сетевые характеристики:
· Shure Control присутствует на первичном порту · Dante Audio присутствует на вторичном порту · IP-адреса для Dante и Shure Control должны находиться в разных подсетях

38/64

Сеть Example
Компьютер (контроллер Dante)
Подключите компьютер, на котором запущен контроллер Dante, к вторичному порту.
DHCP-сервер (дополнительная сеть)
Можно настроить с DHCP-сервером или без него. Не маршрутизируйте звук через сервер.
Коммутатор Gigabit Ethernet (вторичная сеть)
Используйте выделенные коммутаторы для первичной и вторичной сетей. Не подключайте оба сетевых порта к одному и тому же коммутатору Ethernet. Используйте топологию сети «звезда», чтобы свести к минимуму задержку звука.
Соединения ресивера (Dante Audio)
Подключите вторичные порты к вторичному сетевому коммутатору.
Компьютер (управление Shure)
Подключите компьютер, на котором работает Shure Control, к основному порту.
DHCP-сервер (основная сеть)
Можно настроить с DHCP-сервером или без него. Не маршрутизируйте звук через сервер.
Коммутатор Gigabit Ethernet (основная сеть)
Используйте выделенные коммутаторы для первичной и вторичной сетей. Не подключайте оба сетевых порта к одному и тому же коммутатору Ethernet. Используйте топологию сети «звезда», чтобы свести к минимуму задержку звука.
Соединения ресивера (Shure Control)
Подключите основные порты к основному сетевому коммутатору.
Приемник Данте
Подключайте приемники Dante (микшеры, рекордеры, ampлиферы) к основному порту.

Шуре Инкорпорейтед

39/64

Шуре Инкорпорейтед
Назначение идентификаторов сетевых устройств для Shure Control и Dante Control
При использовании приемника в сети с Shure Control (Wireless Workbench) и Dante Controller требуются два идентификатора устройства: один для Shure Control и один для Dante Control. Идентификаторы устройств используются для идентификации устройств в сети и для создания цифровых аудиомаршрутов Dante.
Лучшие практики
Использование следующих рекомендаций поможет организовать настройку сети и упростить устранение неполадок. · Для согласованности, удобства и простоты устранения неполадок используйте один и тот же идентификатор устройства как для Wireless Workbench (Shure Control), так и для сети Dante. · Для сети Dante требуются уникальные идентификаторы устройств Dante, чтобы предотвратить потерю маршрутизации аудиосигнала. Любые повторяющиеся идентификаторы в сети будут tagged с числом, таким как -1, -2, -3, и т.д.…. и должно быть изменено на уникальное значение. · Wireless Workbench (Shure Control) не требует уникальных идентификаторов устройств, а дубликаты не влияют на сеть Dante; однако рекомендуется использовать уникальные идентификаторы устройств.
Настройка идентификатора устройства управления Shure
1. Запустите Wireless Workbench. 2. В инвентаре дважды щелкните идентификатор устройства, чтобы отредактировать его. Совет: щелкните значок устройства рядом с названием канала, чтобы на передней панели засветилась и идентифицируйте приемник.
40/64

Шуре Инкорпорейтед
Вы также можете обновить идентификатор устройства управления Shure с передней панели ресивера:
1. В меню ресивера: DEVICEUTILITIES > NETWORK > SHURECONTROL > Dev.ID 2. Используйте колесико управления для редактирования ID. 3. Нажмите ENTER для сохранения.
Создание идентификатора устройства Dante
Существует два способа создания Dante ID:
1. Введите идентификатор с помощью меню приемника. 2. Введите идентификатор с клавиатуры контроллера Dante.
При вводе идентификаторов из меню приемника доступны дополнительные режимы идентификаторов для быстрого добавления последовательной нумерации к нескольким приемникам или добавления префиксов для обнаружения сети микшерными консолями Yamaha с поддержкой Dante.
Примечание. Изменение Dante ID приведет к потере аудиосигнала. После изменения идентификатора используйте контроллер Dante для восстановления подписок на аудиомаршруты с использованием нового идентификатора.
Установка идентификатора устройства из меню приемника:
1. DEVICEUTILITIES > NETWORK > DANTE > Dev.ID 2. С помощью колесика управления выберите IDMODE:
Выкл.: введите идентификатор вручную с помощью колесика управления. Нажмите ENTER, чтобы сохранить. Последовательный: добавляет 3-значный числовой префикс к названию модели приемника для создания идентификатора устройства. (пример: 001-Shure-
ULXD). Используйте колесо управления для увеличения значения префикса. Нажмите ENTER, чтобы сохранить. Yamaha: добавляет префикс, начинающийся с «Y», за которым следуют 3 цифры, к названию модели ресивера для создания идентификатора устройства,
позволяет микшерным пультам Yamaha с поддержкой Dante обнаруживать приемники ULX-D в сети Dante. (например: Y001-ShureULXD). Используйте колесо управления для увеличения числового значения префикса. Нажмите ENTER, чтобы сохранить.
Ввод идентификатора устройства с контроллера Dante:
1. Откройте устройствоView и выберите приемник из выпадающего меню. 2. Нажмите на вкладку DeviceConfig. 3. Введите идентификатор в поле RenameDevice и нажмите ENTER.
ViewИдентификаторы устройств Dante в контроллере Dante
Идентификаторы устройств Dante отображаются в сетиView окно в Dante Controller. 1. Запустите контроллер Dante и откройте Сеть.View окно. 2. Убедитесь, что идентификаторы устройств Dante совпадают с идентификаторами, введенными в приемнике.
Определите функцию устройства
Функция идентификации устройства контроллера Dante мигает светодиодами на передней панели выбранного приемника, чтобы обеспечить идентификацию, когда используется несколько приемников. Откройте устройствоView в контроллере Dante и щелкните значок идентификации (глаз). Светодиоды на передней панели выбранного приемника будут мигать.
Настройка аудиомаршрутов с помощью Dante Controller
Устройства, отображаемые в контроллере Dante, классифицируются как «Передатчики» и «Приемники». Чтобы звук передавался по сети, необходимо настроить аудиомаршруты (подписки) между передатчиками и приемниками.
Примечание. Приемники ULX-D отображаются в контроллере Dante как передатчики. Устройства, которые имеют как входы, так и выходы, обычно отображаются как передатчики и приемники.
41/64

Шуре Инкорпорейтед

Передатчики Данте
Устройства, которые отправляют или добавляют звук в сеть, такие как:
· Выходы приемника · AmpВыходы микшера · Выходы микшера · Выходы сигнального процессора · Выходы воспроизведения рекордера

Ресиверы Данте
Устройства, которые получают звук из сети, такие как:
· AmpВходы lifier · Входы микшера · Входы сигнального процессора · Входы рекордера

Формирование аудиомаршрута
Запустите Dante Controller и щелкните точку пересечения между компонентами, чтобы сформировать аудиомаршрут. Аудиомаршрут также называется подпиской.
1. Найдите пересечение каналов передатчика и приемника.

2. Нажать на

где встречаются компоненты.

3. Зеленая галочка

означает, что аудиомаршрут установлен.

4. Проверьте звук, чтобы убедиться, что звуковой маршрут сформирован.

Для получения дополнительной информации о контроллере Dante посетите сайт www.audinate.com.

42/64

Шуре Инкорпорейтед
Поиск по сети
· Используйте только один DHCP-сервер в каждой сети · Все устройства должны использовать одну и ту же маску подсети · На всех приемниках должна быть установлена ​​одна и та же версия прошивки · Найдите подсвеченный значок сети на передней панели каждого устройства:
Если значок не горит, проверьте подключение кабеля и индикаторы на сетевом разъеме. Если светодиоды не горят, а кабель подключен, замените кабель и еще раз проверьте светодиоды и значок сети. Дополнительные сведения см. в разделе Устранение неполадок сети Wireless Workbench.
Восстановление заводских настроек Dante
Ресивер и сетевую карту Dante можно сбросить, чтобы восстановить заводские настройки Dante. Выполнение сброса полезно для очистки существующих данных перед настройкой системы. Осторожность! Выполнение сброса на сетевой карте Dante или на приемнике ULX-D прервет звук Dante. Совет. Перед выполнением сброса настроек запишите текущий режим сети Dante и настройки IP. После сброса сетевой режим Dante возвращается к SWITCHED, а режим IP-адреса возвращается к AUTO.
Восстановление заводских настроек приемника и карты Dante
Выполнение сброса с приемника восстанавливает заводские настройки и настраивает режим IP-адреса Shure Control и Dante на AUTO.
1. В меню приемника: DEVICEUTILITIES > SYSTEM RESET > RESTOREDEFAULTSETTINGS 2. Нажмите ENTER для завершения сброса.
Восстановление заводских настроек сетевой карты Dante
Параметр FactoryReset в контроллере Dante восстанавливает заводские настройки карты Dante и настраивает режим IP-адреса Dante на AUTO.
1. На контроллере Dante выберите приемник и откройте вкладку NetworkConfig. 2. Нажмите «Сброс к заводским настройкам». 3. Дайте контроллеру Dante обновиться, прежде чем вносить какие-либо дополнительные изменения.
43/64

Шуре Инкорпорейтед
Сброс системы
Сброс системы очищает текущие настройки приемника и восстанавливает заводские настройки по умолчанию. Чтобы восстановить заводские настройки по умолчанию:
1. Выберите DEVICEUTILITIES > SYSTEM RESET > RESTORE. 2. Перейдите к опции НАСТРОЙКИ ПО УМОЛЧАНИЮ и нажмите ENTER. 3. Нажмите мигающую кнопку ENTER, чтобы вернуть ресиверу настройки по умолчанию.
прошивки
Прошивка — это встроенное программное обеспечение в каждый компонент, который контролирует функциональность. Периодически разрабатываются новые версии микропрограмм, которые включают в себя дополнительные функции и улучшения. Взять на себяtagБлагодаря усовершенствованиям конструкции новые версии микропрограммы можно загружать и устанавливать с помощью инструмента Shure Update Utility, доступного на странице Shure Update Utility.
Версии прошивки
При обновлении прошивки приемника обновляйте передатчики до той же версии прошивки, чтобы обеспечить стабильную работу. Прошивка всех устройств ULX-D имеет вид MAJOR.MINOR.PATCH (например, 1.2.14). Как минимум, все устройства ULX-D в сети (включая передатчики) должны иметь одинаковые ОСНОВНЫЕ и МИНОРНЫЕ номера версии прошивки (например, 1.2.x).
Обновление приемника
ОСТОРОЖНОСТЬ! Убедитесь, что питание приемника и сетевые подключения поддерживаются во время обновления прошивки. Не выключайте ресивер до завершения обновления. ВАЖНЫЙ! Приемники с прошивкой до версии 1.4.8 необходимо обновить до версии 1.4.8 перед обновлением до более новых версий. Приемники с прошивкой от 1.4.8 до 2.0.28 должны быть обновлены до 2.0.28 перед обновлением до более новых версий. Дополнительную информацию об этой процедуре обновления см. в часто задаваемых вопросах по обновлению микропрограммы ULX-D и проблемам. После завершения загрузки ресивер автоматически начинает обновление встроенного ПО, которое перезаписывает существующее встроенное ПО.
1. Откройте утилиту обновления Shure. 2. Нажмите кнопку Проверить наличие обновлений (например,ample, 5UpdatesAvailable) до view новые версии прошивки доступны для скачивания
нагрузка. 3. Выберите обновления и нажмите Загрузить. Новые загрузки добавляются на вкладку «Прошивка», что делает их доступными для
установить на оборудование устройства. 4. Подключите ресивер и компьютер к одной сети. 5. Если на вашем приемнике установлена ​​прошивка старше 2.0.28, обратитесь к FAQ по обновлению прошивки ULX-D и проблемам.
конкретные инструкции. 6. На вкладке UpdateDevices отправьте последнюю версию микропрограммы на приемник.
44/64

Шуре Инкорпорейтед
После завершения передачи приемник автоматически начинает обновление прошивки, которое перезаписывает существующую прошивку. Для получения дополнительной информации об утилите обновления Shure посетите руководство пользователя утилиты обновления Shure.
Обновление передатчика
1. Поместите передатчик на микрофон или пюпитр и примерно выровняйте стойку так, чтобы ИК-окошко передатчика можно было совместить с приемником. Shure не рекомендует держать передатчик во время обновления.
2. Чтобы загрузить микропрограмму в передатчик, перейдите в DEVICEUTILITIES > TXFWUPDATE на приемнике. 3. Совместите ИК-порты. 4. Нажмите ENTER на приемнике, чтобы начать загрузку в передатчик. ИК-порты должны быть выровнены по всей
загрузки, которая может занять 50 секунд или больше.
Подключение к внешней системе управления
Приемник ULX-D совместим с внешними системами управления, такими как AMX или Crestron, через Ethernet, используя те же кабели, которые используются для передачи управления Shure Control (Wireless Workbench). Используйте только один контроллер на систему, чтобы избежать конфликтов при обмене сообщениями.
· Соединение: Ethernet (TCP/IP; приемник ULX-D является клиентом) · Порт: 2202 Полный список командных строк ULX-D см. на странице часто задаваемых вопросов о командных строках Shure ULX-D.
Настройка шлюза для разрешения маршрутизации между подсетями
Приемники ULX-D включают адресацию шлюза для поддержки маршрутизации между подсетями. Настройка шлюза позволяет одному контроллеру управлять устройствами, назначенными разным подсетям, например, нескольким комнатам или нескольким зданиям.
Примечание. Адрес шлюза — это расширенный сетевой параметр. В большинстве сетевых конфигураций настройку менять не нужно.
Для настройки шлюза приемника: 1. В меню приемника: DEVICEUTILITIES > NETWORK > SHURECONTROL > NETWORK 2. Нажмите и поверните колесико управления, чтобы установить режим на Manual. 3. Нажмите колесико управления, чтобы перейти к первой цифре настройки GW (шлюз). 4. Поверните колесико управления, чтобы изменить значение, нажмите колесико управления, чтобы перейти к следующему октету. 5. Когда закончите, нажмите ENTER для сохранения.
Примечание. При настройке адреса шлюза в качестве IP-адреса и подсети должны быть указаны допустимые адреса.
Управление вашей системой с помощью программного обеспечения Shure
Беспроводной верстак®
Управляйте всеми аспектами производительности беспроводной системы, от планирования перед выставкой до мониторинга канала в реальном времени, с помощью Wireless Work Bench.
· Посетите страницу Wireless Workbench, чтобы загрузить Workbench. · Посетите страницу справки Workbench, чтобы узнать, как использовать Workbench в вашей системе.
45/64

Шуре Инкорпорейтед
Приложение каналов ShurePlusTM
Контролируйте ключевые элементы своей беспроводной работы на мобильном устройстве через Wi-Fi с помощью ShurePlus Channels. Используйте вместе с Wireless Workbench или как отдельное приложение для менее сложных задач координации.
· Посетите страницу каналов, чтобы загрузить каналы ShurePlus. · Посетите руководство пользователя по каналам, чтобы узнать, как использовать каналы в вашей системе.

Решение Проблем

Проблема без звука

См. Решение…
Питание, кабели, радиочастота или несоответствие шифрования

Слабый звук или искажение

Gain

Недостаток диапазона, нежелательные шумовые всплески или пропадания сигнала

RF

Невозможно выключить передатчик, изменить настройки частоты или запрограммировать приемник.

Блокировки интерфейса

Сообщение о несоответствии шифрования

Несоответствие шифрования

Сообщение о несоответствии прошивки

Несоответствие прошивки

Сообщение о неисправности антенны

RF

Горячее сообщение батареи Tx

Батарея передачи горячая

Питания
Убедитесь, что приемник и передатчик получают достаточную громкость.tagе. Проверьте индикаторы батареи и при необходимости замените батареи передатчика.
Gain
Отрегулируйте усиление системы на передней панели приемника. Убедитесь, что уровень выходного сигнала (только выход XLR) на задней панели ресивера соответствует входному сигналу микшерного пульта. ampЛифер или DSP.
Кабели
Убедитесь, что все кабели и разъемы работают правильно.
Блокировки интерфейса
Передатчик и приемник можно заблокировать для предотвращения случайных или несанкционированных изменений. Заблокированная функция или кнопка отобразит заблокированный экран на ЖК-панели.
Несоответствие шифрования
Повторно синхронизируйте все приемники и передатчики после включения или отключения шифрования.

46/64

Шуре Инкорпорейтед
Несоответствие прошивки
На сопряженных передатчиках и приемниках должна быть установлена ​​одна и та же версия прошивки, чтобы обеспечить согласованную работу. См. раздел «Прошивка» для получения информации о процедуре обновления прошивки.
Батарея передачи горячая
Если батарея передатчика не остынет, передатчик выключится. Дайте устройству остыть, а затем рассмотрите возможность замены батареи передатчика, чтобы продолжить работу. Определите любые возможные внешние источники тепла для трансмиттера и работайте с трансмиттером вдали от этих внешних источников тепла. Все батареи должны храниться и эксплуатироваться вдали от внешних источников тепла в приемлемых температурных условиях для обеспечения наилучших характеристик.
Радиочастота (RF)
RF светодиоды
Если ни один из синих светодиодов RF Diversity не горит, значит, приемник не обнаруживает присутствие передатчика. Янтарные светодиоды мощности РЧ-сигнала показывают уровень принимаемой РЧ-мощности. Этот сигнал может исходить от передатчика или от источника помех, например телевизионного вещания. Если более одного или двух желтых светодиодов RF все еще горят при выключенном передатчике, значит, в этом канале слишком много помех, и вам следует попробовать другой канал. Красный светодиод RF указывает на перегрузку RF. Обычно это не вызывает проблем, если вы не используете более одной системы одновременно, и в этом случае это может вызвать помехи в другой системе.
Совместимость
· Выполните сканирование и синхронизацию, чтобы убедиться, что передатчик и приемник настроены на одну и ту же группу и канал. · Посмотрите на этикетку на передатчике и приемнике, чтобы убедиться, что они находятся в одном диапазоне (G50, J50, L50 и т. д.).
Уменьшение помех
· Выполните сканирование группы или канала, чтобы найти лучшую открытую частоту. Выполните синхронизацию, чтобы передать настройку на передатчик. · Для нескольких систем убедитесь, что все системы настроены на каналы одной и той же группы (системы в разных диапазонах не
должны быть установлены в той же группе). · Поддерживайте прямую видимость между антеннами передатчика и приемника. · Отодвиньте антенны приемника от металлических предметов или других источников радиочастотных помех (таких как проигрыватели компакт-дисков, компьютеры,
цифровые эффекты, сетевые коммутаторы, сетевые кабели и беспроводные системы персонального стереомонитора (PSM). · Устраните радиочастотную перегрузку (см. ниже).
Увеличение диапазона
Если передатчик находится на расстоянии более 6–60 м (от 20 до 200 футов) от антенны приемника, вы можете увеличить дальность действия, выполнив одно из следующих действий:
· Уменьшите помехи (см. выше). · Увеличьте уровень радиочастотной мощности передатчика. · Используйте обычный режим вместо режима высокой плотности. · Используйте активную направленную антенну, систему распределения антенн или другие антенные аксессуары для увеличения радиочастотного диапазона.
47/64

Устранение радиочастотной перегрузки
Если вы видите красный светодиод RF на приемнике, попробуйте следующее:
· Уменьшите уровень радиочастотной мощности передатчика. · Отодвиньте передатчик подальше от приемника, по крайней мере, на 6 м (20 футов). · Если вы используете активные антенны, уменьшите антенну или ampЛифтер усиления. · Используйте всенаправленные антенны
Неисправности антенны
Сообщение AntennaFault указывает на короткое замыкание в порту антенны.
· Проверьте антенны и кабели на наличие повреждений. · Убедитесь, что порты антенны не перегружены. · Проверьте уровень смещения антенны.tagе настройка. Выключить громкостьtage при использовании пассивных антенн.

Связаться с отделом поддержки клиентов
Не нашли то, что вам нужно? Обратитесь в нашу службу поддержки, чтобы получить помощь.

Аксессуары
Меблированные аксессуары
Все системы
Приемник 1/2-волновые антенны приемника (2) Комплект оборудования (винты для монтажа в стойку) 22-дюймовый коаксиальный кабель BNC-BNC (2) Переборочный адаптер (2) Кабель Ethernet 3 фута.
Ручные системы
Картридж ручного передатчика Зажим для микрофона Сумка на молнии Щелочные батарейки AA (2)

ULXD4D, ULXD4Q зависит от полосы частот 90XN1371 95K2035 95A8994 95B15103
ULXD2 см. варианты ниже 95T9279 95B2313 80B8201

Shure Incorporated, 48/64

Шуре Инкорпорейтед

Крышка контактов батареи

65A15947

Выбор одного (1) из следующего:
SM58 SM86 SM87A Beta 58A Beta 87A Beta 87C KSM8 Никель KSM8 Черный KSM9 KSM9HS
поясная система
Поясной передатчик 1/4-волновой передатчик Антенны Сумка на молнии Батарейки AA (2)

RPW112 RPW114 RPW116 RPW118 RPW120 RPW122 RPW170 RPW174 RPW184 RPW186
Зависит от полосы частот ULXD1 95A2313 80B8201

Выбор одного (1) из следующего:

Кабель инструментальный, 2.5 фута (75 м), 4-контактный мини-разъем (TA4F) WA302
к 1/4-дюймовому разъему.

Инструментальный микрофон

Бета 98H/C

Петличный микрофон

МХ150, МХ153, ВЛ183, ВЛ184, ВЛ185

микрофон гарнитуры

WH30TQG

Кабель, инструмент, 2 фута (0.7 м), 4-контактный мини-разъем (TA4F) с прямоугольным 1/4-дюймовым разъемом, используемый с беспроводными поясными передатчиками Shure

WA304

Гитарный кабель премиум-класса с защелкой TQG

WA306

Премиум 1/4″ прямоугольный

WA307

ЛЕМО до 1/4″

WA308

49/64

Шуре Инкорпорейтед

LEMO до 1/4″ под прямым углом

WA309

Антенны
Лента G50 G51 G52 H51 H52 J50 K51 L50 L51 P51 R51 AB Q51

Антенны 1/2-волнового приемника

1/4-волновые антенны передатчика 95G9043 (желтый) 95G9043 (желтый) 95G9043 (желтый) 95D9043 (серый) 95D9043 (серый) 95E9043 (черный) 95E9043 (черный) 95E9043 (черный) 95E9043 (синий) 95F9043 (синий) 95F9043 ) Н/Д/Д

Опции
Литий-ионный аккумулятор Shure. Зарядное устройство Shure с 8 отсеками Зарядное устройство с двумя док-станциями, блок питания не входит в комплект Передатчик граничного слоя ULXD Базовый передатчик на гибком штативе Сетевая док-станция с 4 отсеками для микрофонов на гибком штативе и пограничных микрофонов Сетевая док-станция с 8 отсеками для микрофонов на гибком штативе и пограничных микрофонов Сумка для переноски Черный поясной чехол Y-образный кабель для поясных передатчиков Антенная распределительная система Комплект объединителя пассивной антенны/разветвителя (рекомендуется для 2 приемников)

SB900B SBC800 SBC200 ULXD6 ULXD8 SBC450 SBC850 WA610 WA582B AXT652 UA845SWB UA221

50/64

Шуре Инкорпорейтед

Линейная антенна AmpЛифер, 470-698МГц

UA830USTV

Распределение мощности антенны УВЧ Amplifier (рекомендуется для 3 и более приемников)

UA844SWB

Встроенный источник питания

УАБИАСТ

Комплект передней антенны (включает 2 кабеля и 2 переборки)

UA600

Комплект для удаленного монтажа 1/2-волновой антенны

UA505

Активная направленная антенна 470-900 МГц

UA874WB

Пассивная направленная антенна 470-952 МГц. Включает 10-футовый кабель BNC-BNC.

PA805SWB

Коаксиальный кабель BNC-BNC длиной 2 фута

UA802

Коаксиальный кабель BNC — BNC длиной 6 футов (1.8 м) для удаленного монтажа антенны для беспроводной системы ULX

UA806

Коаксиальный кабель BNC-BNC длиной 25 фута

UA825

Коаксиальный кабель BNC-BNC длиной 50 фута

UA850

Коаксиальный кабель BNC-BNC длиной 100 фута

UA8100

Характеристики
Технические характеристики системы ULX-D
Диапазон частот несущей RF
470 МГц, зависит от региона (см. таблицу «Диапазон частот и выходная мощность»)
Рабочий диапазон
100 м (330 футов)
Примечание. Фактический диапазон зависит от поглощения, отражения и помех РЧ-сигнала. Примечание: Фактический диапазон зависит от поглощения, отражения и помех РЧ-сигнала.
Размер шага настройки RF
25 кГц, зависит от региона
Отклонение изображения
> 70 дБ, типично
RF чувствительность
-98 дБм при 10-5 BER
Задержка
<2.9 мс
51/64

Шуре Инкорпорейтед

Аудио Динамический Диапазон
A-взвешенный, типичный, усиление системы при +10
Аналоговый выход XLR
Цифровой выход Dante
Суммарные гармонические искажения
Вход -12 dBFS, усиление системы @ +10

>120 дБ 130 дБ

Полярность звука системы
Положительное давление на диафрагму микрофона дает положительную громкость.tage на контакте 2 (по отношению к контакту 3 выхода XLR) и на конце выхода 6.35 мм (1/4 дюйма).

Диапазон рабочих температур
От -18 ° C (0 ° F) до 50 ° C (122 ° F)

Примечание. Характеристики батареи могут ограничивать этот диапазон.
Диапазон температур хранения
-29 ° C (-20 ° F) до 74 ° C (165 ° F)

Примечание. Характеристики батареи могут ограничивать этот диапазон.

ULXD4D и ULXD4Q
ULXD4D Вес
3.36 кг (7.4 фунта), без антенн

Требования к питанию
от 100 до 240 В переменного тока, 5060 Гц, 0.26 А макс.

ULXD4Q
Вес
3.45 кг (7.6 фунта), без антенн

Требования к питанию
от 100 до 240 В переменного тока, 5060 Гц, 0.32 А макс.

ULXD4D и ULXD4Q
Размеры
44 х 482 х 274 мм В х Ш х Г

Дома
сталь; Экструдированный алюминий

52/64

Шуре Инкорпорейтед

Аудио выход
Диапазон регулировки усиления
от -18 до +42 дБ с шагом 1 дБ (плюс настройка отключения звука)

Конфигурация
XLR
полное сопротивление
100

сбалансированный (1=земля, 2=аудио +, 3=аудио -)

Полномасштабный вывод
Настройка ЛИНИЯ
настройка микрофона
Микрофонный / линейный переключатель
Аттенюатор 30 дБ

+18 дБВ -12 дБВ

Защита от фантомного питания
Да

Каскадный выход
Тип соединителя
BNC
Примечание: Для подключения одного дополнительного приемника в том же диапазоне
Конфигурация
Неуравновешенный, пассивный

полное сопротивление
50

вносимые потери
0 дБ

сетей
Сетевой интерфейс
Два порта Ethernet 10/100 Мбит/с, 1 Гбит/с, цифровое аудио Dante

Возможность сетевой адресации
DHCP или ручной IP-адрес

Максимальная длина кабеля
100 м (328 футов)

53/64

ВЧ вход
Ложный отказ
> 80 дБ, типично
Тип соединителя
BNC
полное сопротивление
50
Предвзятость Томtage
от 12 до 13 В постоянного тока, максимум 150 мА на антенну
переключаемый вкл-выкл
ULXD1
Диапазон смещения микрофона
От 0 до 21 дБ (с шагом 3 дБ)
Полоса воспроизводимых частот
20 20 кГц (±1 дБ)
Тип батареи
Аккумуляторы Shure SB900B LiIon или LR6 AA 1.5 В
Время работы от батареи
@ 10 мВт Shure SB900B
щелочной
См. таблицу времени работы от батареи
Размеры
86 мм x 66 мм x 23 мм (3.4 дюйма x 2.6 дюйма x 0.9 дюйма) В x Ш x Г
Вес
142 г (5.0 унций), без батареек
Дома
литой алюминий
Аудио ввод
соединитель
4-контактный штекерный мини-разъем (TA4M), подробности см. на чертеже
Конфигурация
неуравновешенный
полное сопротивление
1 м, подробности см. на чертеже

>8 часов 9 часов

Shure Incorporated, 54/64

Максимальный уровень входного сигнала
1 кГц при 1% THD Pad Off
Накладка на
ЗаранееampЭквивалентный входной шум (EIN)
Настройка усиления системы +20120 XNUMX дБВ, взвешенная, типичная

8.5 дБВ (7.5 Вразмах) 20.5 дБВ (30 Вразмах)

Выход ВЧ
соединитель
SMA
Тип антенны
1 / 4 волны
полное сопротивление
50
Занятая полоса пропускания
<200 кГц
Тип модуляции
Собственная цифровая технология Shure
Питания
1 мВт, 10 мВт, 20 мВт
См. таблицу диапазона частот и выходной мощности, зависит от региона.
ULXD2
Диапазон смещения микрофона
От 0 до 21 дБ (с шагом 3 дБ)
Полоса воспроизводимых частот
Примечание. Зависит от типа микрофона.
Тип батареи
Аккумуляторы Shure SB900B LiIon или LR6 AA 1.5 В
Время работы от батареи
@ 10 мВт
Шуре SB900B
щелочной

>8 часов 9 часов

См. таблицу времени работы от батареи
Размеры
VHF V50 и V51 Другие диапазоны частот
Вес
УКВ V50 и V51

278 мм x 51 мм (10.9 дюйма x 2.0 дюйма), длина x диам. 256 мм x 51 мм (10.1 дюйма x 2.0 дюйма), длина x диам.
348 г (12.3 унций), без батареек

Shure Incorporated, 55/64

Другие полосы частот
Дома
Обработанные алюминия

340 г (12.0 унций), без батареек

Аудио ввод
Конфигурация
неуравновешенный
Максимальный уровень входного сигнала
1 кГц при 1% THD145 дБ SPL (SM58), тип.
Примечание. Зависит от типа микрофона.

Выход ВЧ
Тип антенны
Интегрированная однополосная спиральная
Занятая полоса пропускания
<200 кГц
Тип модуляции
Собственная цифровая технология Shure
Питания
1 мВт, 10 мВт, 20 мВт
См. таблицу диапазона частот и выходной мощности, зависит от региона.

Таблицы и диаграммы

Разъем ТА4М

Шуре Инкорпорейтед

56/64

LEMO Разъем

Шуре Инкорпорейтед

XLR на ¼ выхода
Используйте следующую схему подключения, чтобы преобразовать выход XLR в выход ¼.

батареи

Срок службы батареи ULXD

часов

МГц

СБ900Б

щелочной

470 — 810

1/10 мВт >8:30

20 мВт >5:40

1/10 мВт >8

20 мВт >5:30

902 — 928

> 7: 30

> 4: 40

>7

>4

174 — 216

> 8: 30

> 6: 35

8

>5

1240 — 1800

>8

> 6: 05

>6

> 4: 30

Примечание. Для аккумуляторной батареи SB900B Shure используются зарядные устройства SBC200, SBC800 и SBC220.
Значения в этой таблице типичны для свежих высококачественных батарей. Время работы от батареи зависит от производителя и возраста батареи.

Частотный диапазон и выходная мощность передатчика

Полоса

Частотный диапазон (МГц)

Мощность (мВт RMS)* (Lo/Nm/Hi)

G50

470 — 534

1/10/20

G51

470 — 534

1/10/20

57/64

Полоса
G52 G53 G62 H50 H51 H52 J50 J50A J51 K51 L50 L51 L53 M19 P51 R51 JB (только Tx)
AB (прием и передача)
Q12 Q51 V50 V51 V52 X50 X51 X52 X53

Частотный диапазон (МГц)
479 до 534 470 до 510 510 до 530 534 до 598 534 до 598 534 до 565 572 до 636 572 до 608 572 до 636 606 до 670 632 до 696 632 до 696 632 до 714 694 до 703 710 до 782 800 до 810 806 810 XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX XNUMX. XNUMX
770 — 810
от 748 до 758 от 794 до 806 от 174 до 216 от 174 до 216 от 174 до 210 от 925 до 932 от 925 до 937.5 от 902 до 928 от 902 до 907.500, от 915 до 928

Мощность (мВт RMS)* (Lo/Nm/Hi)
1/10 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10/20 1/10 A Band (770-805): 1/10/20 B Band (806-809): 1/10 1/10/20 10 1/10/20 1/10/20 10 1/10 10 0.25/10/20 0.25/10/20

Shure Incorporated, 58/64

Шуре Инкорпорейтед

Полоса

Частотный диапазон (МГц)

Мощность (мВт RMS)* (Lo/Nm/Hi)

X54

915 — 928

0.25/10/20

Z16

1240 — 1260

1/10/20

Z17

1492 — 1525

1/10/20

Z18

1785 — 1805

1/10/20

Z19

1785 — 1800

1/10/20

Z20

1790 — 1805

1/10/20

Выходная мощность ограничена 10 мВт на частотах выше 608 МГц.
Примечание. Полосы частот могут быть недоступны для продажи или разрешены для использования не во всех странах и регионах.
* Питание подается на порт антенны

Для диапазона Z17 (1492-1525 МГц) его необходимо использовать только в помещении.
Для диапазона Z19 (17851800–2015 МГц), используемого в Австралии, в соответствии с лицензией на класс устройств с низким уровнем помех для радиосвязи 30 г.; пункт 1790 примечание C: система должна работать в диапазоне 1800-XNUMXМГц при использовании на открытом воздухе.
.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПРОЧИТАЙТЕ эти инструкции. 2. СОХРАНИТЕ эти инструкции. 3. ПРИНИМАЙТЕ все предупреждения. 4. СОБЛЮДАЙТЕ все инструкции. 5. НЕ используйте это устройство около воды. 6. ОЧИЩАЙТЕ ТОЛЬКО сухой тканью. 7. НЕ закрывайте вентиляционные отверстия. Обеспечьте достаточные расстояния для надлежащей вентиляции и установите в соответствии с
с инструкциями производителя. 8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать вблизи каких-либо источников тепла, таких как открытое пламя, радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (в
включая ampлифтеры), выделяющие тепло. Не ставьте на изделие какие-либо источники открытого огня. 9. НЕ пренебрегайте защитными свойствами вилки поляризованного или заземляющего типа. Поляризованная вилка имеет два контакта с одним
шире другого. Вилка с заземлением имеет два штыря и третий заземляющий контакт. Более широкое лезвие или третье
59/64

Шуре Инкорпорейтед
зубцы предназначены для вашей безопасности. Если прилагаемая вилка не подходит к вашей розетке, обратитесь к электрику для замены устаревшей розетки. 10. ЗАЩИТИТЕ шнур питания, чтобы на него не наступили и не защемили его, особенно возле вилок, розеток и в месте их выхода из устройства. 11. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО насадки/аксессуары, указанные производителем. 12. ИСПОЛЬЗУЙТЕ только с тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом, указанными производителем или продаваемыми вместе с устройством. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении комбинации тележка/аппарат, чтобы избежать травм в результате опрокидывания.
13. ОТКЛЮЧАЙТЕ устройство от электросети во время грозы или когда не используете его в течение длительного времени. 14. ПОРУЧИТЕ все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Обслуживание требуется, если аппарат был поврежден в любом
таким образом, например, шнур питания или вилка повреждены, на устройство была пролита жидкость или посторонние предметы попали на устройство, устройство попало под дождь или попало во влажную среду, не работает нормально или его уронили. 15. НЕ подвергайте устройство воздействию капель и брызг. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ставить на аппарат предметы, наполненные жидкостью, например, вазы. 16. СЕТЕВАЯ вилка или приборный соединитель должны оставаться в рабочем состоянии. 17. Воздушный шум Аппарата не превышает 70дБ (А). 18. Аппарат с конструкцией КЛАССА I должен подключаться к СЕТЕВОЙ розетке с защитным заземлением. 19. Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данное устройство воздействию дождя или влаги. 20. Не пытайтесь модифицировать этот продукт. Это может привести к травме и/или выходу изделия из строя. 21. Эксплуатируйте данное изделие в пределах указанного диапазона рабочих температур. Объяснение символов
Осторожно: риск поражения электрическим током Осторожно: риск опасности (см. прим.) Постоянный ток Переменный ток
Вкл. (Поставка)
Оборудование защищено ДВОЙНОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ или УСИЛЕННОЙ ИЗОЛЯЦИЕЙ
Резервный
Оборудование не следует выбрасывать вместе с обычными отходами.
ВНИМАНИЕ: Voltagе в этом оборудовании опасны для жизни. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем. Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Сертификаты безопасности не применяются, если рабочий объемtage отличается от заводской настройки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность взрыва при замене неподходящей батареи. Работайте только с батареями типа АА. Примечание. Используйте только блок питания, входящий в комплект поставки, или эквивалент, одобренный Shure.
60/64

Шуре Инкорпорейтед
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
· Аккумуляторные батареи могут взорваться или высвободить токсичные материалы. Опасность возгорания или ожога. Не открывайте, не раздавливайте, не модифицируйте, не разбирайте, не нагревайте выше 140 ° F (60 ° C) и не сжигайте.
· Следуйте инструкциям производителя. · Для зарядки аккумуляторов Shure используйте только зарядное устройство Shure. · ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При неправильной замене аккумулятора существует опасность взрыва. Заменяйте только на такой же или аналогичный. · Никогда не кладите батарейки в рот. В случае проглатывания обратитесь к врачу или в местный токсикологический центр. · Не допускайте короткого замыкания; может вызвать ожоги или возгорание. • Не заряжайте и не используйте аккумуляторные батареи, кроме аккумуляторов Shure. • Утилизируйте аккумуляторные блоки надлежащим образом. Уточните у местного поставщика, как правильно утилизировать использованные аккумуляторные батареи. · Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться чрезмерному нагреву, например, солнечному свету, огню и т.п. · Не погружайте батарею в жидкость, такую ​​как вода, напитки или другие жидкости. · Не подсоединяйте и не вставляйте батарею с обратной полярностью. · Беречь от маленьких детей. · Не используйте ненормальные батареи. · Надежно упакуйте аккумулятор для транспортировки.
Важная информация о продукте
ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Лицензирование: в некоторых областях может потребоваться министерская лицензия для эксплуатации этого оборудования. Проконсультируйтесь с вашим национальным органом власти относительно возможных требований. Изменения или модификации, явно не одобренные Shure Incorporated, могут лишить вас права на эксплуатацию оборудования. Лицензирование беспроводного микрофонного оборудования Shure является обязанностью пользователя, и возможность лицензирования зависит от классификации пользователя и его применения, а также от выбранной частоты. Shure настоятельно рекомендует пользователю связаться с соответствующим органом электросвязи относительно надлежащего лицензирования, а также перед выбором и заказом частот.
Информация для пользователя
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
1. Это устройство не должно создавать вредных помех. 2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Примечание. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
· Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны. · Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. · Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник. · Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.
Примечание. Тестирование на соответствие требованиям ЭМС основано на использовании поставляемых и рекомендуемых типов кабелей. Использование других типов кабелей может ухудшить характеристики ЭМС.
Следуйте региональной схеме утилизации аккумуляторов, упаковки и электронных отходов.
61/64

Шуре Инкорпорейтед
Предупреждение Австралии о беспроводной связи
Это устройство работает под лицензией класса ACMA и должно соответствовать всем условиям этой лицензии, включая рабочие частоты. До 31 декабря 2014 года это устройство будет соответствовать требованиям, если оно будет работать в диапазоне частот 520–820 МГц. ВНИМАНИЕ: после 31 декабря 2014 года, в соответствии с требованиями, это устройство не должно работать в диапазоне 694–820 МГц.
Сертификаты
Отвечает основным требованиям следующих европейских директив:
· Директива WEEE 2012/19 / EU с поправками, внесенными в 2008/34 / EC · Директива RoHS ЕС 2015/863
Примечание: соблюдайте региональную схему утилизации батарей и электронных отходов.
Этот продукт соответствует основным требованиям всех соответствующих европейских директив и имеет право на маркировку CE. Уведомление CE: Настоящим Shure Incorporated заявляет, что данный продукт с маркировкой CE признан соответствующим требованиям Европейского Союза. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на следующем сайте: https://www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity. Уполномоченный европейский представитель: Shure Europe GmbH Отдел: Global Compliance Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Телефон: +49-7262-92 49 0 Факс: +49-7262-92 49 11 4 Эл. -15 и РСС-74. ИС: 102A-ULXD210 G616, 1A-ULXD50 H616, 1A-ULXD50 J616, 1A-ULXD50 L616; 1A-ULXD50 G616, 2A-ULXD50 H616, 2AULXD50 J616, 2A-ULXD50 L616, 2A-ULXD50G616S, 1A-ULXD50H616S, 1A-ULXD50J616AS, 1A-ULXD50G616S, 2AULXD50H616 Федеральная комиссия по связи: DD2ULXD50G616, DD2ULXD50H4, DD1ULXD50J4, DD1ULXD50L4; DD1ULXD50G4, DD1ULXD50H4, DD2ULXD50J4, DD2ULXD50L4, DD2ULXD50-G4, DD2ULXD50-H4, DD1ULXD50-J4A, DD1ULXD50-X4, DD1ULXD50-G4, DD1ULXD52-H4, DD2-50X4ULXD2-J. IC: 50A-ULXD4X2, 50A-ULXD4X2 FCC: DD52ULXD616X1, DD52ULXD616X2 IC: 52A-ULXD4V1, 52A-ULXD4V2 FCC: DD52ULXD616V1, DD50ULXD616V2
Примечание. Для передатчиков, работающих в диапазонах V50 и V51: номинальное усиление антенны в свободном пространстве в середине диапазона обычно составляет -6 дБи, а на краях диапазона оно спадает еще на -4 дБ.
Утверждено в соответствии с положением Декларации о соответствии (DoC) FCC, часть 15. Соответствует требованиям электробезопасности на основе IEC 60065. «»
62/64

Шуре Инкорпорейтед
ISM
Информация для пользователя
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
1. Это устройство не должно создавать вредных помех. 2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Примечание. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
· Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны. · Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником. · Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник. · Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио / телевидению.
Это устройство работает на частотах, которые используются совместно с другими устройствами. Проконсультируйтесь с администрацией базы данных белого пространства Федеральной комиссии по связи. webсайте, чтобы определить доступные каналы в вашем регионе перед операцией. Пользователь не может управлять мощностью, частотой или другими параметрами, кроме тех, которые указаны в данном руководстве по эксплуатации.
Предупреждение о беспроводной связи в Канаде
Это устройство работает без защиты и без помех. Если пользователь хочет получить защиту от других радиослужб, работающих в тех же диапазонах телевидения, требуется лицензия на радиосвязь. Для получения дополнительной информации см. Документ Канады по инновациям, науке и экономическому развитию Циркуляр CPC2128 по процедурам для клиентов, Добровольное лицензирование радиоаппаратуры с низким энергопотреблением без лицензирования в телевизионных диапазонах. Ce dispositif fonctionne selon un régime de nonbrouillage et de nonprotection. Если пользователь хочет получить доступ к гарантированной защите, он должен работать с сервисами радиосвязи в соответствии с требованиями радиосвязи. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures, рассматривающие клиентов CPC2128, Délivrance de licenses sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance excempts de license and exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement. Это устройство содержит безлицензионные передатчики / приемники, которые соответствуют RSS-каналам без лицензирования Канады по инновациям, науке и экономическому развитию. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
1. Это устройство не должно вызывать помех. 2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.
L’émetteur / récepteur, освобожденный от лицензионного содержания, что представленная одежда соответствует требованиям CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Канада применима к дополнительным вещам для радио-исключений из лицензии. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
63/64

Shure Incorporated 2. L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est limited d’en compromettre le
операция.
64/64

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Sgdm 10ada инструкция на русском
  • Sharp ar 5618 инструкция на русском
  • Sgw 300h инструкция на русском casio
  • Si 2750 инструкция по монтажу
  • Shure sm7b инструкция на русском