- Manuals
- Brands
- S&P Manuals
- Fan
- TD-160/100 N SILENT
Manuals and User Guides for S&P TD-160/100 N SILENT. We have 4 S&P TD-160/100 N SILENT manuals available for free PDF download: Manual, Instruction Manual, Mounting Instructions
S&P TD-160/100 N SILENT Manual (96 pages)
Brand: S&P
|
Category: Industrial Equipment
|
Size: 4.01 MB
Table of Contents
-
Mantenimiento
14
-
Maintenance
19
-
Entretien
23
-
Wichtige Sicherheitshinweise
24
-
Wartung
27
-
Viktiga Säkerhets- Föreskrifter
44
-
Утилизация И Переработка
67
-
Технічне Обслуговування
71
Advertisement
S&P TD-160/100 N SILENT Manual (52 pages)
Brand: S&P
|
Category: Ventilation Hood
|
Size: 2.57 MB
Table of Contents
-
Transporte y Manipulación
6
-
Maintenance
9
-
Safety During Installation
9
-
Transport et Manipulation
10
-
Mise en Service
11
-
Entretien
11
-
Mise Hors Service et Recyclage
11
-
Transport und Handhabung
12
-
Wichtige Sicherheitshinweise
12
-
Wartung
13
-
Colocação Em Serviço
17
-
Trasporto E Manipolazione
18
-
Messa in Funzione
19
-
Uvedení Do Provozu
21
-
Viktiga Säkerhetsföreskrifter
22
-
Pradedant Naudoti
29
-
Техническое Обслуживание
33
-
Утилизация И Переработка
33
-
Технічне Обслуговування
35
-
Пуштање У Рад
39
S&P TD-160/100 N SILENT Instruction Manual (56 pages)
Brand: S&P
|
Category: Fan
|
Size: 4.86 MB
Table of Contents
-
Návod K Obsluze
22
-
Instrukcja Obs Ugi
28
-
Руководство По Эксплуатации
34
-
Інструкція З Експлуатації
36
-
Uputstvo Za Upotrebu
38
Advertisement
S&P TD-160/100 N SILENT Mounting Instructions (16 pages)
Brand: S&P
|
Category: Fan
|
Size: 0.65 MB
Advertisement
Related Products
-
S&P KIT TD-160/100 T
-
S&P TD-1000/200 SILENT 3V
-
S&P TD-1300/250 SILENT 3V
-
S&P TD-1000/250
-
S&P TD-125
-
S&P SILENT ECOWATT TD-100-125
-
S&P TD-100X1
-
S&P TD-250/100 SILENT
-
S&P TD Series
-
S&P TD-500/150
S&P Categories
Fan
Heater
Ventilation Hood
Controller
Air Handlers
More S&P Manuals
Table of Contents for S&P TD-160/100 N SILENT:
-
63 ΚΑΤΑ ΤΗ ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ • Η διεύθυνση περιστροφής της έλικας είναι η σωστή. • Δεν ακούγονται κραδασμοί που δεν θεωρούνται φυσιολογικοί. • Σε περίπτωση που κάποιος από τους μηχανισμούς ηλεκτρικής προστασίας της εγκατάστασης τεθεί εκτ�
-
60 Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που δείχνετε στην S&P αγοράζοντας αυτό το προϊόν, το οποίο κατασκευάστηκε βά- σει των τεχνικών κανόνων ασφαλείας που συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές CE. Προτού εγκαταστήσετε και θέσετε σε λειτουργία αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το έντυπο ο
-
77 #!
-
44 Vi är tacksamma för det förtroende ni har visat S&P genom att köpa denna produkt, som har tillverkats i enlighet med gällande CE-normer. Innan denna produkt installeras och sätts igång, läs uppmärksamt denna bruksanvisning, då den innehåller vik- tiga anvisningar vad gäller säkerhet för produkten i sig men också för dess användare vid installation, användning och underhåll. När installationen är genomförd, lämna över instruktioner- na till använ
-
25 das Gerät folgende Richtlinien erfüllen: − Niederspannungs- richtlinie 2006/95/ CE − Richtlinie zur elek- tromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/CE. • Die Ventilatoren und Anlagen wurden konzipiert, um Luft gemäß der auf dem Typenschild aus- gewiesenen Gren- zwerte zu bewegen. • Die Geräte dürfen nicht in explosiven oder korrosiven Be- reichen betrieben werden. • Wenn das Produkt in einem Raum zusam- men mit schornstei- nabhängigen Feu- erungen (Heizkessel usw.
-
91 −Madalpingesead- mete standard 2006/95/EÜ − Elektromagnetilise ühilduvuse stan- dard 2004/108/ EMÜ. • Ventilaatorid või apa- raadid, mille sees on ventilaator, on välja töötatud, liigu- tamaks õhku pinnal, mille ulatus on välja toodud andmeplaa- dil. • Seda aparaati ei tohi kasutada plahvatus- ohtlikus või söövita- vas keskkonnas. • Kui ventilaator ka- vatsetakse paigalda- da, väljutamaks õhku paigast, kuhu on pai- galdatud keetel või mõni muu põlemisa- paraat, siis kontrol-
-
87 дуктът трябва да от- говаря на следните стандарти: − Директива за ниско напрежение 2006/95/CE. − Директива за електромагнит- на съвместимост 2004/108/СЕ. • Вентилаторите (или апаратите, включва- щи вентилатори) са проектирани да об- работват въздуха в участъци с параме- три,
-
84 • Ventilatoriem vai ci- tam ierīcēm ar ventila- toru gaisa plūsmas vir- ziens telpā ir norādīts uz datu plāksnes. • Ierīci nedrīkst lietot eksplozīvā vai mitrā vidē. • Instalējot ventilatoru nosūcei telpās, kurās atrodas kurtuves vai citi ar degšanas proce- siem saistīti agregāti, pārliecinieties, ka telpā pietiekamā daudzumā pieplūst svaigs gaiss. Tas nepieciešams šo iekārtu normālai dar- bībai. • Šo ierīci nedrīkst lietot mazi bē
-
74 Млађу децу треба надзирати и спре- чити их да се играју уређајем. • У близини вентилатора не смеју стајати предмети које би вентилатор могао усисати. Ако ће вентилатор бити постављен у канал, треба про- верити да ли у каналу има �
-
26 Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beauf- sichtigt werden oder bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die da- raus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar- tung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung du- rchgeführt werden. SICHERHEIT BEI DER INSTALLATION • Der Ventilator sowie evtl. vorhan- dene Luftkanäle bzw Luftleitungen sind vo
-
4 K1=220-240V Min.9A (Cat.AC3) / K1=220-240V Min.80A (INRUSH) L — + NIN DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA A TRAVES DEL SUMINISTRO DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA SUPPLY DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET PAR L’ALIMENTATION DIAGRAMA PARA CICLOS DE PARO/MARCHA CON EL CONTROL — RECOMENDADO DIAGRAM FOR ON/OFF CYCLES VIA CONTROL — RECOMMENDED DIAGRAMME POUR CYCLES MARCHE/ARRET AVEC LE CONTROLE — RECOMMANDE N L L — N + IN N L
-
57 yra sukurti judinti orui charakteristikų lente- lėje nurodytose ribose. • Nenaudoti šio apara- to sprogstamosiose ar koroziją keliančiose atmosferose. • Jei reikia instaliuoti ventiliatorių siurbiantį orą iš patalpos, kurioje buvo instaliuotas ka- tilas ar kitas šildymo aparatas, įsitikinkite, kad patalpoje yra pa- kankamai įėjimų orui, kad užtikrinti teisingą šildymą. • Šį prietaisą gali nau- doti nuo 8
-
9 TD-500/150, TD-500/160, TD-800/200 REB-ECOWATT 123 4 5 J 2 3 1 24V 10V 0V IN L N N L 023 V ~
-
36 La ringraziamo per la fi ducia che ha riposto in S&P mediante l’acquisto di questo prodotto, che è stato fabbricato seguendo regole tecniche di sicurezza, secondo le norme della CE. Prima di installare o mettere in funzione que- sto prodotto, legga attentamente il presente libro di istruzioni poiché con- tiene indicazioni importanti per la sua sicurezza e quella degli utenti durante l’installazione, uso e mantenimen- to di questo prodotto. Una volta fi nita l’installazione lo consegni all’utente fi nale. Verifi chi
-
47 dukt är märkt med denna symbol, vän- lig lämna in produkten vid närmaste återvinningscentral vid slutet av dess livslängd. För att få klarhet i tveksamheter vad gäller S&P-produkter, vänd er till Kundtjänst (Red de Servicios Post Venta) om ni befi nner er i Spanien, eller er vanliga distributör i resten av världen. För att hitta rätt, se vår hem- sida www.solerpalau.com
Questions, Opinions and Exploitation Impressions:
You can ask a question, express your opinion or share our experience of S&P TD-160/100 N SILENT device using right now.
Как получить заказ?
- Дождитесь звонка – менеджер позвонит вам после оформления заказа.
- Укажите куда привезти – адрес доставки указан в вашем заказе. Его можно изменить, сообщите менеджеру новый адрес.
- Скажите, когда привезти – уточните дату и время доставки.
- Ожидайте заказ – за час до доставки позвоним вам и еще раз согласуем время и адрес.
Курьерская доставка
Курьер привезет заказ в любой удобный вам день с 10:00 до 20:00.
Доставка курьером «на руках», в пределах МКАД стоит 390 руб. Вес не более 5 кг, объемом до 0,3 м3.
*Уточните у менеджера о работе курьерской службы в вашем городе.
Доставка грузовым автомобилем
Грузовым автомобилем доставим заказ в рабочие дни с 10:00 до 17:00. Вес от 6кг и объемом больше 0,4 м3.
Доставка крупногабаритного и тяжелого оборудования стоит 1200 руб. в пределах МКАД, за пределами – дополнительно 50 руб/км.
Доставка крупногабаритного и тяжелого оборудования внутри 3-е Транспортного Кольца стоит 1500 руб.
Доставка транспортной компанией
Мы отправляем грузы транспортными компания СДЭК, Деловые Линии, ПЭК, либо другими удобными вам перевозчиками по предварительному согласованию.
Калькулятор стоимости доставки ТК
Стоимость доставки груза до транспортной компании
- 390 руб – малогабаритный груз.
- 900 руб – крупногабаритный груз.
Междугородняя доставка осуществляется только по 100% предоплате.
Услуги перевозчика оплачиваются покупателем при получении груза.
За работу транспортных компаний наш Интернет-магазин ответственности не несет!
Самовывоз
Вы можете забрать товар в одном из розничных магазинов, менеджер позвонит и подтвердит наличие товара.
Забрать покупку может ваш друг, коллега или родственник. Важно знать номер заказа и имя, на кого он оформлен.
Адреса для самовывоза в Москве и области
«Экспострой на Нахимовском», м. Профсоюзная, Нахимовский проспект, д. 24, стр. 1
3 павильон, сектор А, № 48 и сектор В, № 405.
ПН-СБ: c 10:00 до 20:00. вс: с 10:00 до 19:00
ТЕЛ: +7 (499) 703-44-50 доб. 919, +7 (499) 703-44-50 доб. 909
ТД «Миллион мелочей», м. Бибирево, ул. Пришвина, д. 26
2-й этаж, павильон Д 27
ПН-ВС: c 09:00 до 20:00
ТЕЛ: +7 (499) 703-44-50 доб. 900
Центральный офис г. Мытищи, Волковское шоссе, вл. 33, стр. 1
ПН-ПТ: 09:00 – 18:00. СБ, ВС: выходной
ТЕЛ: +7 (499) 703-44-50