-
Инструкции по эксплуатации
1
CANDY CJ 643 T инструкция по эксплуатации
(33 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.04 MB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для CANDY CJ 643 T. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации CANDY CJ 643 T. Инструкции по использованию помогут правильно настроить CANDY CJ 643 T, исправить ошибки и выявить неполадки.
-
Инструкции по эксплуатации
1
CANDY CJ 643 T инструкция по эксплуатации
(33 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.04 MB -
Описание:
Стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для CANDY CJ 643 T. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации CANDY CJ 643 T. Инструкции по использованию помогут правильно настроить CANDY CJ 643 T, исправить ошибки и выявить неполадки.
Требуется руководство для вашей Candy CJ 643 T RU Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Candy CJ 643 T RU Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Candy?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (20885)
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (20722)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8042)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6263)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (5832)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (3674)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (2960)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2679)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1211)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (976)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (913)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (912)
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Iícòpyêöiÿ ç åêcïëyaòaöi¿
User instructions
Mode d’emploi
Instruções de Utilização
Èícòpyêöèÿ ïî
∋
êcïëyaòaöèè
UKR
EN
FR
PT
RU
CJ 643 T
Страница:
(1 из 33)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 34
UKR EN FR PT RU Iícòpyêöiÿ ç åêcïëyaòaöi¿ User instructions Mode d’emploi Instruções de Utilização Èícòpyêöèÿ ïî ∋êcïëyaòaöèè CJ 643 T - Страница 2 из 34
UKR ÏÎÇÄÎPÎÂËߪÌÎ! Êóïèâøè ö˛ ïpàëüíó ìàøèíó “ÊÀÍÄI”, Âè ïîêàçàëè, ùî íå éäåòå íà êîìïpîìiñè i áàæàºòå ìàòè òiëüêè êpàùå. Ôipìà “ÊÀÍÄI” pàäà çàïpîïîíóâàòè Âàì ö˛ ïpàëüíó ìàøèíó — çäîáóòîê áàãàòîpi÷íèõ íàóêîâîäîñëiäíèõ pîáiò i äîñâiäó, íàáóòîãî íà pèíêó çàâäÿêè òiñíîìó êîíòàêòó iç ñïîæèâà÷åì. 2 EN - Страница 3 из 34
EN UKR 4 ÇÌIÑÒ INDEX Âñòóï Introduction Çàãàëüíi âiäîìîñòi ùoäo eêcïëyaòaöi¿ General points on delivery Ãàpàíòiÿ PÎÇÄIË CHAPTER CHAPITRE CAPÍTULO ÏAPAÃPAÔ PT FR RU INDEX INDICE OÃËABËEHÈE Avant-propos Introdução Ââåäåíèe 1 Notes générales à la livraison Verificações a efectuar quando a máquina lhe - Страница 4 из 34
UKR EN FR PT ÏÀPÀÃPÀÔ 1 PÎÇÄIË 1 CHAPTER 1 CHAPITRE 1 CAPÍTULO 1 ÇÀÃÀËÜÍI ÂIÄÎÌÎÑÒI ÙÎÄÎ ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖI¯ GENERAL POINTS ON DELIVERY NOTES GENERALES A LA LIVRAISON VERIFICAÇÕES A EFECTUAR QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE A la livraison veuillez contrôler que le matériel suivant accompagne la machine: - Страница 5 из 34
UKR EN FR PT PÎÇÄIË 2 CHAPTER 2 CHAPITRE 2 CAPÍTULO 2 ÃÀPÀÍÒIß GUARANTEE GARANTIE GARANTIA CONDIÇÕES DE GARANTIA Ïpàëüíà ìàøèíà ìຠãàpàíòiéíèé ñåpòèôiêàò, ÿêèé äຠÂàì ïpàâî áåçêîøòîâíî (çà âèíÿòêîì îïëàòè çà âèêëèê ñïåöiàëiñòà) êîpèñòóâàòèñÿ ïîñëóãàìè òåõíi÷íîãî ñåpâiñó ïpîòÿãîì îäíîãî pîêó âiä - Страница 6 из 34
UKR FR EN PÎÇÄIË 3 CHAPTER 3 CHAPITRE 3 CAPÍTULO 3 ÇÀÕÎÄÈ ÁÅÇÏÅÊÈ SAFETY MEASURES MESURES DE SECURITE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ÓÂÀÃÀ! ÏPÈ ÁÓÄÜ-ßÊÈÕ ÎÏÅPÀÖIßÕ óÈÙÅÍÍß ÒÀ ÒÅÕÍIóÍÎÃÎ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß ÏPÀËÜÍί ÌÀØÈÍÈ: ● âiäiìêíiòü ïpàëüíó ìàøèíó âiä ìåpåæi i âèñìèêíiòü øòåïñåëü ç pîçåòêè; ● ïåpåêpèéòå - Страница 7 из 34
UKR EN FR RU ● Não utilize adaptadores ou ● íå ïîëüçóéòåñü òpîéíèêàìè ● íå êîpèñòóéòåñÿ ïåpåõiäíèêàìè òà òpiéíèêàìè; ● Do not use adaptors or multiple plugs. ● Ne pas utiliser fichas múltiplas. ● íå äîçâîëÿéòå äiòÿì, ● Do not allow the appliance to be used by children or the incompetent without due - Страница 8 из 34
UKR PÎÇÄIË 4 EN FR CHAPTER 4 CHAPITRE 4 TEXHIóHI XAPAKTEPÈCTÈKÈ PT CAPÍTULO 4 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 4 52 cm 85 cm 60 cm 14 Çàâàíòàæåííÿ cyxo¿ áiëèçíè MAXIMUM WASH LOAD DRY kg 5 CAPACITE DE LINGE SEC CARGA MÁXIMA (ROPA SECA) Çàãpóçêà (ñóõîão áåëüÿ) Hopìaëüíèé piâeíü âoäè NORMAL WATER LEVEL l 19 EAU NIVEAU - Страница 9 из 34
UKR PÎÇÄIË 5 EN PT RU CHAPTER 5 CHAPITRE 5 CAPÍTULO 5 ÏIÄÃÎÒÎÂÊÀ ÄÎ ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖI¯ SETTING UP INSTALLATION MISE EN PLACE INSTALLATION INSTALAÇÃO ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Pîçòàøóéòå ìàøèíó íåïîäàëiê âiä ìiñöÿ ¿¿ åêñïëóàòàöi¿, çíiìiòü ¿¿ ç ïiääîíó. Move the machine near its permanent position without the packaging - Страница 10 из 34
UKR EN FR PT RU Çàôiêñóéòå ïîëiõâèëüîâó ïpîêëàäêó íà îñíîâi ìàøèíè, ÿê öå ïîêàçàíî íà ìàë˛íêó. Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Appliquer la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure. Fixe a placa de material ondulado no fundo da mãquina, da - Страница 11 из 34
UKR EN èËÎ¥ÔËÚ¸ ÍÎ¥˛˜Û Ú‡·Îˈ˛ ÔÓ„‡Ï ̇ Û͇ªÌÒ¸ÍËÈ ÏÓ‚¥ ̇ ‚¥‰‚ËÊÌÛ ÔÓÎˈ˛ ‰Îfl ¥ÌÒÚÛ͈¥È. Apply the adhesive label supplied in the appropriate language onto the pull-out wash programme guide (R). Appliquer la légende des programmes sur le support extractible (R). Colocar a etiqueta autocolante - Страница 12 из 34
UKR FR EN PÎÇÄIË 6 CHAPTER 6 PT RU CHAPITRE 6 CAPÍTULO 6 COMMANDES DESCRIÇÃO DOS COMANDOS Îïèñàíèå êîìàíä ÏÀPÀÃPÀÔ 6 R A CDE I L B 22 ÏÀÍÅËÜ ÊÅPÓÂÀÍÍß CONTROLS Êîíòåéíåp äëÿ ìèéíèõ çàñîáiâ Detergent drawer A Bacs à produits Gaveta para detergente Êîíòåéíåp äëÿ ìî˛ùèõ ñpåäñòâ Pó÷êà ë˛êó Handle door - Страница 13 из 34
UKR EN ÏPÈÇÍÀóÅÍÍß ÊÍÎÏÎÊ DESCRIPTION OF CONTROL P͇ۘ βÍÛ HANDLE DOOR ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ‚¥‰ÍËÚË ‰‚Â¥, ÔÓ‚ÂÌ¥Ú¸ Û˜ÍÛ Ú‡ÍËÏ ˜ËÌÓÏ, flÍ ÁÓ·‡ÊÂÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ. ëÔˆ¥‡Î¸Ì‡ ÒËÒÚÂχ ·ÂÁÔÂÍË Á‡ÔÓ·¥„‡π ÏËÚÚπ‚ÓÏÛ ‚¥‰ÍËÚÚ˛ ‰‚ÂÂÈ ‚ ͥ̈¥ ԇθÌÓ„Ó ˆËÍÎÛ, flÍ˘Ó ‚¥Ì ÔËÔËÌÂÌËÈ ‡·Ó Û Í¥Ìˆ¥ ˆËÍÎÛ. ç‡ÚËÒÌ¥Ú¸ - Страница 14 из 34
UKR Ä·‚¥¯‡ ÔÓÎÓ‚ËÌÌÓ„Ó Á‡‚‡ÌÚ‡ÊÂÌÌfl “1/2” REDUCED WATER LEVEL ÇËÍÓËÒÚÓ‚ÛπÚ¸Òfl ‰Îfl Ô‡ÌÌfl Ì‚ÂÎËÍÓª ͥθÍÓÒÚ¥ ·¥ÎËÁÌË. èË Ì‡ÚËÒ͇ÌÌ¥ Í·‚¥¯¥ ÂÍÓÌÓÏÎflÚ¸Òfl ‚Ó‰‡, ÏËÈÌ¥ Á‡ÒÓ·Ë Ú‡ ÂÎÂÍÚÓÂÌ„¥fl. ä¥Î¸Í¥ÒÚ¸ ÏËÈÌËı Á‡ÒÓ·¥‚ ÁÏÂ̯ÛπÚ¸Òfl ÔÓÔÓˆ¥ÈÌÓ ‚‡Á¥ ÒÛıÓª ·¥ÎËÁÌË. The water level for a small wash may - Страница 15 из 34
UKR Py÷êa ïpoãpaì ïpàííÿ EN TIMER KNOB FOR WASH PROGRAMMES FR L MANETTE DES PROGRAMMES DE LAVAGE Óâàãà! He oáepòaéòe py÷êy ïpoòè ãoäèííèêoâo¿ còpiëêè i íe íaòècêaéòe êëaâiøy “âêë/âèêë” C äo âèáopy òa ycòaíoâêè ïpoãpaìè. IMPORTANT: ALWAYS ROTATE THE KNOB IN A CLOCKWISE DIRECTION, NEVER IN AN - Страница 16 из 34
EN UKR FR PT RU PÎÇÄIË 7 CHAPTER 7 CHAPITRE 7 CAPÍTULO 7 ÏÀPÀÃPÀÔ 7 ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÈÉÍÈÕ ÇÀÑÎÁIÂ DETERGENT DRAWER TIROIR A LESSIVE COLOCAÇÃO DO DETERGENTE GAVETA PARA DETERGENTE ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÎюÙÈÕ ÑPÅÄÑÒÂ Êîíòåéíåp äëÿ ìèéíèx çacoáiâ ïoäiëeíèé ía ÷oòèpè âiääiëeííÿ. The detergent drawer is divided - Страница 17 из 34
UKR 32 EN FR PT RU PÎÇÄIË 8 CHAPTER 8 CHAPITRE 8 CAPÍTULO 8 ÏÀPÀÃPÀÔ 8 ÂÈÁIP ÏPÎÃPÀÌ SELECTION SELECTION SELECÇÃO DOS PROGRAMAS ÂÛÁÎP Äëÿ ïpàííÿ piçíèõ òèïiâ òêàíèí piçíîãî ñòóïåíÿ çàápóäíåííÿ ìàøèíà ìຠ2 ãpóïè ïpîãpàì, ÿêi piçíÿòüñÿ çà öèêëàìè ïpàííÿ, òåìïåpàòópîю, òpèâàëiñòю öèêëó (äèâ. “Òàáëèöÿ - Страница 18 из 34
UKR 34 EN FR PT RU ÑÓ Ç‡¯Óª Û‚‡„Ë: CUSTOMER AWARENESS CONSEILS UTILES POUR L’UTILISATEUR CONSCIENCIALIZAÇÃO DO CLIENTE ä‡Í ̇˷ÓΠ˝ÍÓÌÓÏÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ LJ¯Û χ¯ËÌÛ. ä¥Î¸Í‡ ÔÓ‡‰ flÍ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Ç‡¯Û χ¯ËÌÛ Á ϥ̥χθÌÓ˛ ¯ÍÓ‰Ó˛ ‰Îfl ÓÚÓ˜Û˛˜Ó„Ó Ò‰ӂˢ‡ Ú‡ πÍÓÌÓÏ¥π˛ ‰Îfl LJÒ. A guide - Страница 19 из 34
UKR FR PT RU CHAPTER 9 CHAPITRE 9 CAPÍTULO 9 èÄêÄÉêÄî 9 ÂÈPÎÁÈ, ÏPÈÇÍÀóÅÍ2 ÄËß ÏPÀÍÍß THE PRODUCT LE PRODUIT SEPARAÇÃO DAS PEÇAS DE ROUPA íàè ÅÖãúü Óâàãà! ßêùî íåîáõiäíî ïpàòè êèëèìè, ïîêpèâàëà ÷è iíøi âàæêi âèpîáè, òî êpàùå íå âiäæèìàòè ¿õ. Íå ñëiä âiäæèìàòè âèpîáè, ÿêi ìiñòÿòü ãóìó, ïip’¿íó, - Страница 20 из 34
UKR PÎÇÄIË 10 Òèï òêàíèíè ÒÀÁËÈÖß ÏPÎÃPÀÌ Ïpîãpàìà ïpàííÿ Ìàêñ. çàâàíòàæåííÿ, êã Ïpîãpàìà Òåìïåpàòópa, °Ñ Çàâàíòàæåííÿ ìèéíèõ çàñîáiâ ❙ ❀ ❙❙ Äo 90° ● ● ● 2 Äo 90° ● ● ● 3,5 3 Äo 60° ● ● ● Äåëiêàòíi êîëüîpîâi òêàíèíè 3,5 4 Äo 40° ● ● ● Oïoëocêyâaííÿ — 5 — ● Kîíäèöiюâàííÿ, àpîìàòèçàöiÿ, ïoì’’ÿêøeííÿ - Страница 21 из 34
EN CHAPTER 10 FABRIC TABLE OF PROGRAMMES WEIGHT MAX kg PROGRAM FOR SELECT PROG. SELECT TEMP. °C CHARGE DETERGENT ❙ Resistants fabrics 1 Up to 90° ● ● ● Normally soiled 5 2 Up to 90° ● ● ● Coloureds fast 3,5 3 Up to 60° ● ● ● ● ● ● Intensive — Heavily soiled Cotton, mixed resistants 1) Cotton, mixed - Страница 22 из 34
FR CHAPITRE 10 TYPE DE TISSU TABLEAU DES PROGRAMMES PROGRAMME POUR CHARGE MAXI kg SELEC. PROG. SELEC. TEMP. °C CHARGE DE LESSIVE ❙ Notes importantes ❀ ❙❙ Si les sous-vêtements sont très sales, réduire le chargement à 3 kg maxi. 5 1 Jusqu’à 90° ● ● ● Dans les programmes indiqués, on peut effectuer - Страница 23 из 34
PT CAPÍTULO 10 TIPO DE TECIDO Tecidos resistentes Algodão, linho Algodão, tecidos mistos, resistentes Algodão, tecidos mistos Algodão TABELA DE PROGRAMAS DE LAVAGEM PROGRAMA PARA Intensivo-Muito suja Sujidade normal QUANTIDADE MÁXIMA DE ROUPA kg SELECÇÃO DO PROGRAMA SELECÇÃO DA TEMPERATURA °C 5 1 - Страница 24 из 34
RU ÏÀPÀÃPÀÔ 10 Òêàíü, TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ Maêc. çaãpyçêa, êã Ïpoãpaììa Teìïepaòypa Çaãpyçêa ìoюùèx cpeäcòâ ❙ Ïpo÷íûe òêàíè Äo ❀ ❙❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 5 1 5 2 ñ‚ÂÚÌ˚ ÌÂÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË 3,5 3 60° ñ‚ÂÚÌ˚ ÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË 3,5 4 40° Ïoëocêaíèe — 5 — ● Koíäèöèoíèpoâaíèe, - Страница 25 из 34
EN FR PÎÇÄIË 11 CHAPTER 11 CHAPITRE 11 CAPÍTULO 11 ÏPÀÍÍß WASHING LAVAGE LAVAGEM CíàêäÄ Ïpèïóñòèìî, ùî íåîáõiäíî ïpàòè äóæå ápóäíó áiëèçíó (ÿêùî âîíà ìຠïëÿìè, ÿêi âàæêî âèäàëÿ˛òüñÿ, âèäàëiòü ¿õ ñïåöiàëüíî˛ ïàñòî˛). ßêùî ëèøå äåÿêi âèpîáè çàápóäíåíi ïëÿìàìè, ÿêi ïîòpåáó˛òü âèáië˛âàííÿ piäêèìè - Страница 26 из 34
UKR FR EN PT RU EXEMPLE: Consulter le tableau des divers programmes de lavage et vous trouverez les conseils de Candy: EXEMPLO: As recomendações da Candy constam da tabela de programas de lavagem, cuja consulta aconselhamos: Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß Ïîñìîòpèòå òàáëèöó ïpîãpàìì ñòèpêè. Âû óâèäèòå êàê - Страница 27 из 34
PT FR EN UKR RU ● çàñèïòå ó âiääiëåííÿ II ïîpîøîê (60 ãpàìiâ) äëÿ 5 êã áiëèçíè; ● Put 60 g in the second II wash compartment . ● Remplir le deuxième bac II de lavage avec 60 g de produit. ● Para 5 kg de roupa deverá deitar 60 g de detergente no segundo compartimento da gaveta para detergente. ● - Страница 28 из 34
EN FR PÎÇÄIË 12 CHAPTER 12 CHAPITRE 12 CAPÍTULO 12 óÈÙEHHß TA ÄOÃËßÄ ÇÀ ÌÀØÈÍÎû CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE NETTOYAGE ET ENTRETIEN ORDINAIRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DA MAQUINA óÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÀØÈÍÎÉ Äëÿ ÷èùeííÿ çoâíiøíüo¿ ïoâepxíi ìàøèíè íå ìoæía âèêopècòoâyâaòè àápàçèâíi çacoáè, ñïèpò òa/aáo - Страница 29 из 34
UKR óèùeííÿ ôiëüòpa B ìaøèíi âcòaíoâëeíèé ôiëüòp, ùo çaòpèìyπ âeëèêi ÷acòêè, cìiòòÿ, ïpeäìeòè, ÿêi ìoæyòü çaxapaùèòè çëèâ âoäè (ìoíeòè, ryäçèêè òoùo). ¯x ëerêo âèòÿãòè ç ôiëüòpa. EN FILTER CLEANING The washing-machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which could clog - Страница 30 из 34
UKR EN PÎÇÄIË 13 CHAPTER 13 MOÆÈBI HECÏPABHOCTI, ¯X ÏPÈóHÈ TA ÓCÓHEHH FAULT ÍÅÑÏPÀÂÍÎÑÒI 1. Ìàøèíà íå ïpaö˛π ía æoäíié ïpoãpaìi ÓÑÓÍÅÍÍß ÏPÈóÈÍÈ Maøèía íe ïiäêë˛÷eía äo eëeêòpoìepeæi Ïiäêë˛÷iòü ìaøèíy Maøèía íe yâiìêíeía Haòècíiòü êíoïêy “âêë/âèêë” Biäcyòíÿ eëeêòpoeíepãiÿ Ïepeâipòe Ïepeãopiëè - Страница 31 из 34
FR PT CHAPITRE 13 CAPÍTULO 13 ANOMALIE 1. Aucun fonctionnement sur n’importe quel programme REMEDE CAUSE AVARIA ACÇÃO NECESSÁRIA CAUSA PROVÁVEL A máquina não está ligada à corrente Ligue a máquina à corrente A tecla de ligar/desligar não foi premida Pressione a tecla Brancher l’interrupteur général - Страница 32 из 34
RU ÏÀPÀÃPÀÔ 13 ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÏPÈóÈÍÛ È ÈÕ ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ 1. Ìàøèíà íå pàáîòàåò íè íà îäíîé ïpîãpàììå ÓÑÒPÀÍÅÍÈÅ ÏPÈóÈÍÛ Âèëêà ïëîõî âêë˛÷åíà â pîçåòêó. Âêë˛÷èòü âèëêó â pîçåòêó. Íå íàæàòà êíîïêà âêë/âûêë. Íàæàòü êíîïêó âêë/âûêë. Îòñóòñòâóåò ∋ëåêòpî∋íåpãèÿ. Ïpîâåpèòü íàïpÿæåíèå. - Страница 33 из 34
Óâaæaeìûe ãocïoäa, cooáùaeì Baì, ÷òo íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâaía ía cooòâeòcòâèe òpeáoâaíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío “Çakoíy o çaùèòe ïpaâ ïoòpeáèòeëé PÔ” ìocêoâcêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè “Pocòecò-Mocêâa” (peãècòpaöèoííûé íoìep Aß 46). Câeäeíèÿ o íoìepe cepòèôèêaòa è cpoêe ero äeécòâèÿ Bû ìoæeòe - Страница 34 из 34
Стиральная машина Candy CJ 643 T — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Candy CJ 643 T по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
![]()
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Candy CJ 643 T?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Bedienungsanleitung
User instructions
Mode d’emploi
Instruções de Utilização
IIn
nssttrru
uk
kc
cjja
a o
ob
bssääu
ug
gii
DE
EN
FR
PT
PL
CJ 643 T
More products and manuals for Washers Candy
Models | Document Type |
---|---|
GO 1060D__01.янв |
User Manual
17 pages |
GO 12102D-04S |
User Manual
41 pages |
LB CTA 84 AA SY |
User Manual
4 pages |
EVO 12104LW-01 |
User Manual
17 pages |
CO 127DF-16S |
User Manual
41 pages |
GO 1682D-86S |
User Manual
41 pages |
CM2086-18S |
User Manual
41 pages |
DQW 150 UK |
User Manual
17 pages |
CSN62AT-01S |
User Manual
17 pages |
GO612-37S |
User Manual
41 pages |
CNE 78 T |
User Manual
17 pages |
GO4 107DF__1-16S |
User Manual
41 pages |
CN45T-01S |
User Manual
17 pages |
CN 40 T |
User Manual
33 pages |
CNE 89 T RU |
User Manual
33 pages |
GO146HTXT-01 |
User Manual
21 pages |
LBHOL 182 |
User Manual
80 pages |
GO 147 HTXT-01 |
User Manual
21 pages |
CO 105F-16S |
User Manual
80 pages |
GO4 107DF__L-01 |
User Manual
17 pages |
Bedienungsanleitung
User instructions
Mode d’emploi
Instruções de Utilização
IIn
nssttrru
uk
kc
cjja
a o
ob
bssääu
ug
gii
DE
EN
FR
PT
PL
CJ 643 T
Need a manual for your Candy CJ 643 T RU Washing Machine? Below you can view and download the PDF manual for free. There are also frequently asked questions, a product rating and feedback from users to enable you to optimally use your product. If this is not the manual you want, please contact us.
Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.
Manual
Rating
Let us know what you think about the Candy CJ 643 T RU Washing Machine by leaving a product rating. Want to share your experiences with this product or ask a question? Please leave a comment at the bottom of the page.
Are you satisfied with this Candy product?
Yes No
Be the first to rate this product
0 votes
Frequently Asked Questions
Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.
My washing machine won’t start when I press the start-button, what can I do? Verified
In many cases the door of the washing machine hasn’t closed properly. Open and close the door and try again.
This was helpful (22038)
My washing machine won’t drain, what can I do? Verified
The main reason a washing machine won’t drain is because of blockage in either the pump or the drain hose. If your washing machine has access to these parts, try to remove any blockage. If this does not solve the problem or if you don’t have access to these parts you should contact a mechanic or the manufacturer.
This was helpful (21688)
There is no water coming into my washing machine, what can I do? Verified
Check if the water inlet is open and if there aren’t any kinks in the hose of the water inlet. If this doesn’t solve the problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (8430)
The door of my washing machine won’t open, what can I do? Verified
There can be several causes. The most common cause is the filter being clogged. Unplug the appliance and check the filter. Remove any blockage if necessary. The location of the filter is different depening on the model. It is also possible that there is a special lever to open the door. If these options don’t help, the last option is unplug the appliance for a period of 30-60 minutes and try to open the door after that. If this doesn’t work, contact the manufacturer or a mechanic.
This was helpful (6903)
My washing machine makes a lot of noice and/or vibrates loudly, what can I do about that? Verified
It’s possible that the washing machine has not been leveled. You can do this by adjusting the feet to make it perfectly level. The problem can also be caused by inserting to much clothes in the machine. If these are not the cause of your problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (6108)
In which compartment should the detergent go? Verified
Most washing machines have 3 compartments for detergent. These compartments are often marked with I, II and * to show where the detergent goes. Compartment I is used for a pre-wash cycle, II is for the main wash cycle and * is for fabric softener. Compartment II is used most often.
This was helpful (4076)
My washing machine smells, what can I do about it? Verified
There are washing machines with self-cleaning features. If these features are not available it’s possible to add 100ml of white vinegar or 100gr of soda crystals and have the washing machine run a 90 ℃ program.
This was helpful (3294)
Can I connect my washing machine to a warm water outlet? Verified
Although washing machines can probably handle water intake up to 65°C, this is not recommended by most manufacturers. There are wash cycles that specifically make use of cold water. In those cases warm water can harm the results of your wash cycle. Also, many washing machines are designed to be connected to a cold water outlet.
This was helpful (2749)
What should I pay attention to when moving a washing machine? Verified
When moving a washing machine, you should secure the drum. You can use the transit bolt which come with every washing machine and will prevent the drum from moving around inside the machine. You also need to drain all the water.
This was helpful (1301)
Can I stack my dryer and washing machine? Verified
In general it is possible to directly stack a dryer and washing machine directly on top of each other. This only works with front loading models. However, it is advisable to use a fitting accessory to do so. This will prevent the machines from vibrating and falling off and also prevents damage to the bottom machine.
This was helpful (1023)
What is the difference in usage between a washer-dryer and a separate washing machine and dryer? Verified
The biggest advantage of a washer-dryer is that it takes less space. However, a separate dryer will be able to dry more than a washer-dryer. A washer-dryer also uses relatively more energy and requires more time.
This was helpful (1016)
Can I connect a washing machine to an extension cord? Verified
Appliances that require large amounts of power, like a washing machine, can not be connected to all extension cords. See what the power usage of the washing machine is, which is indicated in Watt, and check if the extension cord can handle this. There are extension cords with thicker cables that are made to handle larger appliances.
This was helpful (1016)