Сушилка для овощей marta инструкция

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

User manual

MT-1949

RUS

GBR

User manual

UKR

KAZ

BLR

DEU

Bedienungsanleitung

ITA

Manuale d`uso

ESP

Manual de instrucciones

FRA

Notice d utilisation

PRT

Manual de instru es

EST

Kasutusjuhend

LTU

Naudojimo inst ukcija

LVA

s i strukci a

FIN

ISR

POL

UZB

/ Electric food dryer

3

10

15

17

18

20

21

22

24

25

26

28

29

30

32

33

34

1

loading

Related Manuals for Marta MT-1949

Summary of Contents for Marta MT-1949

  • Page 1
    / Electric food dryer User manual MT-1949 User manual Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d utilisation Manual de instru es Kasutusjuhend Naudojimo inst ukcija s i strukci a…
  • Page 2: Bouton On/Off

    GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. ITA La completezza effettiva alla consegna del prodotto dal venditore. PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que ez de UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo’llanmada ko’rsatilganidan farq qilishi mumkin.

  • Page 3
    EST Komplektis FIN Kokoonpano: kaas 1. Dangtis Kansi sahtlid 2. Skyreliai Kuivaustasot korpus 3. Pagrindas 3. Pamatne sisse- temperatuuri regulaator 6. Veikimo indikatorius 6. Darba indikators Merkkivalo ajaregulaator 7. Laiko valdiklis 7. Taimers POL Opis UZB Shamlash Pokrywa Qopqoq Sekcje Baza Baza Regulator temperatury…
  • Page 5
    -20 . 13-28 6-36 8-38 8-38 6-26 8-26 8-30 10-34…
  • Page 6
    4-15 5-13 6-18 6-20 6-14 8-26 6-18 6-14 8-30 6-16 8-30 8-14 8-14 6-18 4-14 2-10 8-24 8-38 8-26…
  • Page 7
    6-14 6-10 6-14 6-16…
  • Page 9
    220 240 V, 50 Hz…
  • Page 10: Important Safeguards

    MARTA TRADE INC c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China -2334 ENG USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference.

  • Page 11: Before First Use

    BEFORE FIRST USE Wash the drying trays and the lid in warm soapy water. Clean the heating and ventilation with a damp cloth and wipe dry. Dry all parts thoroughly after cleaning. USING THE APPLIANCE 1. Put the prepared in advance products to a removable sections. Sections for products should be placed in such way to let the air circulate freelybetween them (the regulation of height of the sections is possible).

  • Page 12: Drying Vegetables

    DRYING VEGETABLES Wash the vegetables. Take out the pit and cut off the spoiled parts. -5minutes and than put it to cold water and than rug dry. STORAGE OF DRYED FRUIT Containers for storage of the dried products should be clean and dry. For better storage of dried fruit use glass containers with metal lids and put it into a dark dry place where the temperature should be 5-20 degrees.

  • Page 13: Beef Jerky

    Vegetable Fragile 6-18 Slice it into pieces 6 mm thickness marrows Cabbage Hard 6-14 Peel it and cut into stripes 3mm thickness Take out the heart Brussels sprouts Cut the stems into 2 pieces Crispy 8-30 Cauliflower Boil till it becomes soft Hard 6-16 Potato…

  • Page 14
    FISH JERKY Ingredients: Cod fillet 500g. Lemon juice 50ml. Salt 50g. Ground black pepper Rinse fish. Dry on a paper towel and cut into 0, 5 cm thick strips. Combine all remaining ingredients in a bowl and mix with fish strips. Cover and refrigerate 4 — 6 hours. Then drain off all excess marinade.
  • Page 15: Fruit Leather

    Use as many food trays as necessary. APRICOT JELLY Ingredients: Apricots 600g. Sugar 100g. Water 100ml. Vanilla sugar 1g. Sugar powder Cut washed and stoned apricots into small cubes. Combine cubed apricots, sugar and water in a pot. Simmer 1 hour stirring constantly, and then mix with blender. Add vanilla sugar and simmer stirring constantly until smooth and thick.

  • Page 16
    (35-45 ) (45-55 ) (55-70 )
  • Page 17
    220 240 V, 50 Hz YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China…
  • Page 18
    (35-45 (45-55 (55-70 220 240 V, 50 Hz YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China…
  • Page 19
    (35-45 ) (45-55 ) (55-70 )
  • Page 20
    220 240 V, 50 Hz YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Referenz auf. r Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen. Ziehen Sie, verdrehen Sie und aufspulen naheliegende Service-Zentrum an. VORSICHT: Ver es passiert ist, schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und eine Erfahrung in der Anw…
  • Page 21: Reinigung Und Pflege

    ausgesetzt werden. Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein/Aus aus. kontaktiert. Es ist nicht ). Lassen Sie ihn mindestens 2 Stunden vo ). Lassen Sie ihn mindestens 2 Stunden zu betreiben (55- ). Lassen Sie ihn mindestens 2 Der Einsatz von stellen.

  • Page 22: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica. arecchio con il cavo di alimentazione danneggiato o nel caso di presenza di ogni altro difetto. Controllare che il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate.

  • Page 23: Medidas De Seguridad

    LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI). di produzione dell`apparecchio. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso.

  • Page 24: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO nunca la sumerja ni duche con el agua LIMPIEZA Y CUIDADO Siempre desactive el dispositivo antes de limpiar. No util Potencia Peso neto / bruto 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm HO, Y OTROS).

  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    er de service. sa ventilation suffisante. Le fonctionnement continu de l’appareil pendant plus de 72 heures est interdit (35-45 ) Le fonctionnement continu de l’appareil pendant plus de 48 heures est interdit (45-55 ) Le fonctionnement continu de l’appareil pendant plus de 24 heures est interdit (55-70 ) rebrancher.

  • Page 26
    verificar o aparelho danificado. a com o aparelho. Em tais casos, o utilizador deve em primeiro Instalar e armazenar o secador e suas partes longe de 72 horas (35-45 ) -lo a arrefecer- -lo. 48 horas (45-55 ) -lo a arrefecer- -lo.
  • Page 27: Est Kasutusjuhend

    220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm duto e/ou Fabricante: YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China Fabricado na China EST KASUTUSJUHEND tuseks alles.

  • Page 28: Puhastamine Ja Hooldus

    levas juhendis. dadega. Keelatud on toitejuhtme kokkupressimine ning raskete esemete asetamine selle peale. ENNE ESMAST KASUTAMIST PUHASTAMINE JA HOOLDUS Alati enne seadme p TEHNILISED ANDMED Elektertoide Neto/ bruto kaal 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm KATE, KUMMIST TIHENDID NING MUU).

  • Page 29: Techniniai Duomenys

    72 valandas (35-45 ) 48 valandas (45-55 ) 24 valandas (55-70 ) TECHNINIAI DUOMENYS Galia Neto / bruto svoris 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm IEDAMS IR KT.). -as ir -as ir 7-as metus.

  • Page 30
    s ar viegli uzliesmo 72 stundas (35-45 ) 48 stundas (45-55 ) 24 stundas (55-70 ) t korpusu ar mitru lupatu.
  • Page 31: Tehniskie Parametri

    TEHNISKIE PARAMETRI Jauda Neto/ bruto svars 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm UN CITI. YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China TURVATOIMET itetta ilman valvontaa.

  • Page 32: Puhdistus Ja Huolto

    48 tuntia (45-55 ) 24 tuntia (55-70 ) -aikaa. osia astianpesukoneessa. HUOM: Kasvikui -alan mukaisia. PUHDISTUS JA HUOLTO Aina irrota laite verkkovirrasta ennen puhdistamista. a liinalla. TEKNISET TIEDOT Teho Paino / kokonaispaino 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm MUITA) 5:s merkki osoittavat valmistuskuukauden, 6:s ja 7:s osoittavat valmistusvuoden.

  • Page 33
    220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm rubber seal YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD…
  • Page 34
    Doumen Village, Mazhu Town, Yuyao, Zhejiang, China eci. pomieszczeniami. W pr o sprawdzenia. Zabronione co najmniej 5 cm. 72 godziny bez przerwy (35-45 ) 48 godziny bez przerwy (45-55 ) 24 godziny bez przerwy (55-70 ) kazanego w danej instrukcji. powierzchnia podstawy suszarki.
  • Page 35: Charakterystyki Techniczne

    Nigdy nie zanurzaj korpusu z blokiem silnikowym, przewodu elektrycznego oraz wtyczki w wodzie lub innej cieczy. Korpus przeci CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie elektryczne Waga netto / brutto 220 240 V, 50 Hz 250 W 2,8 kg / 3,0 kg 355 mm x 298 mm x 238 mm GWARANCJA NIE ROZPRZESTRZENIA SI NA MATERIA Y ZU YWANE (FILTRY, POW OKI CERAMICZNE I ANTYADHEZYJNE, USZCZELKI GUMOWE I INNE) robu YUYAO OUYOU ELECTRICAL APPLIANCE TECHNOLOGY CO., LTD…

  • Page 36
    Kuyishning oldini olish uchun jihozning qaynoq yuzalariga tegmang hamda ishlayotgan jihozning yonuvchan materiallarga tegmasligini kuzatib turing. Quritgichdan 72 (35-45 ). Undan qaytadan foydalanish uchun uni kamida 2 soat sovuting. Quritgichdan 48 (45-55 ). Undan qaytadan foydalanish uchun uni kamida 2 soat sovuting. Quritgichdan 24 (55-70 ).

marta MT-FD1886 Электрическая сушилка для пищевых продуктов логотип

marta MT-FD1886 Электрическая сушилка для пищевых продуктов

marta MT-FD1886 Электрическая сушилка для пищевых продуктов продукт

Список деталей

  1. Обложка
  2. Лотки
  3. Система исчисления
  4. Блок с механическими кнопками
  5. Кнопка SET
  6. кнопка питанияmarta MT-FD1886 Электрическая сушилка для пищевых продуктов 1

ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

  • Внимательно прочтите это руководство перед использованием прибора и сохраните его для использования в будущем.
  • Перед первым использованием проверьте характеристики устройства и источник питания в вашей сети.
  • Не используйте универсальную розетку вместе с другими электроприборами.
  • Использовать только в бытовых целях в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Он не предназначен для промышленного использования.
  • Только для использования внутри помещений.
  • Не используйте с поврежденным шнуром, вилкой или другими повреждениями.
  • Держите шнур питания подальше от острых краев и горячих поверхностей.
  • Не тяните за шнур. Всегда бери розетку. Не наматывайте шнур вокруг корпуса устройства.
  • Никогда не пытайтесь разобрать и отремонтировать изделие самостоятельно. Если у вас возникнут проблемы, обратитесь в ближайший центр обслуживания клиентов.
  • Использование аксессуаров или запасных частей, не рекомендованных или не проданных производителем, может привести к повреждению изделия.
  • Всегда отключайте изделие от сети и дайте ему остыть, прежде чем чистить и снимать детали. Держите отключенным от сети, когда он не используется.
  • Во избежание поражения электрическим током и возгорания не погружайте его в воду или другие жидкости. В этом случае немедленно отключите его от сети и обратитесь в сервисный центр для проверки.
  • Не ставьте сушильные лотки с продуктами, с которых стекает вода, на тепловентиляционную установку.
  • Это устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не прошли инструктаж по использованию устройства лицом, ответственным за их безопасность.
  • Этот продукт представляет собой нагревательные изделия с циркуляцией ветра, в нижней части работы в продуктах запрещается иметь какие-либо инородные тела на входах, которые могут заклинить продукты, в противном случае это приведет к прямому повреждению продукта или опасности.
  • Категорически запрещается использовать мобильные продукты в работе продукта. Запрещается не допускать работы укрывных вентиляционных изделий.
  • Используйте и храните сушилку вдали от источников тепла (например, кухонной плиты). Запрещается подвергать осушитель температуре выше 90°С.
  • Прежде чем отключить сушилку от источника питания, выключите ее, нажав и удерживая кнопку ON/TIME.
  • Не работайте с прибором дольше 48 часов.
    НЕОБХОДИМО подложить под прибор термостойкий материал во время его использования или поставить прибор на термостойкую поверхность.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

  • Вымойте сушильные лотки и крышку в теплой мыльной воде.
  • Очистите отопление и вентиляцию с помощью рекламыamp тканью и вытрите насухо.
  • После очистки тщательно просушите все детали.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

  1. На съемные секции выложите подготовленные заранее продукты. Секции для продуктов должны располагаться таким образом, чтобы между ними свободно циркулировал воздух. Именно поэтому не стоит класть слишком много товаров на секции и класть товары друг на друга.
  2. Поместите секции на силовую базу.
  3. Наденьте верхнюю крышку на прибор. Во время сушки верхняя крышка всегда должна быть на приборе.
  4. Вставьте вилку шнура питания и нажмите кнопку POWER. На дисплее появится «0000».
  5. Кнопками «+» и «-» установите время работы. Максимальное время работы – 48 часов.
  6. Для регулировки температуры нажмите кнопку SET. На дисплее появится ТЕМП. Кнопками «+» и «-» установите температуру. Одно нажатие кнопок «+» и «-» добавляет 5°С. Температуру можно установить от 40°С до 70°С.
  7. После установки температуры сушилка начнет работать. Для регулировки температуры во время работы нажмите кнопку SET и кнопки «+» и «-».

Советы по температурному режиму:

  • Травы 40°
  • Йогурт/Расстойка 40°
  • Грибы 50-60°
  • Овощи 50-60°
  • Фрукты 55-70°
  • Ягоды 70°
  • Мясо, Рыба 65-70°
  • Мармелад 75°
    После того, как таймер истечет, на дисплее отобразится «0000», и сушилка выключится. Тогда, пожалуйста, вытащите вилку. Поместите высушенные продукты в контейнер/упаковку для хранения продуктов и поместите их в морозильную камеру. ПРИМЕЧАНИЕ: Для равномерного результата сушки рекомендуется время от времени менять положение противней во время работы.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
  • Мойте продукты перед тем, как положить их в прибор.
  • Не помещайте мокрые продукты в прибор, протрите его насухо.
  • ВНИМАНИЕ! Не ставьте секции с продуктами, если в них есть вода.
  • Отрежьте испорченные части продуктов. Нарежьте продукты таким образом, чтобы они свободно располагались между секциями.
  • Продолжительность сушки продукта зависит от толщины кусков, на которые он нарезается и т.д.
  • Часть плодов может быть покрыта естественным защитным слоем, поэтому продолжительность сушки может увеличиться. Чтобы избежать этого, продукты лучше кипятить около 1-2 минут, а потом класть в холодную воду и вытирать.
  • НАДО ЗНАТЬ! ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ СУШКИ, УКАЗАННАЯ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, ПРИМЕРНАЯ. Продолжительность сушки зависит от температуры и влажности помещения, уровня влажности продуктов, толщины кусков и т.д.

СУШЕНИЕ ФРУКТОВ

  • Вымойте фрукты.
  • Вынуть косточку и срезать испорченные части.
  • Нарежьте на кусочки, которые вы можете свободно разместить между секциями.
  • Вы можете положить фрукты в натуральный лимонный или ананасовый сок, чтобы они не увядали.
  • Если вы хотите, чтобы ваши фрукты приятно пахли, вы можете добавить корицу или кокосовую стружку.

СУШКА ОВОЩЕЙ

  • Вымойте овощи.
  • Вынуть косточку и срезать испорченные части.
  • Нарежьте на кусочки, которые вы можете свободно разместить между секциями. Овощи лучше варить около 1-5 минут, а затем класть в холодную воду и сушить.

ХРАНЕНИЕ СУХОФРУКТОВ

  • Тара для хранения сушеных продуктов должна быть чистой и сухой.
  • Для лучшего хранения сухофруктов используйте стеклянную тару с металлическими крышками и поставьте в темное сухое место, где температура должна быть 5-20 градусов. В течение первой недели после
  • при сушке лучше проверить, нет ли влаги в контейнере. Если да, значит, изделия плохо просушены и нужно еще раз просушить.
  • ВНИМАНИЕ! Не помещайте горячие и даже теплые продукты в контейнеры для дальнейшего их хранения.

ТАБЛИЦА ПОДГОТОВКИ ФРУКТОВ К СУШКЕ

Имя Подготовка Состояние после сушки Продолжительность сушки
Apricot Нарежьте его и выньте яму мягкая 13-28
апельсиновая корка Нарежьте его длинными полосками Хрупкая 8-16
Ананас (свежий) Очистите его и нарежьте на кусочки или квадратные части. Жесткий 6-36
Ананасовое яблоко (консервированное) Вылейте сок и высушите его. мягкая 6-36
Банан Очистите его и нарежьте круглыми кусочками (толщиной 3-4 мм). хрустящий 8-38
виноград Не нужно его резать мягкая 8-38
Вишня Косточку вынимать не обязательно (можно вынуть, когда вишня наполовину просохнет) Жесткий 8-26
Груша Очистите его и нарежьте мягкая 8-30
Фига Нарежьте это Жесткий 6-26
Клюква Не нужно резать мягкая 6-26
Peach Разрезать на 2 части и вынуть косточку, когда плод наполовину высохнет. мягкая 10-34
Финик Вынуть косточку и нарезать Жесткий 6-26
iOS Очисти это. Выньте сердце, нарежьте его круглыми кусочками или сегментами. мягкая 4-15

ВНИМАНИЕ: Время и способы предварительной обработки, которые описаны в таблице только ознакомительные. Личные предпочтения клиентов могут отличаться от описанных в таблице.
ТАБЛИЦА ПОДГОТОВКИ ОВОЩЕЙ К СУШКЕ

Имя Подготовка Состояние после сушки Продолжительность сушки
артишок Разрежьте его на полоски (толщина 3-4 мм) Хрупкая 5-13
Баклажан Очистите его и нарежьте на кусочки (толщиной 6-12 мм) Хрупкая 6-18
Брокколи Очистите его и нарежьте. Готовьте на пару около 3-5 минут) Хрупкая 6-20
Гриб Нарежьте или высушите целые маленькие грибы) Жесткий 6-14
зеленая фасоль Разрезать и варить до прозрачности Хрупкая 8-26
Кабачки Нарежьте его на кусочки (толщина 6 мм) Хрупкая 6-18
Капуста Очистите его и нарежьте полосками (толщиной 3 мм). Выньте сердцевину. Жесткий 6-14
Брюссельская капуста Разрежьте стебли на 2 части хрустящий 8-30
Цветная капуста Варить до мягкости Жесткий 6-16
Картошка Нарежьте его. варить около 8-10мин хрустящий 8-30
Лук Нарежьте его тонкими круглыми кусочками хрустящий 8-14
морковь Отварить до мягкости. Измельчить или нарезать круглыми кусочками. хрустящий 8-14
Огурец Очистите его и нарежьте на круглые кусочки (толщиной 12 мм). Жесткий 6-18
Сладкий перец Разрежьте его на полоски или круглые кусочки (толщиной 6 мм). Выньте сердце. хрустящий 4-14
Пикантный перец Не нужно его резать Жесткий 8-14
Петрушка Разложите лист на секции хрустящий 2-10
Помидор Очисти это. Нарежьте его кусочками или круглыми кусочками. Жесткий 8-24
Ревень Очистите его и нарежьте на кусочки (толщиной 3 мм). Потеря влаги в овоще 8-38
бурак Отварить, дать остыть, срезать корни и верхушки. Нарежьте его круглыми кусочками. хрустящий 8-26
Сельдерей Нарежьте его на кусочки (толщиной 6 мм) хрустящий 6-14
Зеленый лук Измельчи это хрустящий 6-10
Спаржа Нарежьте его на кусочки (толщиной 2.5 мм) хрустящий 6-14
Чеснок Очистите его и нарежьте круглыми кусочками хрустящий 6-16
Шпинат Кипятить, пока не исчезнет хрустящий 6-16

ВНИМАНИЕ: Время и способы предварительной обработки, которые описаны в таблице, только ознакомительные. Личные предпочтения клиентов могут отличаться от описанных в таблице.
МЯСО, РЫБА, ПТИЦА И ДИЧЬ.
Предварительная подготовка мяса необходима и необходима для сохранения здоровья потребителя. Используйте мясо для эффективной сушки. Мясо перед вялением рекомендуется мариновать, чтобы сохранить его натуральный вкус и сделать мясо более мягким. В рассол необходимо добавлять соль, она помогает вывести воду из мяса и лучше его сохранить.

РЕЦЕПТЫ

ВЯЛЕНАЯ ГОВЯДИНА
Ингредиенты:
Говядина – 500г.
Соевый соус – 100мл.
Острый томатный соус – 20г.
Приправы
Промыть мясо. Срежьте с мяса весь видимый жир. Нарежьте полосками толщиной 0 см. Смешайте все оставшиеся ингредиенты в миске и смешайте с полосками говядины. Накройте и поставьте в холодильник на 5-6 часов или на ночь. Затем слить
от всего лишнего маринада. Разложите полоски говядины на каждом подносе и накройте крышкой дегидратора. Установите температуру 70°C и включите дегидратор на 6-10 часов.
Используйте столько подносов для еды, сколько необходимо.
ВЯЛЕНАЯ РЫБА
Ингредиенты:
Филе трески – 500 г.
Лимонный сок – 50мл.
Соль – 50г.
Молотый черный перец
Промыть рыбу. Обсушить на бумажном полотенце и нарезать полосками толщиной 0 см. Смешайте все оставшиеся ингредиенты в миске и смешайте с полосками рыбы. Накройте и поставьте в холодильник на 5-4 часов. Затем слейте все лишнее
маринад. Разложите рыбные полоски на каждом лотке дегидратора и накройте крышкой. Установите температуру 70°C и включите дегидратор на 6-10 часов.
Используйте столько подносов для еды, сколько необходимо.
ВЯЛЕНОЕ ИЗ ИНДЕЙКИ
Ингредиенты:
Филе индейки – 500 г.
Чеснок – 30г.
Коньяк – 50мл.
Соль – 30г.
Сахар – 20г.
Паприка порошок
Промойте индейку. Обсушите на бумажном полотенце и нарежьте на полоски толщиной 0, 5. Мелко натереть чеснок.
Смешайте все ингредиенты в миске вместе с полосками индейки. Накройте и поставьте в холодильник на 4-6 часов. Затем слейте весь лишний маринад. Разложите полоски индейки на каждом лотке дегидратора и накройте крышкой.
с крышкой. Установите температуру 70°C и включите дегидратор на 6-10 часов.
Используйте столько подносов для еды, сколько необходимо.
КИСЛОМОЛОЧНЫЕ ПРОДУКТЫ (ЙОГУРТ, СМЕТАНА И Т.П.)
Ингредиенты:
Молоко, сливки, топленое молоко – 1 л.
Йогуртовая закваска – 1 пакет.
Смешайте ингредиенты в чистой миске в пропорциях согласно указаниям на пакете с йогуртовой культурой. Перемешайте и разлейте смесь по чашкам. Установите один лоток для продуктов на основание дегидратора и поместите
чашки внутри. Накройте крышкой и установите температуру 40°C. Включите дегидратор на 6 – 12 часов в зависимости от указаний производителя йогуртовой культуры. Охладите в течение 3 часов.
ПОДГОТОВКА ТЕСТА
Приготовьте тесто по рецепту и поместите его в большую кастрюлю. Для расстойки чаще всего рекомендуются эмалированные и стальные кастрюли. Установите один поднос для еды на основание дегидратора и поместите противень с тестом внутрь. Накройте крышкой и установите температуру 40°C. Примерное время расстойки 1 час. Замесите тесто и при необходимости повторите процесс расстойки.
ЗАКУСКА ИЗ СУХОФРУКТОВ И ГРЕЦКИХ ОРЕХОВ
Ингредиенты:
Курага – 150 гр.
Чернослив сушеный – 150 гр.
Орехи пиньолии – 50 г.
Очищенные грецкие орехи – 50 г.
Сухофрукты вымыть, просушить на бумажном полотенце и мелко измельчить блендером. Орехи мелко растолочь. Соединить все подготовленные ингредиенты в миске. Сформируйте смесь в закусочные батончики предпочтительного размера.
Установите лоток для еды на основание дегидратора и разложите внутри закусочные батончики. Накрыть крышкой. Установите температуру 50–70°C и включите дегидратор на 6–10 часов или на ночь.
Используйте столько подносов для еды, сколько необходимо.
Абрикосовый мармелад
Ингредиенты:
Абрикосы – 600г.
Сахар – 100г.
Вода – 100мл.
Ванильный сахар – 1 г.
Сахарная пудра
Вымытые и очищенные от косточек абрикосы нарежьте небольшими кубиками. Смешайте в кастрюле нарезанные кубиками абрикосы, сахар и воду. Варить 1 час постоянно помешивая, а затем смешать блендером. Добавить ванильный сахар и варить помешивая
постоянно до гладкости и густоты. Формы для мармелада смазать маслом и вылить на бумагу слой абрикосового пюре толщиной 2-5 мм и закрыть крышкой. Установите температуру на 75 ° C и включите дегидратор. Приготовление занимает от 8 часов в зависимости от желаемой густоты. Остудить 3 – 4 часа, нарезать на кусочки, сделать рулетики и посыпать сахарной пудрой.
мармелад из чернослива
Ингредиенты:
чернослив – 500 г.
Мед или сахар – 100 г.
Очищенный чернослив разрезать на половинки. Смешать половинки чернослива с медом или сахаром в кастрюле и взбить блендером до однородной массы. Формы для мармелада смазать маслом и вылить на бумагу слой абрикосового пюре толщиной 2-5 мм и закрыть крышкой. Установите температуру на 75 ° C и включите дегидратор. Приготовление занимает от 8 часов в зависимости от желаемой густоты. Остудить 3 – 4 часа, нарезать на кусочки, сделать рулетики и посыпать сахарной пудрой.

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

  • Перед очисткой проверьте, отключен ли прибор от сети, и дайте ему остыть.
  • Очистите корпус прибора с помощью влажной губки, а затем вытрите насухо.
  • Вымойте сушильные лотки и крышку в теплой мыльной воде.
  • Очистите отопление и вентиляцию с помощью рекламыamp тканью и вытрите насухо.
  • Не используйте металлические щетки, абразивные и жесткие очистители для чистки прибора, так как это может повредить поверхность.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Источник питания Мощность
  • 230 В ~50 Гц 700 Вт

Производитель:
Космос Дальний View Международный
Комната 701, 16 кв, переулок 165, Рейнбоу Норт Стрит, Нинбо, Китай Сделано в Китае
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ПОСТАВКИ (фильтры, керамическое и антипригарное покрытие, резиновые уплотнения и т. Д.)
Дата производства указана в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на подарочной упаковке и/или на наклейке на устройстве. Серийный номер состоит из 13 символов, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й — год выпуска устройства.
Производитель может без уведомления изменить комплектацию, внешний вид, страну производства, гарантийные и технические характеристики модели. Пожалуйста, проверьте при покупке устройства.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • multimarta.com
    Мультимарта — интернет-магазин бытовой техники MARTA

« Вернуться к списку товаров

Сушилки для овощей и фруктов в той же ценовой категории:

Сушилка для овощей и фруктов Olto HD-30

Olto HD-30

Цена: 4 340 р

Сушилка для овощей и фруктов Ротор Алтай СШ-022 (5 поддонов)

Ротор Алтай СШ-022 (5 поддонов)

Цена: 4 220 р

Сушилка для овощей и фруктов Великие реки ВР-5 5 поддонов

Великие реки ВР-5 5 поддонов

Цена: 3 170 р

Код: 98237

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сушилка для овощей и фруктов Marta MT-1944 красный гранат — фото 1 / 2

Сушилка для овощей и фруктов Marta MT-1944 красный гранат — фото 3 / 2



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Сравнить

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

28.03.2023
Скидка на продукцию бренда «TOR»

22.02.2023
Ищете подарки на 8 марта? У нас большой выбор!

13.02.2023
Каким подарком порадовать защитника Отечества на 23 февраля ?

Дополнительная информация в категории Сушилка для овощей и фруктов:

Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам.

Описание
Характеристики

Инструкция

Отзывы (0)

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Сушилка для овощей и фруктов Marta MT-1944 красный гранат совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Сушилка для овощей и фруктов Marta MT-1944 красный гранат.

Скачать инструкцию

Смотреть инструкцию

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Сушилка для овощей и фруктов Marta MT-1944 красный гранат. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Это тоже интересно:

  • Сушилка для обуви xiaomi deerma инструкция
  • Сушилка для белья электролюкс инструкция по применению
  • Сушилка бош серия 4 инструкция
  • Сушилка rommelsbacher инструкция по применению
  • Сухожар миз ма гп 20 инструкция

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии