Стиральная машина крафт инструкция по применению

ПРИМЕЧАНИЕ:

На Вашей стиральной машине установлен дверной замок PTG (электрический замок

с блоком закрытия), подождите 2~3 минуты, дождитесь разблокировки замка и только

после этого открывайте дверцу! Строго запрещено отрывать дверцу с применением

силы!).

3

Кнопка «Предварительная стирка» — дополнительный цикл перед запуском

основной программы. Рекомендуется использовать эту функцию при стирке силь-

нозагрязненного белья.

Кнопка «Отложенный старт» — используя данную функцию вы можете за-

4

дать время начала стирки спустя: 3 ч, 6 ч, 9 ч, 12 ч, 15 ч и 18 ч.

Программатор — позволяет выбрать программу стирки в зависимости от сте-

5

пени загрязнения, типа тканей и количества загруженных вещей, что обеспечивает

высокое качество стирки и более эффективную работу устройства. После включе-

ния параметры выбранной программы нельзя изменить посредством переключе-

ния рукоятки программатора в другое положение.

6

«Защита от детей» — специальная блокировка кнопок, предохраняющая от

случайного изменения настроек детьми. Все кнопки, кроме «Вкл/Выкл» будут за-

блокированы. Удержание в течении 3 секунд кнопку «Отложенный старт» активи-

рует функцию «Защита от детей».

7

Индикаторы на панели управления

Индикатор загорается во время стирки вашего белья.

Индикатор загорается во время работы режима «Полоскание».

Индикатор загорается во время работы режима «Отжим».

Индикатор отражает информацию о блокировке дверцы стиральной машины.

Индикатор загорается во время работы режима «Защита от детей».

3 ч, 6 ч, 9 ч — загораются во время работы режима «Отложенный старт» (12 часов

— горят два индикатора 3 ч и 9 ч; 15 часов — горят два индикатора 6 ч и 9 ч; 18 ча-

сов — горят три индикатора 3 ч, 6 ч и 9 ч).

ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ СТИРКИ

• Хлопок — стирка при температурах от 0°С до 90°С. Наиболее качественная стир-

ка за счет использования различных режимов движения барабана. Подходит для

стирки белых и цветных хлопчатобумажных и хлопковых тканей (постельное бе-

лье, пижамы, рубашки, нижнее белье и др.). Температурный режим следует выби-

рать в зависимости от степени загрязненности белья. Чем сильнее загрязнение,

тем более высокий температурный режим следует выбирать.

• Микс — стирка при температурах 0°С, 40°С и 60°С. Подходит для щадящей

стирки разнообразных изделий из тканей слабой загрязненности.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USEr GUIdE

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ

AUTOMATIC WASHING MACHINE

13

Логотип КРАФТАВТОМАТИЧЕСКАЯ СТИРАЛЬНАЯ МАШИНАЛоготип КРАФТГИД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KF-UME5201W KF-UME6201W KF-UME7202W

KF-UME7202W Автоматическая стиральная машина

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Поздравляем с приобретением стиральной машины KRAFT.
Мы уверены, что он обеспечит отличное качество стирки и станет вашим надежным помощником в хозяйстве. Пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции перед их использованием.
Если у вас возникнут какие-либо проблемы в процессе использования этой стиральной машины, пожалуйста, свяжитесь с нами.
Спасибо за покупку!
Не подвергайте устройство резким перепадам температуры. Экстремальные перепады температуры (например,ampе, попадание с холода снаружи в теплое помещение) это может привести к конденсации влаги внутри устройства и нарушению его работы при включении. После хранения стиральной машины при отрицательных температурах или после транспортировки в зимних условиях включать ее можно не ранее, чем через 6 часов пребывания при комнатной температуре в неупакованном виде.

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Для вашей безопасности и надлежащего использования стиральной машины, пожалуйста, внимательно прочитайте эти инструкции перед их использованием и сохраните их для повторного прочтения после транспортировки или продажи машины. Неправильное обращение с устройством может привести к повреждению устройства, материальному ущербу или причинить вред здоровью пользователя.
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм и повреждения устройства соблюдайте требования безопасности. Использование стиральной машины не по назначению, нарушение правил установки, эксплуатации, очистки и техники безопасности, а также несоблюдение температурного режима лишает Вас права на гарантийное обслуживание.

  • Устройство предназначено для использования только в бытовых условиях и только по прямому назначению. При извлечении устройства из упаковки убедитесь, что оно не повреждено и не повреждено. Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Утилизируйте упаковку надлежащим образом.
  • Этот прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или умственными способностями (включая детей в возрасте до 8 лет) или лицами, не обладающими достаточными знаниями и опытом в его использовании, за исключением случаев, когда они находятся под наблюдением ответственного лица. для их безопасности. Дети не должны играть с элементами устройства. Дети не должны обслуживать или чистить прибор без присмотра взрослых.
  • Дети могут пользоваться машиной только под присмотром взрослых. Когда машина не используется, следите за тем, чтобы дети не забрались внутрь и не заперлись изнутри, хлопнув дверцей.
  • Перед первым (и каждым последующим) включением проверьте устройство на отсутствие повреждений и соответствие технических характеристик, указанных на изделии, параметрам электропитания.
  • Если прибор или шнур питания каким-либо образом повреждены, не подключайте его к сети. Сообщите о повреждении в магазин, где был приобретен товар, обратитесь в сервисный центр для осмотра и ремонта. Не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно. В этом случае не выбрасывайте упаковку.
  • Разбирать, ремонтировать или вносить какие-либо изменения в стиральную машину небезопасно. Любое повреждение электропроводки прибора может привести к поражению электрическим током, возгоранию или короткому замыканию. В случае неисправности следует немедленно обратиться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип проблемы и модель вашего морозильника. Для ремонта можно использовать только оригинальные запасные части. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания.
    Значок электрического предупреждения РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
  • Не вставляйте шнур питания в настенную розетку до тех пор, пока прибор не будет установлен. Убедитесь, что вилка питания легкодоступна. Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками. Насухо вытрите вилку, очистите ее от пыли и аккуратно вставьте в розетку. Пыль, вода или слабый контакт могут привести к возгоранию или поражению электрическим током.
  • Морозильник должен быть отключен от источника питания при перемещении, обслуживании или ремонте. Для отключения держитесь за вилку питания и не тяните и не тяните за шнур питания.
  • Не используйте стиральную машину с поврежденным шнуром питания, розеткой или шлангами подачи и слива воды.
  • Не перекручивайте, не сгибайте и не удлиняйте шнур питания. Не ставьте на него тяжелые предметы. Убедитесь, что шнур не касается острых краев или горячих поверхностей.
  • Не используйте стиральную машину на открытом воздухе, не подвергайте ее воздействию дождя, влаги, прямых солнечных лучей и других атмосферных явлений, а также в помещениях с повышенной влажностью при температуре окружающего воздуха ниже 0°С. Не ставьте прибор на влажную поверхность.
  • Не допускайте попадания воды или других жидкостей в какие-либо части прибора. Никогда не прикасайтесь к стиральной машине, шнуру питания или розетке мокрыми руками. Избегайте контакта мокрого белья с панелью управления.
  • Чтобы отключить стиральную машину от электросети, не тяните за шнур питания, не держитесь за вилку, не тяните и не выдергивайте ее с силой.
  • Не используйте стиральную машину, если она была залита водой. Перед стиркой убедитесь, что сливной шланг правильно подсоединен. Не приближайтесь к машине во время стирки, если обнаружите протечку воды.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрузки сети не используйте в той же цепи другие мощные электроприборы.
Камера мгновенной печати FUJIFILM AGXUKXD8FK Instax Mini 11 — значок 2 РИСК ПОЖАРА И ВЗРЫВА

  • Не устанавливайте стиральную машину на ковер (поскольку место установки должно быть ровным и с твердым покрытием), а также вблизи источников тепла, избегайте контакта с другими электроприборами и нагревательными предметами, открытых источников огня.
  • Если вы почувствовали запах горящей проводки или услышали необычный шум при работе машины, немедленно остановите процесс стирки, выключите ее и обратитесь в сервисный центр.
  • Используйте отдельную розетку для подключения стиральной машины. Использование одной и той же розетки для нескольких приборов может привести к пожару.
  • Убедитесь, что вилка шнура питания не повреждена и не деформирована. Неисправная вилка может перегреться и стать причиной пожара. Не используйте переходники, удлинители или «тройники» для подключения прибора.
  • Не стирайте одежду с легковоспламеняющимися растворителями, бензином или другими веществами.
  • Пятна от нефтепродуктов могут не смыться полностью, а их химическое взаимодействие с моющими средствами может привести к пожару.
  • Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус, средства для удаления ржавчины), так как это может привести к образованию ядовитых газов, опасных для жизни.
  • Не используйте стиральную машину при утечке газа или в среде метана или других взрывоопасных газов.
  • Используйте моющие средства с низким пенообразованием, не содержащие фосфатов, это улучшает качество полоскания и способствует сохранению окружающей среды.

Значок предупрежденияВНИМАНИЕ! Нарушение вышеуказанных правил может привести к пожару или взрыву.
РИСК ОЖОГА

  • Не прикасайтесь к дверце стиральной машины во время стирки, так как стекло дверцы может сильно нагреться.
  • Вода, сливаемая после стирки при высокой температуре, может быть очень горячей, будьте осторожны, избегайте контакта со сливным шлангом.
  • Если вам нужно открыть дверцу во время стирки при высокой температуре, сделайте это после того, как вода сольется.
  • Не открывайте дверцу, не прикасайтесь к барабану и не вынимайте белье, пока барабан полностью не остановится. Не кладите руки под машину во время ее использования.

Значок предупрежденияВНИМАНИЕ! Нарушение вышеуказанных правил может привести к ожогам или травмам.
Значок предупреждения РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ

  • Машину следует использовать только в бытовых целях для стирки белья. Не рекомендуется использовать стиральную машину на речных и морских судах.
  • При перемещении стиральной машины необходимо соблюдать меры предосторожности. Его должны перемещать минимум 2 человека и ни в коем случае не за дверь, потому что петли не рассчитаны на вес автомобиля и могут сломаться. Установите стиральную машину на ровную, твердую и сухую поверхность, чтобы предотвратить ее падение и избежать травм или смерти.
  • Не пытайтесь пользоваться стиральной машиной с открытой дверцей, не повреждайте запирающий контакт (защелку дверцы) и не вставляйте что-либо в отверстие запорного контакта.
  • Не ставьте тяжелые предметы или предметы на стиральную машину и не используйте ее в качестве столешницы для чего-либо.
  • Используйте только те шланги для залива и слива воды, которые входят в комплект поставки прибора (не используйте старые шланги).
  • Если у вас есть домашнее животное, внимательно следите за целостностью водяных шлангов и шнуров питания.
  • Перед стиркой убедитесь, что из карманов одежды вынуты все предметы (например,ampле, монеты, булавки, крючки и др.).
  • Не стирайте шторы или непромокаемую одежду (например, плащи, занавески для душа, спальные мешки), так как стирать можно только одежду, которую можно стирать в машине.
  • Скатерти и изделия без обработанных краев следует стирать в специальных мешках для стирки, так как материалы могут быть повреждены.
  • Не допускайте попадания смазок и масел на корпус и пластиковые детали устройства во избежание их повреждения. Не нагревайте пластиковые детали.
  • Содержите стиральную машину и уплотнитель дверцы в чистоте. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности машины.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеуказанных правил могут привести к травмам, порче стиральной машины или белья.

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - рис.

*Устройство, изображенное на рисунке, носит ознакомительный характер и может отличаться от вашей модели.
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! При распаковке стиральной машины проверьте ее на наличие повреждений, полученных во время транспортировки, и убедитесь, что все аксессуары есть на складе. Если стиральная машина имеет только один клапан подачи воды, шланг подачи горячей воды в комплект не входит.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 1

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! При первом использовании возможно откачать небольшое количество воды, это не производственный брак, так как вода может остаться после нескольких тестов, проведенных производителем.
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
СНЯТИЕ ТРАНСПОРТНЫХ БОЛТОВ
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Перед использованием стиральной машины необходимо снять транспортировочные болты.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 2

Чтобы снять болты, выполните следующие действия:

  1. Ослабьте четыре транспортировочных болта с помощью гаечного ключа.
  2. Возьмитесь за головку болта и протяните его через отверстие. Повторите это действие для каждого болта.
  3. Закройте отверстия прилагающимися пластиковыми заглушками.
  4. Сохраните транспортировочные болты для использования во время возможной транспортировки машины.

РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
Чтобы устранить вибрацию, установите стиральную машину по уровню. При необходимости отрегулируйте высоту ножек, чтобы компенсировать неровности пола, слегка наклонив его и повернув ножки.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 3

  1. Проверьте ножки на стиральной машине. Установите машину строго горизонтально на ровный и твердый пол.
  2. Отрегулируйте положение, отвинтив/завинтив ножки.
  3. Нажмите на противоположные углы стиральной машины сверху, убедитесь, что стиральная машина устойчиво стоит на поверхности.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте стиральную машину на открытом воздухе или в местах с температурой ниже 0°C.

  • Ноги должны находиться в максимально низком положении (не рекомендуется выкручивать их на максимальную высоту).
  • Стиральная машина должна устойчиво стоять на ровном твердом полу, чтобы свести к минимуму вибрацию, шум и возможное движение машины во время работы.
  • При установке следите за тем, чтобы оставалось достаточно места (со всех сторон) для вентиляции стиральной машины.

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ПОДАЧИ ВОДЫ

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 3

  1. Подсоедините шланг к водопроводу и закрепите его, закрутив кран холодной воды (выход).
  2. Подсоедините другой конец шланга подачи воды к впускному клапану на задней панели стиральной машины и закрепите шланг, повернув его по часовой стрелке.
  • Если на задней стенке стиральной машины имеется один впускной клапан, он должен быть подключен к источнику холодной воды.
  • При наличии двух впускных клапанов они подключаются к источникам холодного и горячего водоснабжения.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Не перегибайте шланг. Проверяйте соединение шланга подачи воды каждый раз перед использованием стиральной машины.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ СЛИВА ВОДЫ

  • Сливной шланг должен располагаться на высоте 65-100 см над уровнем пола, иначе это может привести к плохому медленному сливу.
  • Для монтажа используйте кронштейн сливного шланга (не входит в комплект). Убедитесь, что все соединения шлангов герметичны.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 5

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Конец сливного шланга нельзя погружать в воду,
в противном случае он может выйти из строя.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Этот прибор оснащен вилкой с заземлением, установленной на шнуре питания. Поэтому он должен быть подключен к соответствующей электрической розетке для защиты от короткого замыкания. Установка, подключение и заземление электрической системы должны соответствовать положениям европейских стандартов, а также применимым местным правилам. Кабель заземления не должен прерываться выключателем. Если в вашей квартире нет заземления, обратитесь к квалифицированному электрику для его установки.
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Розетка должна быть в свободном доступе, а стиральная машина должна легко подключаться к электросети.

  • Максимальный ток при использовании стиральной машины 10 А, убедитесь, что система электропитания (сила тока, об.tagэлектропроводка) в вашем доме может соответствовать требованиям работающей стиральной машины. Убедитесь, что напряжение сетиtage соответствует номинальному объемуtagе машины (220В).
  • Подключайте стиральную машину к розетке с надлежащим заземлением. В случае короткого замыкания заземление может снизить риск поражения электрическим током. Штепсельная вилка должна соответствовать сетевой розетке.
  • Не включайте и не вынимайте вилку из розетки мокрыми руками.
  • При выдергивании вилки всегда держите ее, осторожно вынимая из розетки. Не тяните за шнур питания.
  • Если шнур питания поврежден, его необходимо заменить в сервисном центре.

РАБОТА

ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ

  • Стиральная машина предназначена только для бытового использования, в ней можно стирать только ткани, допускающие машинную стирку. Стиральная машина не предназначена для стирки ковров.
  • Ваша стиральная машина может быть подключена только к холодной воде. Выбирайте бытовой стиральный порошок с низкой степенью пенообразования, подходящий только для машинной стирки.
  • Подача воды и электроэнергии должна быть остановлена ​​после завершения стирки.
  • Условия окружающей среды для работы стиральной машины:
    1. Температура окружающей среды 5-40°С.
    2. Относительная влажность менее 95% (при 25°С).

ПЕРЕД СТИРКОЙ

  • Не превышайте лимит загрузки белья для выбранной программы.
  • Удалите с одежды все посторонние предметы, такие как монеты и т. д., чтобы предотвратить повреждение одежды и машины.
  • Поместите мелкие вещи (носовые платки, перчатки, носки и т. д.) в сетчатый мешок для стирки.
  • Загружайте большие и маленькие предметы в правильной пропорции.
  • Закрывая дверь, не клаamp одежду между ним и уплотнительным кольцом.
  • Отсортируйте одежду в соответствии с информацией, предоставленной производителем, такой как тип ткани, температура стирки и т. д., указанные на этикетке одежды.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 6

ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

  • Перед стиркой добавьте необходимое количество моющего средства (в виде порошка, жидкости и т. д.) в контейнер для моющего средства и закройте его.
  • При использовании жидких моющих средств убедитесь, что их количества достаточно для стирки.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 7

KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon Отсек для моющего средства при использовании программы «Предварительная стирка».
KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 1 Основное отделение для сыпучих или жидких моющих средств.
KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 2 Отделение для средств по уходу за одеждой.

ЗАПУСК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 8

  1. Подсоедините шланг подачи воды и откройте кранАвтоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 9
  2. Вставьте вилку в розеткуАвтоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 10
  3. Подключить сливной шланг к канализации
  4. Откройте крышку стиральной машины. Откройте барабан, загрузите белье в барабан, а затем плотно закройте его. Убедитесь, что одежда не клamped дверями барабана. Поместите стиральный порошок в отделение для моющих средств. Закройте крышку стиральной машины.
  5. Выберите нужную программу стирки, температуру и скорость отжима.Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 11
  6. Нажмите кнопку Старт/Пауза

ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 12

Важно! Таблица предназначена только для справки, пожалуйста, обратитесь к реальному продукту в качестве стандарта.

  1. Программатор — позволяет пользователю выбирать программу стирки в зависимости от степени загрязнения, типа ткани и количества загруженных вещей, что обеспечивает
    качественная стирка и более эффективная работа устройства. После включения параметры выбранной программы не могут быть изменены путем перевода ручки программатора в другое положение.
  2. Кнопка «Старт/Пауза» — нажатие кнопки запускает или приостанавливает выполнение программы.
  3. Кнопка «Отжим» — позволяет изменить скорость отжима в выбранной программе.
    Внимание: скорость отжима нельзя изменить при выборе программы «Авточистка»!
  4. Кнопка «Отложенный старт» — с помощью этой функции вы можете установить время начала стирки.
  5. Кнопка «Функции» — позволяет добавить в программу стирки цикл предварительной стирки или дополнительный цикл полоскания (для вымывания остатков моющего средства). При использовании этих функций продолжительность программы увеличивается. Загорится соответствующий индикатор.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Ваша стиральная машина имеет дверной замок PTG (электрический замок с блокировкой замка), подождите 2-3 минуты, дождитесь разблокировки замка и только потом открывайте дверцу! Категорически запрещается отрывать дверь с применением силы!
ПРОГРАММЫ СТИРКИ

  • Быстрая стирка 15’ — очень короткая программа, подходит для слабозагрязненной стирки небольшого количества белья.
  • Ежедневная стирка 45’ — быстрая стирка небольшого количества не очень грязной одежды.
  • Mix — стирка для смешанных тканей с низким уровнем загрязнения.
  • Джинсы — специально для джинсов.
  • Деликатная — для деликатных, пригодных для стирки тканей, например, из шелка, атласа, синтетических волокон или смесовых тканей.
  • Spin — программа для добычи. Начинает слив воды из бака стиральной машины с последующим нажатием.
  • Полоскание + Отжим — программа используется, если вы хотите прополоскать белье отдельно, а затем отжать его на рекомендованной по умолчанию скорости.
  • Гигиена 90 °C — программа для достижения максимального дезинфицирующего эффекта с помощью температурного воздействия.
  • ECO 40-60 — позволяет стирать хлопчатобумажное белье средней степени загрязнения, заявленное как допускающее стирку при температуре 40°C или 60°C, в одном цикле. Эта программа используется для оценки соответствия регламенту (ЕС) 2019/2023.
  • Хлопок холодная стирка, 30°С, 40°С, 60°С — стирка при температуре от 0°С до 60°С. Наиболее качественная стирка за счет использования разных режимов движения барабана. Для стирки белых и цветных хлопчатобумажных и хлопчатобумажных тканей (постельного белья, пижам, рубашек, нижнего белья и т.д.). Температурный режим следует выбирать в зависимости от степени загрязнения белья. Чем сильнее загрязнение, тем более высокую температуру следует выбирать.

* Каждая программа стирки может быть изменена. Вы можете самостоятельно устанавливать для программ температуру и скорость отжима.
* Время выполнения программы указано приблизительно. Фактическое время выполнения программы может быть короче/длиннее в зависимости от условий стирки (давление воды, количество белья и т. д.).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 3 «Защита от детей»
Функция используется для включения специальной блокировки кнопок, защищающей детей от случайного изменения настроек. Все кнопки, кроме «Вкл./Выкл.», будут заблокированы.
Для включения защиты от детей удерживайте кнопки «Функция» и «Отложенный старт» 3 секунды до блокировки кнопок управления, загорится соответствующий индикатор. Чтобы отменить функцию, снова нажмите и удерживайте те же кнопки в течение 3 секунд.
Значок предупреждения Внимание! Блокировка не отключается автоматически после окончания цикла стирки!
KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 4 Отложенный старт
Программа позволяет отложить начало стирки и установить ее на часы, когда это наиболее удобно для вас. Чтобы активировать функцию:

  1. Установите ручку программатора на нужную программу (см. таблицу программ).
  2. Выберите дополнительные функции по желанию или измените параметры стирки.
  3. Нажав кнопку «Отложенный старт», выберите настройку времени 3ч/6ч/9ч.
  4. Нажмите на кнопку «Старт»/Пауза». Стиральная машина перейдет в режим ожидания. Стирка начнется автоматически по истечении запрограммированного времени задержки.

Таблица программ стирки

суррогатного материнства НагрузкаKF-ME6201W/
KF-UME7202W/
KF-UME5201W(кг)
Температура (°С) Скорость по умолчанию
(Оборотов в минуту)
Время по умолчанию(Мин) Водопотребление 0) Опция
задержка Дополнительное полоскание Предварительная стирка
хлопок 5 / 6 / 7 холодный 800 2:20 58 Да Да Да
Хлопок 30 5 / 6 / 7 30 800 2:30 58 Да Да Да
Хлопок 40 5 / 6 / 7 40 800 2:40 58 Да Да Да
Хлопок 60 5 / 6 / 7 60 800 2:45 58 Да Да Да
Гигиена 90 2,5 / 3 / 3,5 90 800 2:36 37 Да Да Да
Деликатный 3/3,5 20 600 0:49 32 Да Да Да
ЭКО 40-60 5 / 6 / 7 34 1000 3:18 50 Да
2,5 / 3 / 3,5 31 1000 2:36 39 Да
1,5 26 1000 2:36 36 Да
Только отжим 5/6/7 800 0:12 Да
Полоскание и отжим 5/6/7 800 0:20 23 Да Да
Джинсы 5 / 6 / 7 60 800 1:45 58 Да Да Да
Смешайте 60 5 / 6 / 7 60 800 1:30 58 Да Да Да
Смешайте 40 5 / 6 / 7 40 800 1:20 58 Да Да Да
20 3/3/4 20 800 1:01 38 Да Да
Быстрый 45 2/2/3 40 800 0:45 32 Да Да Да
Быстрый 15 ‘ 2/2/2,5 холодный 800 0:15 32 Да

KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 5 Предварительная стирка
Дополнительный цикл «Замачивание» перед запуском основной программы стирки. Используйте эту функцию для стирки сильно загрязненного белья.
KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 6 Дополнительное полоскание
Дополнительный цикл полоскания для смывания остатков моющих средств. Используйте эту функцию, если считаете, что вам нужно еще раз прополоскать белье (например,ample, если было использовано слишком много моющего средства). Цикл можно повторять несколько раз.
Функция памяти. В случае питанияtagе, стиральная машина запоминает в какой сtagе стирки произошло отключение, и при восстановлении подачи электроэнергии продолжит стирку с момента остановки.
Protection

  • Во время отжима белье может распределяться в барабане нежелательным образом.
    Машина оснащена функцией автоматического перераспределения белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима продолжается.
  • Если после выполнения автоматической функции перераспределения (встряхивания) белья белье не распределяется должным образом, то во избежание повышенной вибрации стиральной машины скорость выгрузки будет снижена.
  • При незначительной загрузке белья в машину (менее 1 кг) режим отжима может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при отжиме на высоких оборотах может возникать чрезмерная вибрация, что может привести к поломке машины.
  • Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает продолжительность программы стирки.

Значок предупрежденияВНИМАНИЕ! Убедитесь, что белье не зажато между дверцами барабана и крышкой стиральной машины. Используйте подходящий тип моющего средства для различных температур стирки, чтобы получить наилучший эффект при наименьшем потреблении воды и электроэнергии.

ОЧИСТКА И СЕРВИС

Содержите стиральную машину и уплотнитель дверцы в чистоте. Перед стиркой отключите его от сети!

  1. Корпус стиральной машины снаружи можно протирать чистой тканью, смоченной в теплой воде с жидким моющим средством. Затем протрите насухо сухой тканью.
  2. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности.
  3. Не используйте очистители высокого давления или пароструйные очистители, так как проникающая влага может привести к поражению электрическим током.
  4. После очистки убедитесь, что шнур питания не поврежден. Затем плотно вставьте вилку в розетку.

ВНИМАНИЕ! Не используйте для чистки абразивные вещества, бензин, бензол, растворители, гидрохлорид, горячую воду, металлические или грубые щетки и т.п., так как они могут повредить поверхность стиральной машины.
ОЧИСТКА БАРАБАНА

  1. Откройте дверцу стиральной машины, чтобы высушить барабан.
  2. Если в барабане образовалась ржавчина, своевременно удаляйте ее средством, не содержащим хлора.

ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 13

  1. Вытащите контейнер для моющего средства, нажав кнопку A.
  2. Промойте контейнер для моющего средства водой или протрите егоamp ткань.
  3. После мытья вытрите контейнер насухо и установите его на место.
  4. Оставьте крышку стиральной машины открытой для естественной сушки.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Не промывайте неснятый контейнер для моющего средства водой. Перед запуском стиральной машины убедитесь, что контейнер для моющего средства плотно закрыт.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВА ВОДЫ
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Чтобы не обжечься, подождите, пока вода, оставшаяся в стиральной машине, остынет! Водопроводный кран должен быть закрыт!

Очищайте слив воды и заполняющий фильтр каждые 6 месяцев:

  1. Откройте крышку фильтра.
  2. Открутите фильтр, слейте оставшуюся воду и удалите все посторонние предметы из фильтра сливного насоса.
  3. Ставим фильтр обратно.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 14

ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ

  • Закройте кран, отсоедините шланг от крана и очистите сетчатый фильтр маленькой щеткой.
  • Отсоедините шланг подачи воды от стиральной машины, вытащите сетку фильтра плоскогубцами и после очистки установите ее обратно.
  • Подсоедините заливной шланг, откройте кран и убедитесь в отсутствии утечки воды.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все электронные компоненты (вилка, электрический шнур, компрессор и т. д.) должны переустанавливаться только в сертифицированных сервисных центрах квалифицированным персоналом.
В случае неисправности всегда следует обращаться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип неисправности и модель вашей стиральной машины. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания. Для ремонта устройства могут использоваться только оригинальные запасные части.

УСТРАНЕНИЕ

В процессе эксплуатации при обнаружении каких-либо неисправностей, которые потребитель не может устранить самостоятельно, необходимо обратиться в сервисный центр по ремонту стиральных машин. Но прежде чем обращаться в ремонтную службу, прочтите этот раздел. В этот список вошли наиболее распространенные случаи, которые не являются следствием некачественной сборки или некачественных материалов, использованных в данном устройстве.
Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Перед устранением неполадок необходимо отключить изделие от сети. Устранение неполадок, не описанное в данном руководстве, должно выполняться только квалифицированным электриком или компетентным техническим специалистом.

Неисправность Метод устранения неполадок
Стиральная машина не включается. Подключить машину к сети. Выберите программу, затем нажмите кнопку Старт/Пауза. Выпрямите шланг подачи воды.
Стиральная машина не работает. Откройте кран до упора. Очистите фильтр на шланге подачи воды. Закройте дверцу стиральной машины.
Загрузочный люк не открывается после стирки. Включена система блокировки замка люка. Отключите стиральную машину от электросети.
Вода не нагревается. Убедитесь, что не выбран режим стирки в холодной воде.
Поврежден нагревательный элемент. Обратитесь в сервисный центр.
Вода под стиральной машиной. Проверьте соединение шланга подачи воды.
Индикаторы не выделены. Электропитание нарушено. Проверьте подключение питания.
Плата управления повреждена. Обратитесь в сервисный центр.
Плохой/слабый отжим. Дозируйте моющее средство в зависимости от степени загрязнения и жесткости воды (см. рекомендации на упаковке моющего средства). Очистите фильтр насоса.
Стиральная машина не отжимает. Удалите и снова загрузите предметы в барабан, очистите насос.
Стиральная машина не набирает воду. 1. Откройте фильтр насоса.
2.Проверьте давление воды. a Подсоедините шланг подачи воды.
44. Закройте дверцу стиральной машины.
5. Проверьте и убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
Стиральная машина набирает и сливает воду одновременно. Проверьте и убедитесь, что конец сливного шланга находится выше 100-125 см от уровня пола.
Дверной замок неисправен. Убедитесь, что белье не застряло между барабаном и дверцей. Уберите помехи. Плотно закройте дверь. При необходимости обратитесь в сервисный центр.
Неисправен нагревательный элемент. Закройте водопроводный кран, отключите машину от электричества и водоснабжения. Обратитесь в сервисный центр.
Вода переливается.
Барабан не вращается.
Вибрация в стиральной машине. Проверьте и убедитесь, что все транспортировочные болты удалены.
Отрегулируйте положение уровня стиральной машины в разных плоскостях.
Через отсеки для стирального порошка идет большое количество пены. Уменьшите дозу моющего средства.
Проверьте жесткость воды, а также количество и тип используемого моющего средства.
Прерывание процесса стирки до окончания программы. Проверить объем питанияtagд., водоснабжение и водоотведение.
Проверить объем питанияtagд., водоснабжение и водоотведение. Стиральная машина оборудована системой автоматического долива воды.
Подвеска обусловлена ​​удалением избытка пены.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ! Устранение неполадок, не прописанных в данном руководстве, может выполнять только квалифицированный специалист.
В случае возникновения неисправностей, не указанных в данной инструкции, следует незамедлительно обратиться в авторизованный сервисный центр, уточнив тип неисправности и модель вашей стиральной машины. Для ремонта можно использовать только оригинальные запасные части. Неквалифицированный ремонт снимает устройство с гарантийного обслуживания.
САМОДИАГНОСТИКА
Стиральная машина имеет внутреннюю систему диагностики, которая в случае возникновения мелких неисправностей, связанных с неправильной эксплуатацией, помогает определить их причины.

Светодиодный индикатор Описание Причина Решения
Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 15 Проблема с дверным замком Дверь не закрывается должным образом. Перезагрузите после закрытия двери.
Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 16 Проблема с нагнетанием воды во время
мойка
Кран не открыт или вода течет слишком медленно. Фильтр впускного клапана засорен. Впускной патрубок перекручен. Если вода не подается. Откройте кран или подождите, пока подача воды не станет нормальной. Проверьте фильтр впускного клапана. Выпрямите водопроводную трубу. Проверьте другие краны
в комнате.
Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 17 Проблема слива во время стирки Выпускной шланг заблокирован или перекручен. Сливной насос заблокирован Промойте и выпрямите выпускной шланг. Промыть слив
фильтр насоса
Уровень воды в барабане превышает
определенный уровень для тревоги
Перелив воды Перезапустите стиральную машину
Если проблемы не исчезнут, позвоните в сервисную службу.
Пожалуйста, попробуйте сначала, позвоните в сервисную линию, если проблемы не исчезнут.

KRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 7световая вспышкаKRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - Icon 8 Выключить свет
ВНИМАНИЕ! Если ошибка сохраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

УДАЛЕНИЕ

EXPLORE SCIENTIFIC RPW3009 Weather Projection Clock - значок 22Перед утилизацией стиральная машина должна быть полностью непригодна для использования по соображениям безопасности. Вытащите вилку кабеля питания из розетки, отрежьте кабель питания как можно ближе к стене устройства и снимите дверцу, чтобы дети не заперлись и не получили удар током во время игры. Прибор нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.
Во избежание возможных опасностей для здоровья и окружающей среды устройство должно быть утилизировано в рамках процесса утилизации, подтвержденного AP. В дальнейшем вы должны действовать в соответствии с местными правилами утилизации отходов и мусора.

СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОНФИГУРАЦИЯ

Модель KF-UME5201W KF-UME6201W KF-UME7202W
Объем стирки (кг) 5 6 7
Максимальная скорость отжима (об/мин) 1000 1000 1000
Тип загрузки вертикальный вертикальный вертикальный
Номинальная мощность (Вт) 2100 2100 2100
Источник питания (В/Гц) 220-240 / 50 220-240 / 50 220-240 / 50
Монитор индикация индикация индикация
Выберите температуру / скорость отжима нет да нет да нет да
Звуковой сигнал об окончании стирки Да Да Да
Класс энергоэффективности A +++ A +++ A +++
Класс эффективности стирки / Класс эффективности отжима А/С A / C A / C
Годовое потребление энергии (кВт*ч/год) 153 153 153
Взвешенное годовое водопотребление (Uannum) 9240 9240 9240
Расход воды (Uцикл) 43 43 43
Влажность % 62,9% 62,9% 62,9%
Остаточная влажность белья 0,1-1 0,1-1 0,1-1
Акустический шум при стирке/отжиме в воздухе (dE31 64 / 80 64 / 80 64 / 80
Длина шнура питания (м) 1,5 1,5 1,5
Длина шланга подачи воды/ длина шланга выпуска (м) 1 1 1
Объем внутренней ванны (л) 45,9 47,9 49,9
Объем внутренней ванны (л) 220 × 240 220 × 240 220 × 240
Цвет белый белый белый
Базовые программы стирки
Количество программ 15
Список программ хлопок холодный; Хлопок 30°С; Хлопок 40°С; Хлопок 60°С; Деликатный; ЭКО 40-60; Только отжим; полоскание и спина; Авто очистка; Джинсы, Смесь 60°C; Смесь 40°С; 20°С; Ежедневно 45 минут; Быстрый 15′
Дополнительные функции
Предварительная стирка Да Да Да
Дополнительное полоскание Да Да Да
Отложенный старт Да Да Да
Пауза в работе для дополнительной загрузки белья Да Да Да
Защита от детей Да Да Да
Отключение звукового сигнала
Автоочистка
Автобаланс/противовспениватель Да Да Да
Контроль перегрева/переполнения Да Да Да
Размеры
Вес нетто / брутто (кг) 56 / 60 56 / 60 56 / 60
Размеры изделия (ШхГхВ) (мм) 400x610x875 400x610x875 400x610x875
Размер упаковки (ШхГхВ) (мм) 490x690x895 490x690x895 490x690x895
Оборудование
Стиральная машина (шт.) 1 1 1
Входная труба (шт.) 1 1 1
Заглушки (набор) 1 1 1
Инструкция с гарантийным талоном (шт.) 1 1 1
Упаковка (шт.) 1 1 1

УСТАНОВОЧНАЯ КАРТА
Автоматическая стиральная машина установлена ​​в городе ___________________
ул. _________________________, №_________, кв. ________________ подключен механиком ___________________
(название компании)_______________________
Механик __________________________ (подпись, дата)
Бурильная машина укомплектована и находится в рабочем состоянии.
Я прочитал руководство по эксплуатации, правила использования и гарантийные обязательства.
Владелец ________________________________(подпись, дата)

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Дата продажи
«____» ____________________ 20___ г.
Магазин ул.amp
При продаже продавец обязан заполнить гарантийные талоны. Дату изготовления и серийный номер можно найти на упаковке и на обратной стороне изделия.
Гарантийные обязательства производителя действуют только для автоматической стиральной машины KRAFT. Гарантийный срок составляет 1 год с момента покупки. Срок службы изделия составляет 5 лет.
Информация об авторизованных сервисных центрах доступна на webсайт http://kraftltd.com или позвонив в службу поддержки по бесплатному номеру +7(800)200-79-97. При возникновении вопросов или проблем, связанных с продукцией KRAFT, обращайтесь в письменной форме по адресу: ЗАО «ЛЕБЕДИНСКИЙ ТОРГОВЫЙ ДОМ», ул. Днепропетровская, 50 В, Ростов-на-Дону, 344093, Россия, или по электронной почте service@lbtd.ru.

  1. Изготовитель гарантирует бесплатное устранение заводского брака или технических неисправностей в течение гарантийного срока при соблюдении Покупателем условий гарантийного обслуживания. Все претензии по внешнему виду необходимо предъявлять продавцу при покупке товара. После покупки товара потребитель несет ответственность за все внешние повреждения.
  2. Гарантия распространяется только на изделия, используемые в некоммерческих личных, семейных или бытовых целях. В противном случае гарантийный срок составляет 3 месяца с момента покупки.
  3. Продавец оставляет за собой право провести техническую экспертизу качества товара в сроки, установленные законодательством.
  4. Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях:
    – недействительность гарантийного талона;
    – наличие повреждений и неисправностей, возникших в результате ненадлежащего использования оборудования с нарушением правил эксплуатации, монтажа или транспортировки оборудования пользователем или торговой организацией;
    – наличие повреждений и неисправностей, возникших в результате действия третьих лиц или действия непреодолимой силы, попадания посторонних предметов и насекомых, повреждений, причиненных животными;
    – установление факта отклонения от Государственных технических стандартов, подача электрических и кабельных сетей, подача большей мощности, чем предусмотрено изготовителем;
    – установление факта ремонта (попытки ремонта) оборудования самостоятельно или посторонними лицами;
    – использование продукта в промышленных или коммерческих целях.
  5. Гарантийный талон недействителен в следующих случаях:
    — неправильное или неполное заполнение карты магазином и мастером;
    — отсутствие даты продажи и магазина stamp.
  6. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный людям, животным и помещениям вследствие нарушения правил техники безопасности, транспортировки и эксплуатации устройства.
  7. Гарантийное обслуживание не распространяется на установку, чистку и техническое обслуживание устройства.

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 19

Автоматическая стиральная машина KRAFT KF UME7202W - рис. 20

Производитель:
УСИ МАЛЕНЬКИЙ ЛЕБЕДЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КО., ООО
Адрес: Южная Чанцзян-роуд, № 18, Новый район, Уси,
Цзянсу, Китай.
Импортер:
ООО «САРМАТ».
Адрес: ул. Днепропетровская, д. 50 В, кв. 2,
Ростов-на-Дону, ПК 344093, Россия.
Тел.: + 7 (800) 200-79-97

WWW.KRAFTLTD.COMKRAFT KF UME7202W Автоматическая стиральная машина - QRБесщеточная аккумуляторная дрель milwaukee M18 BLDD2 - Icon 2Телефон службы поддержки клиентов+7(800) 200-79-97

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Стиральная машина Kraft KF-ASL 50801 MWB – надежный помощник в вашем доме!

Качественная стирка

Наличие 23 автоматических программ позволит вам без труда подобрать наиболее оптимальный вариант для стирки любого типа ткани. Также имеется специальная программа для стирки шерсти.

Отжим

Благодаря высокой скорости отжима белье будет быстро сохнуть после стирки. Также вы можете регулировать скорость отжима или стирать без него.

Безопасность

Контроль дисбаланса позволяет сократить уровень шума и вибраций во время работы машины. Для безопасной работы прибора предусмотрена защита корпуса от протечек воды. Функция контроля за уровнем пены обеспечивает более эффективное полоскание.

Особенности

За одну загрузку вы легко отстираете до 5 кг вещей. Благодаря красивому дизайну она прекрасно впишется в ваш интерьер. Интуитивно понятное механическое управление позволит вам с легкостью пользоваться этой стиральной машиной.





Стиральная машина kraft kf en7104w. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина kraft kf en7104w

Модели:
KF-EN5104W 
KF-EN6104W 
KF-EN7104W

Требования безопасности стиральной машины kraft kf en7104w

В целях Вашей безопасности и корректного использования стиральной машины внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией, а также сохраните ее для повторного прочтения после транспортировки или продажи прибора. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм и повреждения прибора соблюдайте требования безопасности.

Использование стиральной машины не по назначению, нарушение правил установки, эксплуатации, очистки и мер безопасности, а также несоблюдение температурных условий лишает вас права на гарантийное обслуживание. 
• Прибор предназначен для использования исключительно в бытовых условиях и только по назначению. 
• Извлекая прибор из упаковки, убедитесь в его целостности и отсутствии повреждений. Уберите упаковочные материалы подальше от детей. Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом и пленкой, чтобы избежать удушения! Утилизируйте упаковку правильно. 
• Данный прибор не предназначен для использования лицами с ограниченными физическими или умственными возможностями (в том числе детьми до 8 лет), а также лицами, не имеющими достаточных знаний и опыта по его использованию, если не находятся под наблюдением человека, ответственного за их безопасность. Дети не должны играть с элементами прибора. Обслуживание и чистка прибора не может осуществляться детьми без присмотра взрослых людей.
• Использование машины детьми возможно только под наблюдением взрослых. Когда машина не используется, следите за тем, чтобы дети не забрались вовнутрь и не заперли себя изнутри, захлопнув дверцу.
• Перед первым (и каждым последующим) включением проверьте прибор на отсутствие повреждений и соответствуют ли технические характеристики, указанные на изделии, параметрам электросети.
• При наличии каких-либо повреждений прибора или шнура электропитания ни в коем случае не подключайте его к электросети. Сообщите о повреждениях в магазин, в котором был приобретен товар, обратитесь в сервисный центр для экспертизы и ремонта. Не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно. В данном случае не выбрасывайте упаковку. 
• Разбирать, ремонтировать стиральную машину или вносить какие-либо изменения в ее конструкцию небезопасно. Любое повреждение электропроводки прибора может вызвать удар током, пожар или замыкание. В случае возникновения неисправностей следует сразу обратиться в авторизованный сервисный центр, указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины. Для ремонта могут быть использованы только оригинальные запасные детали. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания.

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

• Вставляйте вилку шнура электропитания в розетку только после установки прибора. Убедитесь, что к розетке имеется свободный доступ. При этом не следует касаться вилки кабеля влажными руками. Вытрите насухо вилку, очистите ее от пыли и аккуратно вставьте в розетку. Пыль, вода или слабый контакт могут стать причиной пожара или поражения электрическим током. 
• При перемещении, обслуживании или ремонте стиральная машина должна быть отключена от электросети. Для отключения держитесь за вилку, не тяните и не дергайте за шнур электропитания. 
• Не пользуйтесь стиральной машиной с поврежденным шнуром электропитания, розеткой или шлангами для залива и слива воды. 
• Не следует перекручивать, перегибать или наращивать шнур электропитания. Не ставьте на него тяжелые предметы. Убедитесь, что шнур не касается острых кромок и нагревающихся поверхностей.
• Не используйте стиральную машину на улице, не подвергайте ее воздействию дождя, влаги, прямых солнечных лучей и других атмосферных явлений, а также в помещениях с повышенной влажностью воздуха при температуре окружающей среды ниже 0°C. Не устанавливайте прибор на влажной поверхности. 
• Предотвращайте попадание воды и каких-либо жидкостей на любую часть прибора. Ни в коем случае не дотрагивайтесь мокрыми руками до стиральной машины, шнура электропитания или розетки. Избегайте контакта влажного белья с панелью управления.
• Для отключения стиральной машины от электросети не тяните за шнур электропитания, беритесь за вилку, не дергайте и не вырывайте его с силой. 
• Запрещается пользоваться стиральной машиной, если она подверглась затоплению. Убедитесь в том, что сливной шланг правильно подсоединен перед началом стирки. Не приближайтесь к машине во время стирки, если обнаружили утечку воды.

ВНИМАНИЕ! Во избежание перегрузки сети, не используйте другие приборы высокой мощности в той же цепи.

ОПАСНОСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И ВЗРЫВА

• Не устанавливайте стиральную машину на ковер (т.к. место для установки должно быть ровным и с твердым покрытием), а также рядом с источниками тепла, избегайте контакта с другими электроприборами и нагревающимися предметами, открытыми источниками огня. 
• Если Вы почувствовали запах загоревшейся проводки или услышали необычный шум при работе машины, немедленно остановите процесс стирки, выключите ее и обратитесь в сервисный центр. 
• Следует использовать отдельную розетку для подключения стиральной машины. Использование одной розетки для нескольких приборов может привести к возгоранию. 
• Убедитесь, что вилка шнура электропитания не повреждена и не деформирована. Неисправная вилка может перегреваться и стать причиной пожара. Не используйте адаптеры, удлинители и «тройники» для подключения прибора. 
• Не стирайте одежду с использованием легковоспламеняющихся растворителей, бензина и прочих веществ. 
• Пятна от нефтепродуктов могут полностью не отстирываться, а их химическое взаимодействие с моющими средствами может привести к возгоранию. 
• Не смешивайте хлорный отбеливатель с аммиаком или кислотами (уксус, средства для удаления ржавчины), при этом могут образовываться ядовитые газы, представляющие угрозу жизни. 
• Не пользуйтесь стиральной машиной при утечке газа, а также в среде метана или прочих взрывоопасных газов. 
• Используйте стиральные средства с низким образованием пены, не содержащих фосфатов, это улучшает качество полоскания и способствует сохранению окружающей среды.

ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к возгоранию или взрыву.

ОПАСНОСТЬ ОЖОГА

• Не прикасайтесь к дверце стиральной машины в процессе стирки, т. к. стекло дверцы может сильно нагреться. 
• Вода, сливаемая после стирки при высокой температуре, может быть очень горячей, будьте осторожны, избегайте контакта со шлангом слива воды. 
• Если необходимо открыть дверцу во время стирки при высоких температурах, сделайте это после того, как вода сольется. 
• Не открывайте дверь, не прикасайтесь к барабану и не извлекайте из него белье, пока барабан полностью не остановится. Не подставляйте руки под стиральную машину во время её использования.

ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к ожогам или травмам.

ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ

• Стиральная машина должна использоваться только в бытовых целях для стирки одежды. Не рекомендуется использовать стиральную машину на речных и морских судах. 
• При перемещении стиральной машины должны соблюдаться меры безопасности. Перемещать ее должны не менее 2-х человек и ни в коем случае не за дверцу, т.к. петли не рассчитаны на вес машины и могут сломаться. Устанавливать стиральную машину следует на ровную твердую сухую поверхность, чтобы предотвратить ее падение и избежать ранений или гибели людей. 
• Не пытайтесь пользоваться стиральной машиной при открытой дверце, портить блокировочный контакт (защелку дверцы) или вставлять что-либо в отверстие блокировочного контакта.

• Не ставьте на стиральную машину тяжелые вещи или предметы и не используйте ее в качестве столешницы для чего-либо 
• Следует использовать только те шланги для залива и слива воды, которые находятся в комплекте с прибором (не используйте старые шланги). 
• Если у Вас есть домашний питомец, внимательно следите за целостностью водяных шлангов и шнуров электропитания. 
• Перед стиркой убедитесь, что все предметы из карманов одежды извлечены (например, монеты, булавки, крючки и прочее). 
• Не стирайте занавески или водонепроницаемую одежду (например, плащи, душевые занавески, спальные мешки), т.к. стирать можно только одежду, предназначенную для машинной стирки. 
• Скатерти и изделия без обработанных краев следует стирать в специальных мешках для стирки, т. к. материалы могут повредиться. 
• Не допускайте попадания жиров и масел на корпус и пластиковые детали прибора во избежание их порчи. Не нагревайте пластиковые детали. 
• Следите за чистотой стиральной машины и уплотнителя дверцы. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности машины.

ВНИМАНИЕ! Нарушения вышеперечисленных правил могут привести к травмам, повреждению стиральной машины или белья. 

ОПИСАНИЕ стиральной машины kraft kf en7104w

* Прибор, представленный на рисунке, носит ознакомительный характер и может отличаться от вашей модели.

ВНИМАНИЕ! При распаковке стиральной машины проверьте, нет ли повреждений, полученных во время транспортировки, а также убедитесь, что все комплектующие есть вы наличии. Если у стиральной машины только один клапан для залива воды, то шланг для залива горячей воды в комплект не входит. 

Инструкция 

Шланг для подключения воды

ВНИМАНИЕ! При первом использовании возможно откачивание небольшого количества воды, это не является производственным браком, т. к. вода может остаться после ряда тестов, выполненных производителем.

УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ стиральной машины kraft kf en7104w

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ БОЛТОВ kraft kf en7104w

Внимание! Перед использованием стиральной машины транспортировочные болты должны быть извлечены.

Выполните следующие шаги, чтобы извлечь болты: 
1. Ослабьте четыре транспортировочных болта с помощью гаечного ключа. 
2. Возьмитесь за головку болта и вытяните его через отверстие. Повторите это действие для каждого болта. 
3. Закройте отверстия с помощью прилагаемых пластмассовых заглушек. 
4. Сохраните транспортировочные болты для использования при возможных перевозках машины.

Регулировка уровня стиральной машины kraft kf en7104w

Чтобы исключить вибрацию, установите стиральную машину по уровню.

При необходимости отрегулируйте высоту ножек для компенсирования неровности пола, немного наклонив ее и поворачивая ножки. 
1. Проверьте наличие ножек на стиральной машине. Установите машину по уровню строго горизонтально на ровном и прочном полу. 
2. Отрегулируйте положение путем отвинчивания/завинчивания ножек. 
3. Нажмите на противоположные углы стиральной машины сверху, удостоверьтесь, что стиральная машина устойчиво стоит на поверхности.

ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте стиральную машину на открытом воздухе или в местах с температурой ниже 0°С.

• Ножки должны находиться в наиболее низком положении из возможных (не рекомендуется выкручивать на максимальную высоту). 
• Стиральная машина должна устойчиво стоять на ровном твердом полу, чтобы свести к минимуму вибрацию, шум и возможное движение машины при ее работе. 
• При установке убедитесь в наличии достаточного пространства (со всех сторон) для вентиляции стиральной машины.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ ЗАЛИВА ВОДЫ стиральной машины kraft kf en7104w

1. Подсоедините шланг к водопроводу и закрепите его, накрутив его на кран (вывод) холодного водоснабжения. 
2. Подключите другой конец шланга подачи воды к впускному клапану на задней стороне стиральной машины и закрепите шланг, закручивая его по часовой стрелке. 
3. Если с задней стороны стиральной машины один впускной клапан, то он должен быть подсоединен к источнику холодной воды. 
4. Если имеются два впускных клапана, то они соединяются с источниками подачи холодной и горячей воды.

ВНИМАНИЕ! Не перегибайте шланг. Проверяйте подсоединение шланга залива воды каждый раз перед использованием стиральной машины. 

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ СЛИВА ВОДЫ стиральной машины kraft kf en7104w

• Сливной шланг должен быть расположен на высоте 65-100 см над уровнем пола, иначе это может привести к плохому медленному сливу. 
• Используйте для крепления кронштейн для сливного шланга (не входит в комплектацию). Позаботьтесь, чтобы все соединения шлангов были герметичны. 

ВНИМАНИЕ! Конец сливного шланга не должен быть погружен в воду, иначе он может работать неисправно.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ стиральную машину kraft kf en7104w

Данный бытовой прибор оснащен заземленной вилкой, установленной на шнуре электропитания. Поэтому, он должен подключаться к соответствующей электрической розетке для защиты от коротких замыканий. 
Установка, подсоединение и заземление электрической системы должны соответствовать положениям европейских стандартов, а также действующим местным нормативам. Кабель заземления не должен прерываться выключателем. Если в вашей квартире не предусмотрено заземление, обратитесь к квалифицированному электрику для его установки.

ВНИМАНИЕ! Розетка электросети должна быть в свободном доступе, стиральная машина должна легко подключаться к сети электроэнергии.

• Максимальная сила тока при использовании стиральной машины составляет 10 А, убедитесь, что система электропитания (ток, напряжение и проводка) в Вашем доме может удовлетворить требованиям работающей стиральной машины. Убедитесь, что напряжение питания в сети соответствует номинальному напряжению машины (220В). 
• Подключите стиральную машину к розетке, которая правильно заземлена. В случае короткого замыкания заземление может уменьшить опасность поражения электрическим током. Вилка питания должна соответствовать розетке подключения. 
• Не подключайте и не вытаскивайте вилку влажными руками. 
• При вытаскивании вилки, всегда придерживайте ее, аккуратно доставая из розетки. Не тяните за шнур электропитания. 
• Если шнур электропитания поврежден, он должен быть заменен в сервисном центре.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ стиральной машины kraft kf en7104w

ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ стиральной машины kraft kf en7104w

• Стиральная машина предназначена только для бытового использования и в ней можно стирать только ткани, пригодные для машинной стирки. Стиральная машина не предназначена для стирки ковров. 
• Ваша стиральная машина может быть подключена только к холодной воде. Выбирайте бытовой стиральный порошок с низкой степенью образования пены, пригодный только для машинной стирки.

• Подача воды и электропитания должна быть прекращена после окончания стирки.
• Условия окружающей среды для эксплуатации стиральной машины: 
1. Температура окружающего воздуха 0–40°С. 
2. Относительная влажность воздуха менее 95% (при 25°С).

ПЕРЕД СТИРКОЙ

• Не превышайте норму загрузки белья для выбранной программы. 
• Выньте все посторонние предметы из одежды, такие как монеты и т.д., чтобы предотвратить повреждение одежды и машины. 
• Небольшие изделия (носовые платки, перчатки, носки и т.д.) поместите в сетчатый мешок для стирки. 
• Большие и маленькие вещи загружайте в надлежащей пропорции. 
• Закрывая дверцу, убедитесь, что белье не зажато между ней и уплотнительным кольцом. 
• Рассортируйте одежду в соответствии с информацией, предоставленной изготовителем, такие как тип ткани, температура стирки и т.п., указанной на этикетке одежды.

Загрузка моющих средств в стиральную машину kraft kf en7104w

• Перед стиркой добавьте необходимое количество моющего средства (в виде порошка, жидкости и т. д.) в контейнер для моющего средства и закройте его. 
• При использовании жидких моющих средств убедитесь, что их количества достаточно для стирки.

Отсек для моющего средства (основной отсек для загрузки сыпучих или жидких моющих средств).

Отсек для средства по уходу за одеждой.

Отсек для моющего средства (предварительная стирка). Используется для загрузки моющего средства при использовании программы «Предварительная стирка».

ЗАПУСК СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ kraft kf en7104w

1. Подсоедините шланг для залива воды и откройте кран.

2. Вставьте вилку в розетку

3. Сливной шланг подсоедините к системе канализации

4. Откройте дверцу, загрузите белье в барабан и закройте дверцу. 
Откройте отсек для моющих средств и поместите в него средство для стирки. Закройте отсек.

5. Поворотом ручки выберите нужную программу стирки

6. Нажмите кнопку Пуск/Пауза

Описание панели управления стиральной машины kraft kf en7104w

1. Программатор — позволяет пользователю выбрать программу стирки в зависимости от степени загрязнения, типа тканей и количества загруженных вещей, что обеспечивает высокое качество стирки и более эффективную работу устройства. После включения параметры выбранной программы нельзя изменить посредством переключения рукоятки программатора в другое положение. 
2. Кнопка «Старт/Пауза» — нажатием кнопки запускается или приостанавливается выполнение программы. Нажатие данной кнопки во время стирки дает возможность временно остановить выполнение программы в любой момент. Функция «Пауза» может использоваться для замачивания очень грязных вещей. После запуска программы стирки необходимо подождать около 10 минут,a затем нажать на кнопку «Старт/Пауза». По окончанию желаемого времени замачивания необходимо снова нажать на кнопку «Старт/Пауза» и стиральная машина продолжит выполнение программы. Замачивание позволяет улучшить качество стирки в случае сильно загрязненных вещей. 
3. Кнопка «Предварительная стирка» — дополнительный цикл стирки перед запуском основной программы. Рекомендуется использовать эту функцию при стирке сильно загрязненного белья. 
4. Кнопка «Дополнительное полоскание» — дополнительный цикл полоскания для тщательного вымывания остатков моющих средств. Рекомендуется использовать при стирке детских вещей и в случае, когда было добавлено много моющего средства.
5. Кнопка «Без отжима» — применяется при стирке деликатного белья. Исключая из цикла фазу отжима, позволяет избежать его повреждение. Удаление излишков воды из выстиранных вещей производится вручную. 
Отключение звукового сигнала 
Для отключения звукового сигнала после запуска стиральной машины нажмите и удерживайте кнопку «Предварит. стирка» в течении 3 секунд. Вернуть звуковой сигнал можно тем же способом, удерживая кнопку «Предварит. стирка» в течении 3 секунд.

Защита от детей 
Функция служит для включения специальной блокировки кнопок, предохраняющей от случайного изменения настроек детьми. Все кнопки, кроме «Старт/Пауза» будут заблокированы. 
Чтобы включить защиту от детей удерживайте в течение 3 секунд кнопки «Доп. полоскание» и «Без отжима» для блокировки кнопок управления, загорится соответствующий индикатор. Для отмены функции повторно нажмите и удерживайте те же кнопки в течение 3 секунд. 
ВНИМАНИЕ! Блокировка не отключается автоматически после окончания цикла стирки! 
ВНИМАНИЕ! Если после активации функции «Защита от детей», вы решили выбрать другую программу, отключите функцию «Защита от детей», установите рукоятку Программатора в положение Выкл, после этого выберите нужную программу.
 ВНИМАНИЕ! На Вашей стиральной машине установлен дверной замок PTG (электрический замок с блоком закрытия), подождите 2-3 минуты, дождитесь разблокировки замка и только после этого открывайте дверцу! Строго запрещено отрывать дверцу с применением силы!

Описание программ стирки kraft kf en7104w

• Хлопок — стирка при температурах от 30°С до 90°С. Наиболее качественная стирка за счет использования различных режимов движения барабана. Для стирки белых и цветных хлопчатобумажных и хлопковых тканей (постельное белье, пижамы, рубашки, нижнее белье и др.). Температурный режим следует выбирать в зависимости от степени загрязненности белья. Чем сильнее загрязнение, тем более высокий температурный режим следует выбирать. 
• Хлопок ЭКО — стирка белых и нелиняющих хлопковых тканей средней загрязненности с минимальным расходом воды и электроэнергии. 
• Быстрая стирка (15’; 30’; 45’) — программы позволяют быстро (от 15 до 45 минут) постирать слабо загрязненные вещи из повседневной одежды. При этом можно не полностью загружать барабан и не обращать внимание на цвет загружаемых вещей (температура воды в этих режимах от 0 до 30°С) 
• Отложить стирку (3ч; 6ч; 9ч) — программы для стирки смешанных вещей обычной загрязненности при 40°С позволяет отложить начало стирки и установить его в те часы, когда Вам это наиболее удобно. Продолжительность цикла стирки составляет 59мин. 
• Синтетика — стирка при температурах от 0°С до 40°С, для синтетических тканей обычной загрязненности. 
• Деликатная стирка — бережный режим стирки при температурах 0 или 40°С для деликатных тканей: блузок, тюля и других вещей из тонких или деликатных тканей.

• Интенсивная — программа для стирки сильно загрязненных хлопковых тканей при температуре 40 или 60°С с увеличенным временем стирки до 4 часов. 
• Бережная — стирка в холодной воде при температурах 0 и 20°С. 
• Отжим — отдельная программа для отжима. Запускается слив воды из бака стиральной машины с последующим отжимом. 
• Слив — программа используется для слива воды после остановки белья с водой в машине. 
• Полоскание + Отжим — программа используется для слива воды после остановки белья с водой в машине. 
• Автоочистка — программа для очистки барабана и сливной системы от загрязнений со стерилизацией при температуре до 90°С, чтобы последующие стирки белья были более эффективными. Программа не допускает загрузки белья и моющих средств! 
ВНИМАНИЕ! Программы «Хлопок 60°C / 40°C» при максимальной скорости отжима являются стандартными программами стирки, и наиболее эффективными по затратам электроэнергии и воды на цикл стирки.

Таблица программ стрики стиральной машины kraft kf en7104w

• Обязательно использовать моющее средство, без которого стирка будет неэффективной. 
о Использовать стиральный порошок или ополаскиватель, если это необходимо. 
х Нет необходимости использовать детергент или ополаскиватель.

* Время выполнения программ указано приблизительно. Фактическое время выполнения программ может быть короче/продолжительнее в зависимости от условий стирки (напора воды, количества белья и т.д.).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ стиральной машины kraft kf en7104w

Функция памяти. При отключении электроэнергии стиральная машина запоминает, на каком этапе стирки произошло отключение, и при восстановлении электропитания продолжит стирку с момента остановки. 
Защита 
• Во время отжима одежда может распределиться в барабане нежелательным образом. Машина оснащена функцией автоматического перераспределения белья, которое производится во время отжима, после чего программа отжима продолжается. 
• Если одежда не распределяется необходимым образом после выполнения автоматической функции перераспределения (встряхивания) белья, то с целью предотвращения повышенной вибрации стиральной машины, скорость отжима будет снижена. 
• Когда загрузка белья в машину незначительна (менее 1 кг), режим отжима может быть автоматически отменен. Из-за небольшого количества белья при отжиме на высоких оборотах может возникнуть чрезмерная вибрация, которая может привести к поломке машины. 
• Необходимость перераспределения (встряхивания) белья увеличивает продолжительность выполнения программы стирки.

Чистка и обслуживание стиральную машину kraft kf en7104w

Следите за чистотой стиральной машины и уплотнителя дверцы. Перед мытьем отключите ее от электросети! 
1. Снаружи корпус стиральной машины можно протереть чистой салфеткой, смоченной в тёплой воде с жидким моющим средством. Затем насухо вытереть сухой салфеткой. 
2. Не используйте острые металлические скребки, едкие и абразивные чистящие средства, так как они могут поцарапать поверхности. 
3. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители, так как проникающая влага может привести к поражению электрическим током. 
4. После уборки проверьте, что шнур электропитания не повреждён. Затем плотно вставьте вилку в розетку. 
 ВНИМАНИЕ! Для очистки запрещается использовать абразивные вещества, бензин, бензол, растворители, хлоргидрат, горячую воду, металлические или грубые щетки и т.д., так как они могут повредить поверхности стиральной машины.

ОЧИСТКА БАРАБАНА стиральной машины kraft kf en7104w

1. Откройте дверцу стиральной машины, чтобы высушить барабан. 
2. Если в барабане образовалась ржавчина, своевременно удалите ее средством без содержания хлора.

ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА стиральной машины kraft kf en7104w

1. Выньте контейнер для моющего средства. 
2. Извлеките крышку отсека для ополаскивателя. 
3. Промойте контейнер для моющего средства и ополаскивателя водой или протрите влажной тканью. 
4. После окончания процедуры вставьте контейнер на место. Оставьте контейнер для моющего средства открытым для естественной сушки после очистки.

ВНИМАНИЕ! Не промывайте не извлеченный контейнер для моющего средства водой. Перед запуском стиральной машины, убедитесь, что контейнер для моющего средства правильно закрыт.

ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВА ВОДЫ стиральной машины kraft kf en7104w

Проводить очистку фильтров слива и залива воды следует каждые 6 месяцев: 

1. Откройте крышку фильтра. 
2. Выкрутите фильтр, слейте оставшуюся воду, выньте все посторонние предметы из фильтра сливного насоса. 
3. Установите фильтр обратно. 
 ВНИМАНИЕ! Во избежание получения ожогов, дождитесь, пока вода, оставшаяся в стиральной машине, остынет! Кран подачи воды должен быть перекрыт!

ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ стиральной машины kraft kf en7104w

• Перекройте кран, отсоедините шланг от крана и прочистите сетку фильтра с помощью маленькой кисточки. 
• Отсоедините шланг подачи воды от стиральной машины, вытащите сетку фильтра плоскогубцами, после очистки установите обратно. 
• Подключите шланг для подачи воды обратно, откройте кран и убедитесь в отсутствии утечки воды. 

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ стиральной машины kraft kf en7104w

Все электронные компоненты (вилка, электрошнур, компрессор и прочее) могут быть заменены только в сертифицированных сервисных центрах квалифицированным персоналом. 
В случае возникновения неисправностей, следует всегда обращаться в авторизованные сервисные центры, указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания. Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные детали.

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ стиральной машины kraft kf en7104w

В процессе эксплуатации при обнаружении неисправностей, которые потребитель не может устранить своими силами, необходимо обратиться в сервисный центр по ремонту стиральных машин. 
Но прежде чем обращаться в ремонтную службу, прочитайте этот раздел. Данный список включает в себя наиболее распространенные случаи, которые не являются результатом плохого качества сборки или некачественных материалов, использованных в данном приборе.  
ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей необходимо отключить изделие от сети. Устранение неисправностей, не представленных в настоящей инструкции, должно осуществляться только квалифицированным электриком или компетентным специалистом.

Неисправность Способ устранения
Не подсвечиваются индикаторы. Нарушено электроснабжение. Проверьте подключение к электросети.
~ Повреждена плата управления. Обратитесь в сервисный центр.
Стиральная машина не отжимает. Выньте и еще раз загрузите вещи в барабан, очистите насос.
Плохой / слабый отжим. Дозируйте моющее средство в зависимости от степени загрязнения вещей и жесткости воды (см. рекомендации на упаковке моющего средства).
Стиральная машина не набирает воду. 1. Проверить состояние фильтра, при необходимости почистить.
2. Проверьте напор воды.
3. Еще раз подсоедините шланг подвода воды.
4. Закройте дверцу стиральной машины.
5. Проверьте и убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
Стиральная машина набирает и сливает воду одновременно. Проверьте, не пережат или не засорен ли сливной шланг, он должен быть расположен на высоте 100-125 см над уровнем пола.
Стиральная машина вибрирует. Проверьте и убедитесь, что сняты все транспортировочные болты.
~ Отрегулируйте положение стиральной машины по уровню в разных плоскостях.
Появляется большое количество пены через отсеки для стирального порошка. Уменьшите дозу моющего средства.
~ Проверьте жесткость воды, а также количество и тип применяемого моющего средства.
Прерывание процесса стирки до окончания программы. Проверьте напряжение питания, подачу и слив воды.
Временные приостановки в выполнении программы стирки. Стиральная машина оснащена системой автоматического долива  воды.
~ Приостановка вызвана удалением излишка пены.
Неисправен замок двери Проверьте, не застряла ли одежда между барабаном и дверцей. Если одежда застряла, то устраните помеху и закройте плотнее дверцу стиральной машины. Свяжитесь с сервисным центром, если необходимо.
Неисправен нагревательный элемент Закройте кран, отключите машину от электрической и водопроводной Переливается вода сетей. Свяжитесь с сервисным центром.
Переливается вода ~
Барабан не проворачивается ~
Вода под стиральной машиной. Проверьте подсоединение шланга для подачи воды.
Машина не включается Подключите машину к электросети. Нажмите кнопку Вкл/Выкл, затем кнопку Старт/Пауза. Расправите шланг для подачи воды.
Стиральная машина не работает. Откройте кран до упора. Прочистите фильтр на шланге для подачи воды. Закройте дверцу стиральной машины.
Не открывается загрузочный люк после окончания стирки. Включена система блокировки замка люка. Отключите стиральную машину от электропитания.
Вода не нагревается. Убедитесь, что не выбран режим стирки в холодной воде.
~ Поврежден нагревательный элемент. Обратитесь в сервисный центр.

ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописаны в данной инструкции, может проводить только квалифицированный специалист. 
В случае возникновения неисправностей следует сразу обратиться в авторизованный сервисный центр, указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины. Для ремонта могут быть использованы только оригинальные запасные детали. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания.

САМОДИАГНОСТИКА стиральной машины kraft kf en7104w

Стиральная машина имеет систему внутренней диагностики, которая в случае возникновения мелких неисправностей, связанных с неправильной эксплуатацией, помогает определить их причины.

Мигающий индикатор Возможная неисправность Причина Устранение
кнопка «Старт / Пауза» Проблема с замком дверцы. Дверца не закрыта. Закройте дверцу и заново запустите программу.
кнопка «Без отжима» Проблема с подачей воды (вода не поступает в машинку более 7 мин). Перекрыт кран, напор воды слишком низкий, засорился фильтр грубой очистки, пережат шланг подачи воды. Проверьте кран, напор воды, прочистите фильтр, осмотрите и расправьте шланг подачи воды.
кнопки «Старт/Пауза» «Без отжима» Проблема со сливом воды (слив более 3 мин). Засорился или пережат сливной шланг, засорился фильтр насоса. Проверьте сливной шланг, расправьте или промойте (при необходимости). Извлеките и промойте фильтр насоса.

ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописаны в данной инструкции, может проводить только квалифицированный специалист.

В случае возникновения неисправностей следует сразу обратиться в авторизованный сервисный центр, указав тип проблемы и модель вашей стиральной машины. Для ремонта могут быть использованы только оригинальные запасные детали. Неквалифицированный ремонт снимает прибор с гарантийного обслуживания.

ВНИМАНИЕ! Если ошибка не устранена, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

УТИЛИЗАЦИЯ стиральной машины kraft kf en7104w

Перед утилизацией стиральную машину для безопасности следует привести в полную негодность. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки, отрежьте кабель настолько близко к стенке устройства, насколько это возможно, а также снимите дверцу, чтобы дети, играя, не заперли себя или не получили удар током. Прибор не может быть утилизирован вместе с обычными бытовыми отходами. Чтобы предотвратить возможную угрозу здоровью и окружающей среде, прибор должен быть утилизирован в рамках утвержденного процесса утилизации. В дальнейшем следует действовать в соответствии с местными предписаниями, касающимися утилизации отходов и мусора.

СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ стиральной машины kraft kf en7104w

Модель KF-EN5104W KF-EN6104W KF-EN7104W
Максимальная загрузка сухого белья (кг) 5 6 7
Тип загрузки фронтальная фронтальная фронтальная
Максимальное число оборотов при отжиме (об/мин) 1000 1000 1000
Номинальная потребляемая мощность (Вт) 1950 2000 2000
Напряжение (В) / Частота тока (Гц) 220-240 / 50 220-240 / 50 220-240 / 50
Индикация / цвет LED / красный LED / красный LED / красный
Звуковой сигнал окончания стирки да да да
Класс энергоэффективности А А А
Класс стирки / Класс отжима А / С А / С А / С
Годовое энергопотребление (КВт*ч / год) 160 196 196
Годовой расход воды (л/год) 8250 9240 9240
Максимальный расход воды за цикл стирки (л/цикл) 46 48 48
Остаточная влажность белья 61 61 61
Уровень шума при стирке / отжиме (дБ) 59 / 74 64 / 79 64 / 79
Длинна шнура электропитания (м) 1,5 1,5 1,5
Длина шланга для залива / слива воды (м) 1 / 1,6 1 / 1,6 1 / 1,6
Объем барабана, не менее (л) 38 39 40
Размер загрузочного отверстия (мм) Ø 300 Ø 300 Ø 300
Цвет корпуса белый белый белый
Основные программы стирки ~ ~ ~
Количество программ 23 23 23
Список программ Хлопок ECO 40-60°С; Хлопок 30/40/60/90°С Синтетика */40°С; Бережная */20°С Быстрая стирка 15’/ 30’/45’ ; Отложить стирку 3ч/6ч/9 ч; Деликатная */30°С Интенсивная 40/60°С; Слив; Отжим Полоскание + Отжим; Автоочистка ~ ~
Дополнительные функции ~ ~ ~
Предварительная стирка да да да
Дополнительное полоскание да да да
Отложенный старт 3-6-9 часов 3-6-9 часов 3-6-9 часов
Без отжима да да да
Пауза в работе для дозагрузки белья да да да
Автоочистка барабана да да да
Отключение звукового сигнала да да да
Защита от детей да да да
Автобаланс / антипена да да да
Контроль перегрева / перелива да да да
Габаритные размеры ~ ~ ~
Вес нетто / брутто (кг) 52 / 55 52 / 55 52 / 55
Габариты без упаковки (ШхГхВ) (мм) 595х400х850 595х400х850 595х400х850
Габариты в упаковке (ШхГхВ) (мм) 650х470х885 650х470х885 650х470х885
Комплектация ~ ~ ~
Стиральная машина (шт.) 1 1 1
Шланг для залива воды (шт.) 1 1 1
Заглушки (комплект) 1 1 1
Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном (шт.) 1 1 1
Упаковка (шт.) 1 1 1

Стиральная машина KÖRTING kwm. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина kuppersberg wm 1477. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина maunfeld MFWM 128wh. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина LG signature LSWD100. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина jacky’s jw s0602b. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Стиральная машина hisense wfqp6012vm. Инструкция на русском. Как пользоваться, установка, включение, программы машины

Это тоже интересно:

  • Стиральная машина катюша вятка автомат инструкция по применению
  • Стиральная машина канди экстра на 6 кг инструкция
  • Стиральная машина канди холидей 803 инструкция по применению
  • Стиральная машина канди стд 8766 инструкция
  • Стиральная машина канди холидей 603 инструкция по применению

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии