- Manuals
- Brands
- IKEA Manuals
- Washer
- IWM60
- Instructions manual
-
Bookmarks
Quick Links
Related Manuals for IKEA Renlig IWM60
Summary of Contents for IKEA Renlig IWM60
-
Page 1
RENLIG IWM60… -
Page 2
ENGLISH ESPAÑOL Warning! Before proceeding with installa- ¡Atención! Antes de reali�ar la instalación, tion, read the safety information in the User lea la información de seguridad del Ma- Manual. nual del usuario. DEUTSCH ΕΛΛΗΝΙΚΑ Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Instal- Προειδοποίηση! Πριν… -
Page 3
БЪЛГАРСКИ ROMÂNA Внимание! Преди да пристъпите към ин- Atenţie! Înainte de a continua instalarea, сталирането, прочетете информацията citiţi informaţiile privind siguranţa din Infor- за безопасност в Ръководството за потре- maþii pentru utili�ator. бителя. ENGLISH NORSK The appliance is predisposed with a right Døren til apparatet er festet sli�… -
Page 4
ΕΛΛΗΝΙΚΑ SLOVENSKY Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε με την Η Spotrebič je navrhnutý tak, aby sa dvier- συσκευή διατίθεται με άνοιγμα της πόρτας ka otvárali sprava doľava. Aby ste zmenili από τα δεξιά προς τα αριστερά. Για να το smer otvárania dviero�, �avolajte servisn� αλλάξετε, επικοινωνήστε… -
Page 6
AA-47920-1… -
Page 7
860mm 820mm 540mm 600mm 596mm… -
Page 8
AA-47920-1… -
Page 10
~5mm AA-47920-1… -
Page 11
~40 mm ~40 mm min. 600mm min. 600mm ~40 mm ~40 mm min. 600mm min. 600mm… -
Page 12
AA-47920-1… -
Page 14
59 mm 91 mm AA-47920-1… -
Page 15
max. 105°… -
Page 16
Ø2 Ø2 AA-47920-1… -
Page 18
AA-47920-1… -
Page 20
21552 © Inter IKEA Systems B. �. 2001 AA-47920-1…
Посмотреть инструкция для Ikea RENLIG IWM60 бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 14 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Ikea RENLIG IWM60 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Ikea RENLIG IWM60.
При какой температуре следует стирать одежду?
Рекомендуемая температура стирки указывается на этикетке.
Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?
Необходимость использования средства для удаления накипи отсутствует. Предотвратить появление накипи можно уменьшив количество стирок при высокой температуре и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства при стирке.
Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?
Возникновения неприятных запахов можно избежать периодической стиркой при 60 градусах и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства.
Инструкция Ikea RENLIG IWM60 доступно в русский?
Да, руководствоIkea RENLIG IWM60 доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
- Manuals
- Brands
- IKEA Manuals
- Washer
- IWM60
- Instruction manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Available languages
-
EN
-
DE
Quick Links
Related Manuals for IKEA Renlig IWM60
Summary of Contents for IKEA Renlig IWM60
-
Page 1
RENLIG IWM60… -
Page 3
ENGLISH DEUTSCH… -
Page 4: Table Of Contents
First use Technical information Daily use Environment concerns Helpful hints and tips IKEA GUARANTEE Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
-
Page 5: Safety Instructions
ENGLISH • Obey the maximum load volume of 6 kg (refer to the “Pro- gramme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •…
-
Page 6
ENGLISH Water connection • Do not put a container to collect possible water leakage under the appliance. Con- • Make sure not to cause damage to the tact the Service to ensure which accesso- water hoses. ries can be used. •… -
Page 7: Product Description
ENGLISH Product description Detergent dispenser drawer Control panel Door opening handle Rating Plate Drain pump Adjustable feet Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash and soak phase or for stain re- mover used during the stain action phase (if available).
-
Page 8: Control Panel
ENGLISH Door safety button This appliance incorporates a special fea- ture to prevent children and pets becom- ing trapped inside the drum. To activate this de- To disable this de- vice, rotate the but- vice and restore the ton clockwise (with- possibility of closing out pressing it) in- the door, rotate the…
-
Page 9
ENGLISH Programme selector dial It allows you to switch the appliance On/Off and/or to select a programme. Delay Start button This button allows you to delay the start of the programme by 3, 6 or 9 hours. Programme Indicator lights When selecting a washing programme both lights 3.1 and 3.2 illuminate. -
Page 10: First Use
ENGLISH Table of symbols = On/Off — Reset = Drain = Cottons = Spin = Cottons economy at 60° C = Rinse Hold = Cottons economy at 40° C = Prewash = Cold wash = Super Quick = Synthetics = Extra Rinse = Easy Iron = Delay Start = Delicates…
-
Page 11
ENGLISH Measure out detergent and fabric appliance will not perform the new selected softener programme. Pour the detergent Reduce the spin speed by pressing button into the main wash compartment By selecting a programme, the appliance in the appropriate proposes automatically the maximum spin compartment if the speed provided for that programme. -
Page 12
ENGLISH Selecting the delayed start: Before you make any change, you must 1. Select the programme and the required PAUSE the appliance by pressing the button options. 2. Select the delay start by pressing the Changing a running programme is possible only by resetting it. -
Page 13: Helpful Hints And Tips
ENGLISH If a programme or an option that ends with At the end of the programme, the door can water left in the tub has been selected, the be now opened. Turn the programme selec- light 3.3 illuminates but the door remains tor dial to O to switch the appliance off.
-
Page 14: Washing Programmes
ENGLISH Degrees of water hardness Characteristic German °dH French °T.H. Soft 0-15 Medium 8-14 16-25 Hard 15-21 26-37 Very hard > 21 > 37 A water softener must be added when water has a medium-high degree of hardness. Follow the manufacturer’s instructions. The quantity of detergent can then always be adjusted (reduced) to degree of hardness soft.
-
Page 15
ENGLISH Synthetic or mixed Main wash Spin fabrics: underwear, Rinses Rinse Hold SYNTHETICS 3 kg coloured garments, Max. final Prewash 60°-40°-30°- non-shrink shirts, spin at 900 Super 1.5 kg (Cold) blouses. Quick Extra Rinse Synthetic fabrics: se- Main wash Spin lecting this pro- Rinses Rinse Hold… -
Page 16: Consumption Values
ENGLISH With this programme Rinses Spin it is possible to rinse Max. final Rinse Hold RINSES and spin cotton gar- spin at Extra Rinse ments which have 1200 rpm been washed by hand. The appliance 6 kg performs some rin- ses, followed by a fi- nal long spin.
-
Page 17: Care And Cleaning
ENGLISH Remaining Programmes Load Energy con- Water con- Approximate (kg) sumption sumption (li- programme moisture (kWh) tre) duration (mi- nutes) Cottons 60 °C 1.35 Cottons 40 °C 0.85 Synthetics 40 0.55 °C Delicates 40 °C 0.55 Wool/Hand 0.25 wash 30 °C Standard cotton programmes Standard 60 1.03…
-
Page 18
ENGLISH To aid cleaning, re- Place a container move also the top close to the pump part of the additive (A), to collect any compartment. spillage. Use a stiff brush to Pull out the emer- clean and remove gency emptying all washing powder hose (B), place it in residue. -
Page 19
ENGLISH Use a pencil to check whether the pump wheel right at the back of the pump housing can turn. (It is normal for the pumping wheel to turn jerkily.) If the pumping wheel cannot be turned, please contact the •… -
Page 20: Troubleshooting
ENGLISH Important! Every time you drain the water • open the pump door; through the emergency emptying hose you • place a bowl on the floor and place the must pour 2 litres of water into the main end of the emergency emptying hose into wash compartment of the detergent drawer the bowl.
-
Page 21
ENGLISH Problem Possible cause Solution The filter in the inlet hose or the in- Clean the water inlet filters. (See let valve filter are blocked (The red «Cleaning the water inlet filters» indicator light of button 4 blinks). for more details). The door is not properly closed Close the door firmly. -
Page 22: Technical Information
If the malfunction shows again, contact your After Sales Service. Model description (MOD): ….. Product number (PNC): ……Serial number (S.N.): ……. Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 501.514.59 21552 Technical information Dimensions Width (cm) 59,6 Height (cm)
-
Page 23: Environment Concerns
ENGLISH Depth (cm) 54 max. Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Water supply pressure Maximum 8 bar (0,8 MPa) Cotton max. load (kg) Max. spin speed (rpm) 1200 Energy class Washing class Spinning class Washing noise (dB(A)) Spinning noise (db(A)) Average annual energy consumption (kWh) Average annual water con- 8699…
-
Page 24: Ikea Guarantee
IKEA. • Repairs caused by installation which is What will IKEA do to correct the problem? faulty or not according to specification. IKEA appointed service provider will exam- • The use of the appliance in a non-domes- ine the product and decide, at its sole dis- tic environment i.e.
-
Page 25
2. ask for clarification on installation of the transports the product to their home or IKEA appliance in the dedicated IKEA other address, IKEA is not liable for any kitchen furniture. The service won’t pro- damage that may occur during transport. -
Page 26
ENGLISH Do You need extra help? tact our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance docu- For any additional questions not related to mentation carefully before contacting us. After Sales of your appliances, please con-… -
Page 27: Sicherheitsinformationen
Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Umwelttipps Praktische Tipps und Hinweise IKEA GARANTIE Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zu- erst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
-
Page 28: Sicherheitshinweise
DEUTSCH Allgemeine Sicherheit • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 6 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“). •…
-
Page 29
DEUTSCH • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- • Berühren Sie während des Betriebs nicht sen oder Verlängerungskabel. das Türglas. Das Glas kann sehr heiß • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netz- sein. kabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie • Achten Sie darauf, dass alle Metallobjek- sich zum Austausch des beschädigten te aus der Wäsche entfernt wurden. -
Page 30: Gerätebeschreibung
DEUTSCH Gerätebeschreibung Waschmittelschublade Bedienblende Türgriff Typenschild Ablaufpumpe Einstellbare Füße Waschmittelschublade Fach für Waschmittel für die Vorwäsche und Einweichphase oder für Fleckenentfer- ner während der Flecken-Behandlungspha- se (falls verfügbar). Vorwasch- und Ein- weichmittel werden zu Beginn des Wasch- programms eingespült. Der Fleckentferner wird während der Flecken-Behandlungs- phase zugegeben.
-
Page 31: Bedienfeld
DEUTSCH Taste Türsicherung Dieses Gerät enthält eine spezielle Funkti- on, um zu vermeiden, dass Kinder oder Kleintiere in der Trommel eingeschlossen werden. Zum Einschalten der Um diese Funktion Kindersicherung auszuschalten und drehen Sie den die Tür wieder Knopf in der Tür schließen zu kön- (ohne Druck) nach nen, drehen Sie den…
-
Page 32
DEUTSCH Programmkontrolllampen Multifunktionstaste Taste „Start/Pause“ Drehzahlreduzierungstaste Taste „Extra Spülen“ Programmwahlschalter Er ermöglicht die Wahl eines Programms und/oder das Ein- und Ausschalten des Geräts. Taste „Zeitvorwahl“ Mit dieser Taste kann der Programmstart um 3, 6 oder 9 Stunden verzögert werden. Programmkontrolllampen Bei der Auswahl eines Waschprogramms leuchten beide Lampen, 3.1 und 3.2, auf. -
Page 33: Erste Inbetriebnahme
DEUTSCH Taste „Extra Spülen“ Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es Energie spart. Sollte es erforderlich sein, die Wäsche mit einer zusätzlichen Was- sermenge zu spülen (Extra Spülen), wählen Sie bitte diese Option. Bei Auswahl dieser Funktion werden einige zusätzli- che Spülgänge durchgeführt.
-
Page 34: Täglicher Gebrauch
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Öffnen Sie die Tür. Schließen Sie vorsichtig die Schublade. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff Wählen Sie das gewünschte Programm behutsam nach außen ziehen. mit dem Programmwahlschalter (1). Wäsche einfüllen Das Gerät ist nun eingeschaltet. Die Kon- trolllampe der Taste 4 beginnt zu blinken.
-
Page 35
DEUTSCH Für die Kombinierbarkeit der Wasch- Während der gesamten Zeit bis zum Start programme mit den Optionen siehe des gewählten Programms bleibt die Tür Abschnitt „Waschprogramme“. verriegelt. Falls Sie die Tür öffnen müssen, versetzen Sie das Gerät in den Zustand Wählen Sie die Zeitvorwahl mit der Taste PAUSE (durch Drücken der Taste 4) und warten Sie dann einige Minuten. -
Page 36: Praktische Tipps Und Hinweise
DEUTSCH Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie Wenn ein Programm oder eine Option da- die Taste erneut. mit endet, dass noch Wasser in der Trom- mel steht, dann leuchtet die Kontrolllampe Programm löschen 3.3, aber die Tür bleibt verriegelt, um anzu- Drehen Sie den Programm-Wahlschalter zeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt auf O, um ein laufendes Programm zu un-…
-
Page 37
DEUTSCH Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kal- Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck wie tem Wasser. Bereits getrocknete Flecken oben beschrieben mit Aceton und behan- lassen Sie über Nacht in Wasser mit einem deln Sie ihn dann mit Brennspiritus. Behan- Spezialwaschmittel einweichen, und reiben deln Sie Rückstände mit Bleichmittel. -
Page 38: Waschprogramme
DEUTSCH Waschprogramme Beachten Sie immer die Pflegesymbole Ihres Wäschestücks und wählen Sie das ent- sprechende Waschprogramm. Für weiße Koch-/ Haupt- Schleudern Buntwäsche (stark waschgang Spülstopp KOCH-/ verschmutzte Wä- Spülgänge Vorwa- BUNTWÄ- sche). Max. Ab- schen 6 kg SCHE schluss- Extra Kurz 3 kg 90°-60°…
-
Page 39
DEUTSCH Pflegeleichte Wä- Haupt- Schleudern sche: Mit diesem waschgang Spülstopp LEICHTBÜ- Programm wird die Spülgänge Vorwa- GELN Wäsche sanft gewa- Max. Ab- schen 40° schen und schonend schluss- Extra Spü- geschleudert, um Schleuder- Knitterfalten zu ver- drehzahl 1.5 kg meiden. Somit wird 900 U/min das Bügeln einfa- cher. -
Page 40
DEUTSCH Mit diesem Pro- Spülgänge Schleudern gramm lassen sich Max. Ab- Spülstopp SPÜLEN mit der Hand gewa- schluss- Extra Spü- schene Wäschestü- Schleuder- cke aus Baumwolle drehzahl spülen und schleu- 1200 U/ dern. Das Gerät führt einige Spülgän- 6 kg ge durch und an- schließend erfolgt ein langer Abschluss-… -
Page 41: Verbrauchswerte
DEUTSCH Verbrauchswerte Die Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte ver- ändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur. Programme Bela- Energiever- Wasserver- Ungefähre Restfeuchte dung brauch (kWh) brauch (Liter) Programm- (kg) dauer (in Mi- nuten) Koch-/Buntwä- 1.35 sche 60 °C…
-
Page 42
DEUTSCH Wir empfehlen daher die regelmäßige Spülen Sie alle ent- Durchführung eines Waschgangs zum Reini- fernten Teile der gen der Maschine. Waschmittelschub- Gehen Sie dabei wie folgt vor: lade unter fließen- • In der Trommel darf sich keine Wäsche dem Wasser, um al- befinden. -
Page 43
DEUTSCH Ziehen Sie den Not- Stecken Sie die Ver- entleerungsschlauch schlusskappe wie- heraus (B), halten der auf den Notent- Sie das Ende in den leerungsschlauch Behälter und entfer- und schieben Sie nen Sie die Ab- den Schlauch in das deckkappe des Gerät zurück. -
Page 44: Fehlersuche
DEUTSCH Wichtig! Jedes Mal, wenn Sie das Wasser • Schrauben Sie den Schlauch am Gerät mit dem Notentleerungsschlauch ablassen, ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mög- müssen Sie vor der Wiederinbetriebnahme licherweise etwas Wasser herausfließt. 2 Liter Wasser in das Fach für die •…
-
Page 45
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde nicht geschlossen Drücken Sie die Tür fest zu. (die rote Kontrolllampe der Taste 4 blinkt). Der Stecker ist nicht richtig in die Stecken Sie den Stecker in die Steckdose eingesteckt. Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom Überprüfen Sie bitte die Elektroin- versorgt. -
Page 46
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die elektronische Unwuchterken- Verteilen Sie die Beladung manuell nung hat eingegriffen, weil die oder laden Sie mit mehr Wäsche Wäsche nicht gleichmäßig in der und wählen Sie das Schleuderpro- Trommel verteilt ist. Die Wäsche gramm. wird neu verteilt, indem die Trom- mel in die entgegengesetzte Rich- Der Schleuder-… -
Page 47: Technische Daten
Sie folgende Daten hier notie- Tritt die Störung erneut auf, wenden Sie sich ren: bitte an Ihren Kundendienst. Modellbeschreibung (MOD): ….. Produkt-Nummer (PNC): ……Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 Seriennummer 501.514.59 21552 (S.N.): ……. Technische Daten Abmessungen Breite (cm) 59,6 Höhe (cm)
-
Page 48: Umwelttipps
Sie das Verpackungsmaterial in geeig- Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und neten Recycling-Sammelbehältern. Gesundheit werden durch falsches IKEA GARANTIE Die Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte ver- ändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur.
-
Page 49
(5) Fünfjahresgarantie abgedeckt? achtung der Bedienungsanweisung, eine Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, unsachgemäße Installation oder durch die vor dem 1. August 2007 bei IKEA ge- den Anschluss an eine falsche Spannung, kauft wurden. sowie Schäden, die durch eine chemische Wer übernimmt den Kundendienst? -
Page 50
Der spezielle Kundendienst (Service) für für Schäden, die während dieses Tran- IKEA Geräte: sports entstehen. Liefert IKEA das Produkt Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA an die Lieferadresse des Kunden aus, Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: dann sind Schäden, die während der 1. -
Page 51
DEUTSCH Wichtig! Damit Sie bei Fragen rasch die unerlässlich. Bitte beachten Sie, dass auf zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir diesem Kaufbeleg auch die IKEA Ihnen, die am Ende dieser Broschüre Artikelbezeichnung und die Nummer (der 8- aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu stellige Zifferncode) für jedes der Geräte,… -
Page 52
Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 Nederland and/or 0, 1 0 EUR/min (niet lokaal)Incl. BTW zat 9.00-20.00 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486… -
Page 56
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-784675-1…
Need a manual for your IKEA RENLIG IWM60 Washing Machine? Below you can view and download the PDF manual for free. There are also frequently asked questions, a product rating and feedback from users to enable you to optimally use your product. If this is not the manual you want, please contact us.
Is your product defective and the manual offers no solution? Go to a Repair Café for free repair services.
Frequently Asked Questions
Our support team searches for useful product information and answers to frequently asked questions. If you find an inaccuracy in our frequently asked questions, please let us know by using our contact form.
My washing machine won’t start when I press the start-button, what can I do? Verified
In many cases the door of the washing machine hasn’t closed properly. Open and close the door and try again.
This was helpful (22038)
My washing machine won’t drain, what can I do? Verified
The main reason a washing machine won’t drain is because of blockage in either the pump or the drain hose. If your washing machine has access to these parts, try to remove any blockage. If this does not solve the problem or if you don’t have access to these parts you should contact a mechanic or the manufacturer.
This was helpful (21688)
What is the best way to disassemble my IKEA product? Verified
IKEA states that the best way to disassemble their products is to follow the instructions backwards.
This was helpful (17524)
There is a screw/plug/nail missing from my IKEA product. Where can I get a replacement? Verified
Every IKEA has a section where you can take free screws, plugs and other fixings.
This was helpful (8539)
There is no water coming into my washing machine, what can I do? Verified
Check if the water inlet is open and if there aren’t any kinks in the hose of the water inlet. If this doesn’t solve the problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (8430)
The door of my washing machine won’t open, what can I do? Verified
There can be several causes. The most common cause is the filter being clogged. Unplug the appliance and check the filter. Remove any blockage if necessary. The location of the filter is different depening on the model. It is also possible that there is a special lever to open the door. If these options don’t help, the last option is unplug the appliance for a period of 30-60 minutes and try to open the door after that. If this doesn’t work, contact the manufacturer or a mechanic.
This was helpful (6903)
My washing machine makes a lot of noice and/or vibrates loudly, what can I do about that? Verified
It’s possible that the washing machine has not been leveled. You can do this by adjusting the feet to make it perfectly level. The problem can also be caused by inserting to much clothes in the machine. If these are not the cause of your problem you should contact the manufacturer.
This was helpful (6108)
In which compartment should the detergent go? Verified
Most washing machines have 3 compartments for detergent. These compartments are often marked with I, II and * to show where the detergent goes. Compartment I is used for a pre-wash cycle, II is for the main wash cycle and * is for fabric softener. Compartment II is used most often.
This was helpful (4076)
My washing machine smells, what can I do about it? Verified
There are washing machines with self-cleaning features. If these features are not available it’s possible to add 100ml of white vinegar or 100gr of soda crystals and have the washing machine run a 90 ℃ program.
This was helpful (3294)
Can I connect my washing machine to a warm water outlet? Verified
Although washing machines can probably handle water intake up to 65°C, this is not recommended by most manufacturers. There are wash cycles that specifically make use of cold water. In those cases warm water can harm the results of your wash cycle. Also, many washing machines are designed to be connected to a cold water outlet.
This was helpful (2749)
I want to remove a wooden dowel from my IKEA product, but I can’t get it out. What should I do? Verified
It’s best to use a pair of pliers and use light pressure to remove the dowel. Don’t squeeze too hard, or else the dowel will lose its grip.
This was helpful (1398)
What should I pay attention to when moving a washing machine? Verified
When moving a washing machine, you should secure the drum. You can use the transit bolt which come with every washing machine and will prevent the drum from moving around inside the machine. You also need to drain all the water.
This was helpful (1301)
Can I stack my dryer and washing machine? Verified
In general it is possible to directly stack a dryer and washing machine directly on top of each other. This only works with front loading models. However, it is advisable to use a fitting accessory to do so. This will prevent the machines from vibrating and falling off and also prevents damage to the bottom machine.
This was helpful (1023)
What is the difference in usage between a washer-dryer and a separate washing machine and dryer? Verified
The biggest advantage of a washer-dryer is that it takes less space. However, a separate dryer will be able to dry more than a washer-dryer. A washer-dryer also uses relatively more energy and requires more time.
This was helpful (1016)
Can I connect a washing machine to an extension cord? Verified
Appliances that require large amounts of power, like a washing machine, can not be connected to all extension cords. See what the power usage of the washing machine is, which is indicated in Watt, and check if the extension cord can handle this. There are extension cords with thicker cables that are made to handle larger appliances.
This was helpful (1016)
-
Инструкции по эксплуатации
1
Ikea РЕНЛИГ инструкция по эксплуатации
(36 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
571.35 KB -
Описание:
Встраиваемая стиральная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Ikea РЕНЛИГ. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Ikea РЕНЛИГ. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Ikea РЕНЛИГ, исправить ошибки и выявить неполадки.