Tacx neo 2t smart инструкция

перейти к содержанию

Логотип TacxNEO 2T Смарт
сборка
T2875

Таккс НЕО 2Т

  1.  Проверить, все ли в упаковкеacx NEO 2T Положите трейнер вниз
  2. Положите тренажер на бокTacx NEO 2T Положить на бок
  3. Определите необходимый разъем исходя из кассеты.Tacx NEO 2T LayShimano - SRAMCampкассета agnolo, SRAM XD и XD-R: требуется другой корпус, доступно в Tacx webмагазин. Пожалуйста, обратитесь к Tacx webсайт с обновленным списком примерок кассет.
  4. На тренажере установлен стандартный 5-миллиметровый быстросъемный механизм. В случае оси E-Thru выберите и установите необходимые адаптеры *Tacx NEO 2T Лежа стандарт 5мм
    Быстрые релизы Tacx NEO 2T Lay
    Tacx NEO 2T Lay T2844.15
  5. Установите кассету в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации кассеты.
    Если ваш велосипед оснащен дисковыми тормозами, мы рекомендуем установить распорное кольцо.
  6. Разложите тренажер и положите его на твердую ровную поверхность.Tacx NEO 2T «Щелчок»
  7. Выберите тренировку с сетевым питанием или без него.Tacx NEO 2T Сила прокладки
  8. Сложите тренажер, чтобы хранить его.Tacx NEO 2T Lay the Trainer Push

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Проблема A: переключатель ударяет по NEO 2 при использовании самой легкой передачи

  1.  Снимите корпус вместе с кассетой с помощью шестигранного ключа на 5 мм. Убедитесь, что черное кольцо остается прикрепленным к корпусу.Tacx NEO 2T Lay Удалить корпус i
  2. Сдвиньте 2 проставки из комплекта (T2805.11 и T2805.12) к задней части оси.Tacx NEO 2T Lay. Сдвиньте 2
  3. Установите корпус с черным кольцом и кассету на место.

Tacx NEO 2T Lay с черным

Характеристики

Беспроводной протокол:
Диапазон частот
Выходная мощность RF
Диапазон температур
Диапазон передачи
Источник питания
Bluetooth 4.0 и ANT +
2400-2483,5 МГц
0 дБм (тип.)
В рабочем состоянии от -20 ° C до + 55 ° C
10 м
Используйте только прилагаемый шнур питания.

Заявления FCC и IC
Ваше устройство содержит маломощный передатчик. Когда устройство передает, оно излучает радиочастотные (RF) сигналы.
Заявление о соответствии (часть 15)
Это устройство соответствует части 15 правил FCC и не требующим лицензирования стандартам RSS Министерства промышленности Канады. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не может создавать вредные помехи.
  2. Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

В соответствии с правилами Министерства промышленности Канады этот радиопередатчик может работать только с антенной того типа и с максимальным (или меньшим) усилением, которые одобрены для передатчика Министерством промышленности Канады. Чтобы уменьшить потенциальные радиопомехи для других пользователей, тип антенны и ее усиление должны быть выбраны таким образом, чтобы эквивалентная изотропно излучаемая мощность (э.и.и.м.) была не больше, чем необходимо для успешной связи.
Предупреждение (часть 15.21)
Изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования. Несанкционированная модификация или дополнительные устройства могут повредить передатчик и нарушить правила Федеральной комиссии по связи.
Декларация соответствия CE
Tacx bv настоящим заявляет, что NEO 2T Smart (T2875) соответствует основным требованиям, изложенным в Директиве Совета (Европейского парламента) и другим соответствующим положениям директив RED 2014/53 / EC и RoHS 2011/65 / EU. Копия этой декларации доступна на Tacx webсайт: www.tacx.com
ROHS
Этот продукт отмечен этим символом. Это означает, что использованные электрические и электронные изделия нельзя смешивать с обычными бытовыми отходами. Для этих товаров существует отдельная система сбора.

  •  Испытания показали, что устройство не перегревается даже в экстремальных условиях. Однако при длительном и интенсивном использовании корпус вокруг тормоза может сильно нагреваться. Всегда дайте тормозу остыть после использования, прежде чем прикасаться к нему.
  • Следите за тем, чтобы не уронить тормоз во время сборки, так как это может привести к дисбалансу, который может вызвать вибрацию.
  • Никогда не открывайте тормозной блок, так как это может привести к повреждению.
  • Регулярно проверяйте гайки и болты тренажера и при необходимости подтягивайте их.
  • Пот, влага и конденсат могут повредить электронику. Не используйте трейнер в дamp области. Неправильное использование и / или техническое обслуживание аннулируют гарантию.
  •  Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают опасности. вовлеченный.
  •  Дети не должны играть с тренажером Tacx без присмотра.
  • Это устройство не предназначено для промышленного, коммерческого или медицинского применения.
  • Не подвергайте продукт воздействию воды или влаги.
  • Очищайте только сухой тканью. Не используйте чистящие растворители или абразивные материалы.
  •  Если тренажер не используется, выключите его и отключите от сети.
  •  Храните тренажер в сухом помещении при комнатной температуре.
  •  Всегда дайте тормозу остыть в течение 20 минут после использования, прежде чем прикасаться к нему. Всегда следуйте инструкциям руководства, чтобы убедиться, что задняя ось вашего велосипеда правильно прикреплена к тренажеру и что рама велосипеда не касается корпуса тренажера. Неправильное прикрепление велосипеда к тренажеру может привести к материальному ущербу или травмам. Garmin не несет ответственности за любой материальный ущерб или травмы, вызванные неправильной установкой велосипеда на тренажер.

Сертификация-icon.pngTacx bv настоящим заявляет, что Tacx NEO 2T T2875 соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директив RED 2014/53 / EG и RoHS 2011/65 / EU. Копия этой декларации доступна на Tacx webсайт: www.tacx.com

Заявление о соответствии acx NEO 2T LayCompliance

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • Главная
  • Велостанки
  • Интерактивные станки с прямым приводом
  • Tacx
  • Велосипедный станок Tacx NEO 2T Smart T2875


  • Описание
  • Комментарии

Функционал

Тип тренажера

Интерактивный велостанок с прямым приводом

Магниты

32 неодимовых магнита

Трансмиссия

Нет

Электрические требования

110-240 Вольт , Питание от сети не обязательно

Индикатор мощности

Многоцветный светодиод , проекция на пол

Индикатор подключения (ANT/BT)

2 светодиода

Обновление ПО

Да

Совместимые кассеты

Shimano и SRAM: 8 — 11 скоростные кассеты. Барабаны для Campagnolo, SRAM XD and XD-R body продаются отдельно. Стандартный барабан подходит для 12-скоростных кассет Shimano HG. Для 12-скоростных кассет Shimano Microspline барабан приобретается отдельно. Не подходит для Specialized SCS system 

Совместимые оси

Ширина задних перьев: Race 130 mm, MTB 135 mm, 142 mm & 148 mm. Адаптеры в комплекте

Совестимость велосипедов

Подойдет ли мой байк? Таблица совместимости

 Комплект

Подставка под переднее колесо , Эксцентрик для road bikes and mountain bikes (5mm) , Эксценттрик для прямого привода с набором адаптеров 142x12mm & 148x12mm , 1 месяц ПО Tacx Premium.

Спецификации

Макс. мощность (40 км/ч)

2200 Ватт

Макс. наклон

25%

Эмуляция спуска

Да

Макс. крутящий момент

88 Nm

Макс. тормозное усилие

260 N

Маховик

Виртуальный

Инерция масс

Переменная до 125 кг (275.6 фунтов)

Калибровка

Не требуется

Габариты (дшв)

575 × 750 х 550 мм (22.6 × 29.5 х 21.7 дюйм)

Размеры в сложенном виде

620 × 260 × 440 мм (24.4 × 10.2 × 17.3 дюйм)

Вес

21.5 кг (47.3 фунтов)

Габариты в упаковке

700 х 500 х 270 мм

Вес в упаковке

24.6 кг

Артикул

T2875

Вывод данных и контроль

Беспроводная связь

ANT+ FE-C , Bluetooth Smart open

Контроль с помощью

ANT+FE-C велокомпьютеры , Подключение к ПК через антенну ANT+ , Смартфон, Планшет через bluetooth

Вывод

Cadence , Power , Speed (Каденс, мощность, скорость)

Передача показаний

Велокомьютер , ПК через антенну ANT+ , Смартфон , Спортивные часы , Планшет

Погрешность

<1%

Внимание. Кассета не входит в комплект (необходим подбор под ваш велосипед). Ключи необходимые для установки кассеты: съемник кассеты, хлыст.

Вершина велосипедных тренировок в закрытых помещениях – поднимитесь еще выше

Тренажер NEO 2T Smart с улучшенным дизайном и модернизированными компонентами обеспечивает еще больший эффект присутствия, измеряет общую мощность и распределение мощности для левой/правой ноги и т.д.

Эта модель тренажера обеспечивает еще более тихие поездки. Крутите педали и погружайтесь в ощущения.

Вам важны точные данные? Мы предоставим вам мощность и частоту вращения педалей с точностью менее 1%.

Вы сбалансированы? Узнайте распределение мощности для левой/правой ноги в приложении или на экране велокомпьютера Edge®.

Тренажер обеспечивает удивительно реалистичные ощущения – вы забудете, что находитесь в закрытом помещении.

Занимаясь в помещении, вы сможете полностью прочувствовать ощущение дороги.

Звуки тишины

Модернизированные магниты сделали работу тренажера NEO 2T Smart значительно тише. В новой конструкции снижены внутренние перемещения воздуха и вибрации, что позволяет добиться более тихой работы.

Более комфортные поездки

Тренажер NEO 2T Smart мгновенно реагирует на изменения скорости или уклона, следуя естественным движениям вашего тела и позволяя выполнять отклонения влево и вправо во время езды.

Динамическая инерция

Для имитации реальной поездки в закрытом помещении устройство управляет механической инерцией и выполняет компенсацию веса, скорости и угла наклона, делая ваши ощущения настоящими

Ощущение дорожного покрытия

Эта функция, работающая с программным обеспечением Tacx или приложением Zwift, заставляет тренажер вибрировать для имитации ощущений во время поездок по разным типам дорожного покрытия, например, брусчатке и гравию.

Максимальный эффект присутствия

При подключении к внешнему источнику питания функция имитации спуска позволяет вам почувствовать, как будто вы едете под горку.

Мощная конструкция

Модель NEO 2T Smart включает новую конструкцию мотора, что обеспечивает больше мощности на малых скоростях. В результате вы получаете более реалистичные ощущения во время подъемов и ускорений.

Готовы к спринту

32 встроенных неодимовых магнита обеспечивают высокую силу торможения и высокие уровни энергии. Тренажер NEO 2Т Smart гарантирует максимальную устойчивость даже во время мощных спринтов до 2200 Вт.

Поднимайтесь выше

Делайте ваши интенсивные тренировки более эффективными, используя реалистичную имитацию подъемов с уклоном до 25%

Точность и надежность

Отслеживайте ваши показатели и прогресс с помощью надежных и стабильных измеряемых параметров – при этом калибровка не требуется. Данные включают мощность, скорость и частоту вращения педалей с точностью измерения в пределах 1%.

Высокая степень совместимости

Тренажер NEO 2T Smart использует для связи технологию BLUETOOTH® Smart и протокол ANT+® FE-C, работая с рядом популярных тренировочных приложений, например TrainerRoad и Zwift.

Возможность автономной работы

Вы можете использовать этот тренажер в автономном режиме. Без подключения к сети он может имитировать движение по плоской дороге – чем быстрее вы едете, тем выше сопротивление.

Совместимость

Подключив тренажер NEO 2T Smart к нескольким устройствам одновременно, вы сможете использовать программное обеспечение Tacx и в это же время отслеживать ваши показатели на велосипедном компьютере Garmin.

Тренировочное программное обеспечение Tacx

Воспользуйтесь библиотекой, включающей более 100 высококачественных реалистичных видео, с помощью которых вы сможете ощутить крутые холмы в Альпах и мощеные дороги Милана.

Тренировочные планы Tacx

Используйте преимущества структурированных тренировочных планов, разработанных для вашего уровня физической подготовки и позволяющих добиться поставленных целей. Соревнуйтесь с соперниками в реальном времени, передавайте данные GPS, используйте 3-мерные карты и т.д.

Товары той же категории (первые)

View a manual of the Garmin Tacx Neo 2T Smart below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the ‘Select a language’ button, you can choose the language of the manual you want to view.

MANUALSCAT | EN

Question & answers

Have a question about the Garmin Tacx Neo 2T Smart but cannot find the answer in the user manual? Perhaps the users of ManualsCat.com can help you answer your question. By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Garmin Tacx Neo 2T Smart. Please make sure that you describe your difficulty with the Garmin Tacx Neo 2T Smart as precisely as you can. The more precies your question is, the higher the chances of quickly receiving an answer from another user. You will automatically be sent an e-mail to inform you when someone has reacted to your question.

Ask a question about the Garmin Tacx Neo 2T Smart

Brand:
Garmin
Product:
bicycle trainers
Model/name:
Tacx Neo 2T Smart
Filetype:
PDF
Available languages:
English, Chinese

Related products Garmin Tacx Neo 2T Smart

Новость партнера сайта

На улице крутить педали всегда веселее, с этим не поспоришь. Но что поделать, если зима в России долгая? Необходимость тренироваться круглый год заставляет спортсменов использовать домашние инструменты поддержания формы, и один из них – умный велотренажёр Tacx Neo 2T. 

Это новая версия велостанка Tacx Neo, который уже много лет считается прекрасным инструментом для развития выносливости и выводит тренировки на новый уровень. Правда, регулярные занятия на нём требует высокой усидчивости, терпения и целеустремленности.

Удобство складывания и транспортировка

Протестировав Tacx Neo 2T, могу сказать, что это супер-станок для тренировок в любом удобном месте. Почему в любом? Да потому, что он удобно складывается и перемещается, а работать может и без сети (потеряет только имитацию наката). Внешне он похож на имперский штурмовик из Звездных войн, обладает гигантской мощностью сопротивления (2200 Вт), задает разные режимы работы и совместим с современными приложениями для тренировок! Весит Neo 2T прилично — 21,5 кг. Но в сложенном состоянии его удобно брать в руки и переносить с места на место.

(правое фото — Tacx Neo 2T в сложенном состоянии в багажнике машины)

Как подготовить Tacx Neo 2T к работе?

На Tacx Neo 2T можно установить любой велосипед: горный или шоссейный, для гонок с раздельным стартом или триатлона и даже модные грэвел-байки. Надо только подобрать соответствующие адаптеры.

Внимание! Перед сборкой велотренажёра ознакомьтесь с инструкцией по сборке, а также с инструкцией по установкой кассеты. 

На барабан, который идёт в комплекте, устанавливаются кассеты Sram и Shimano. Однако для кассеты Sram XD или Campagnolo нужны другие барабаны. Их можно приобрести отдельно, как и разные адаптеры.

Важно! Перед покупкой уточните — какой барабан вам точно подойдет, их может быть два вида. Вот ссылка на все эти аксессуары для Tacx.  

Когда кассета установлена на барабан, его можно снять вместе с кассетой. Иногда это очень удобно.

Кстати, барабан от первых модификаций велостанков Tacx Neo не подходит к Neo 2T :( 

Какие тренировки можно выполнять на велостанке Tacx Neo 2T?

1) Тестовые задания по различным протоколам (протокол — определенный порядок проведения).

2) Тренировки:

  • интересные и разнообразные “поездки” по виртуальным веломаршрутам с имитацией рельефа местности и дорожного покрытия.
  • «простые» интервалы по мощности, каденсу и пульсу 

Благодаря своему гигантскому сопротивлению в 2200 Вт, станок выдержит любой спринт и очень точно имитирует рельеф местности с уклоном до 25%!

Как выполнять тренировки на умном станке Tacx Neo 2T? 

Основной способ управления велостанком Tacx Neo 2T — это приложение Tacx Training, оно устанавливается на телефон или компьютер.

Скачать приложение для тренировок Tacx Training можно здесь. 

Важно! Для работы с персональным компьютером или ноутбуком может понадобиться беспроводной датчик ANT+.

Еще есть сайт cloud.tacx.com, который позволяет программировать тренировки и выбирать тренировочные планы, вход в него осуществляется по учетной записи Garmin Connect. На cloud.tacx.com можно просматривать информацию о ваших тренировках:

Выбирать тренировочные планы

Работать в конструкторе тренировок

В приложении Tacx Training конструктора тренировок нет. Оно управляет велостанком и задаёт нагрузку на тренировке в разных режимах работы.

Режимы работы:


POWER
 — нагрузка задаётся по мощности с шагом 5 Вт.

SLOPE — нагрузка задаётся по углу наклона дороги с шагом 0,1%

SMART — режим, который имитирует езду по дороге. Включается при выборе видео трассы или GPX-маршрута. Т.е. станок создает сопротивление согласно наклону дороги, а вам надо переключать передачи, как в реальной поездке.

Для SMART-режима в Tacx Training есть большая коллекция известных веломаршрутов. Трек маршрута отснят на видео и записан в GPX-формате, так создается ощущение поездки почти как на настоящей дороге. Такой симулятор велосипеда.

Например, тестовый заезд на перевал Стельвио дался очень тяжело, звезд 39/29 хватало едва-едва, чтобы удержаться в нужных зонах интенсивности.

К сожалению, установить на свой MacBook Pro 2011 года приложения я не смог (видеокарта не поддерживается). Да там не только видеокарта — вдобавок есть и требования к ОС:

iPhone — Requires iOS 12.0 or later.

iPad — Requires iPadOS 12.0 or later.


iPod touch — Requires iOS 12.0 or later.


Mac — Requires macOS 10.15 or later. 

Поэтому на тесте использовал смартфон и беспроводную проекцию — картинка выводится на экран телевизора (в данном случае, это SONY BRAVIA) с помощью проекции экрана.

Кстати, воспроизвести на велостанке движение по вашему любимому маршруту можно также с помощью GPX-файла. Для этого надо сохранить маршрут как дистанцию и потом выбрать её в меню управления велотренажером на устройстве Garmin.

Тренировочные планы в Tacx Training разработаны для спортсменов разных уровней (от начинающих до продвинутых). Подбор нагрузки происходит автоматически по уровню ПАНО (FTP) и веса спортсмена, т.е. по ваттам на килограмм.

Кстати, Neo 2T совместим со всеми современными приложениями для тренировок: Zwift, Rouve, BKOOL и т.п.

Управлять Tax Neo 2T можно через спортивные часы или велокомпьютер Garmin.На фото часы fenix 6 и велокомпьютер EDGE 530

Можно выбрать тип дорожного покрытия, и станок будет его очень похоже имитировать. Ощущения и вправду реалистичные! (правое фото)

Приложение Tacx Training умеет загружать выполненные и сохраненные в нем тренировки в Garmin Connect. Если параллельно сохранить тренировку в приборе Garmin, то у вас запишутся в один день две одинаковые тренировки, имейте это в виду. 

Итоги

Если вы серьезно увлечены велосипедом, то сложно найти лучшее решение, чем велостанок Tacx Neo 2T — компактный, стильный, удобный в транспортировке, позволяющий провести тренировку или разминку перед гонкой без подключения к электросети, обладающий самыми высокими характеристики сопротивления и супер-реально имитирующий дорожное покрытие.

Вдобавок ко всему — тихо работающий, что очень важно при домашних тренировках рано утром или вечером.

Tacx Neo 2T — крутой инструмент для проведения тренировок!

1. Check if everything is in the package

NL Controleer of de inhoud van het pakket compleet is | DE Prüfen

Sie, ob der Inhalt der Verpackung vollständig ist | FR Vérifiez que tout

se trouve dans l’emballage | IT Verificare che la confezione contenga

tutto | ES Compruebe si está todo en el paquete | PT Verifique se

está tudo na embalagem | DK Kontroller, at det hele er i pakken | NO

Du må kontrollere at alle komponenter befinner seg ipakken | SE

Kontrollera att allt finns med i paketet | FI Tarkista, että kaikki osat

ovat pakkauksessa | PL Sprawdź czy wszystkie części znajdują się w

opakowaniu | CZ Zkontrolujte, zda je balení kompletní | GR Ελέγξτε

εάν περιέχονται όλα τα αντικείμενα στη συσκευασία | CN 󴌬󴇈󱲯󷿙󱩣

󵒜󱽢󳼎󱹷󺡬󱨴 | TW 󴚙󴇈󲛥󱘎󳼎󱹷󲰏󳶿󵇽󶰍 | JP すべ パッ

ージに入ているを確認しださい| KR 󽃄󼹀󼝜󼍬󾘥󻯼󼝠󾘥󺨟󼔐󾘥󼍢󻀰󼝜

󽏱󼔔󽌅󻁤󻂀 | TH

วางเทรนเนอร ์ราบลงก ับพ ้น
6. Unfold the trainer and place it on a firm, level surface

NL Klap de trainer uit en plaats deze op een stevige en vlakke

ondergrond | DE Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn

auf einen festen, ebenen Untergrund | FRpliez le trainer et placez-le

sur une surface stable et plate | IT Estrarre il trainer e disporlo su una

superficie stabile e piana | ES Despliegue la máquina de entrenamiento

y coquela sobre una superficie firme y nivelada | PT Abra o simulador

de treino e coloqueo numa superfície firme e plana | DK Klap træneren

ud, og anbring den på et fast, plant underlag | NO Fold ut sykkelrullen,

og plasser den på et jevnt og solid underlag | SE Fäll upp din trainer

och placera den på ett fast, jämnt underlag | FI Avaa harjoitusvastus

ja aseta se kiinteälle, tasaiselle pinnalle | PL Rozpakuj rower

stacjonarny i umieść go na twardej, równej powierzchni | CZ Rozlte

trenažér a umístěte jej na pevnou a rovnou podlku | GR Αναπτύξτε το

προπονητήριο και τοποθετήστε το σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια |

CN 󳡳󳊐󸗋󶮏󽗉󽙓󲴉󱩎󲌟󲰬󲍨󵒓󲌟󳅷󳶿󵯔󷼲󹩌| TW󳡳󹜈󸉮󶧴󽗉󱓟󳵳󶱭󲍨󲒭

󲌟󱓇󳅷󲎼󵯔󷼲󹩌󱒶 | JP レーナーを開き、硬く水平な場所に置きます| KR

󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󽅘󼩬󻺸󾘥󻂄󻂄󽋴󺩼󾘥󽅥󽅥󽋸󾘥󽇸󻠐󼍬󾘥󺼯󼁑󻁤󻂀 | TH

แกะเทรนเนอร ์ออก
จากกล่อง และวางบนพ ื ้นผ ิวท ี่มั ่นคง และยกระดับ
7. Choose to train with or without mains power

NL Kies om te trainen met of zonder netspanning | DE Entschieden

Sie, ob Sie mit oder ohne Netzstrom trainieren wollen | FR Choisissez

un entrnement avec ou sans alimentation sur secteur | IT Scegliere

se allenarsi con senza l’alimentazione di rete | ES Elija entrenar con

o sin alimentación ectrica | PT Escolha se quer treinar com ou sem

energia elétrica | DK Vælg træning med eller uden strømforsyning |

NO Du kan velge å trene med eller uten nettspenning | SElj om du

ska träna med eller utan stm | FI Valitse harjoittelu verkkovirralla

tai ilman | PL Wybrać trening z zasilaniem lub bez zasilania | CZ

Můžete zvolit trénink s připojením k el. síti nebo bez připojení | GR

Επιλέξτε προπόνηση με ή χωρίς τροφοδοσία ρεύματος | CN 󸳓󳥌󸗋󶮏

󳺲󳼎󱹷󱛔󵥌󵥟󴴰 | TW󸸁󳲃󳼎󱹷󱛔󵥌󲱥󵥌󹥦󴴰󸵁󷼇󸉮󶧴| JP 電源を使

てトレ使にトレ るか 択し|

KR 󼖠󼑬󼓠󾘥󼎌󺩌󽋴󺨌󺸴󾘥󽌐󼖸󽋸󾘥󻹝󼹸󻗸󾘥󽁔󻖤󼔐󻁹󽋴󻅠󻗹󾘥󻺼󼹹󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀 |

TH

เลือกหร ือไม่เลือกใช ้งานด ้วยไฟฟ ้าขับเคลื่อน
8. Fold the trainer to store it

NL Klap de trainer in om hem op te bergen | DE Klappen Sie den

Trainer zusammen, um ihn aufzubewahren | FR Pliez le trainer pour

le ranger | IT Ripiegare il trainer per conservarlo | ES Pliegue el

rodillo de entrenamiento en el momento de almacenarlo | PT Dobre

o simulador de treino para guardá-lo | DK Fold træningsudstyret

sammen for at opbevare det | NO Fold sammen sykkelrullen for

oppbevaring | SE Vik ihop trainern för att förvara den | FI Säilytä

vastusta taitettuna | PL Złożyć trenażer w celu przechowywania | CZ

Trenažér před uskladněním sklopte | GR Διπλώστε το προπονητήριο

για να το αποθηκεύσετε | CN 󳣞󾉨󸗋󶮏󽗉󱗵󱜹󱣕󷩟 | TW󳣞󵧥󸉮󶧴󽗉󱗵󳵦

󶠑| JP レーナーは折りたたん保管しださい| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󼖭󼍐󻺸

󻪐󺪜󽌅󻁤󻂀 | TH

พ ับเทรนเนอร ์เพ ื่อจัดเก ็บ
2. Lay the trainer down on its side

NL Leg de trainer op zijn kant | DE Legen Sie den Trainer auf die

Seite | FR Couchez le trainer au sol, sur le côté | IT Appoggiare il

trainer su un lato | ES Apoye el rodillo de entrenamiento sobre el

lado | PT Deite o simulador de lado | DKg træneren ned på siden

| NO Legg treneren ned på siden | SEgg trainern på sidan | FI

Aseta vastus kyljelleen | PL Połóż trenażer na boku | CZ ZPoložte

trenažér dolů na stranu | GR Τοποθετήστε το προπονητήριο στο

πλάι | CN 󲴉󸗋󶮏󱸱󳵳󲍨󱩎󳹑󸰇 | TW 󲴋󸉮󶧴󽗉󱡱󳵳󲍨󲍱󹩌 | JP 側面を

下にーナーを置いてください| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󻜘󾘥󼎢󼓘󻗸󾘥󺾱󽔵󻁤󻂀 |

TH

วางเทรนเนอร ์ราบลงก ับพ ้น
3. Determine the needed connector based on the cassette

NL Bepaal het benodigde koppelstuk voor de cassette | DE Stellen Sie

fest, welchen Anschluss Sie für die Kassette brauchen | FR Déterminez

le connecteur nécessaire en fonction de la cassette | IT Decidere quale

sia il connettore corretto in base alla cassetta | ES Determine el conector

necesario según el cartucho | PT Determine o conector necessário

em função da cassete | DK Fastslå den nødvendige stikforbildelse på

grundlag af kassetten | NO Avgr hvilken kontakt som er nødvendig

basert på kassetten |SE Avgör baserat på kassetten vilket kopplingsdon

som behövs | FI Määritä vaadittava liitin rataspakan mukaan | PL Ustalić

wymagany łącznik w zależności od kasety | CZ Podle kazety určete

potřebný konektor | GR ξακριβώστε τον απαιτούμενο σύνδεσμο βάσει της

κασέτας | CN 󵻗󲰬󳡇󹥯󵯔󸱡󳩺󽗉󲌟󲰬󲍨󹲯󸮛󱒶 | TW 󴉐󳲦󹲬󸬚󱭏󳸾󳏳󸅲󵯔󸴟

󳩺󽗉 | JP カセに基づいて必要なコタを決定します| KR 󼰐󻻔󽁔󼍬󾘥󻋌󻔘

󽋠󼐰󽋸󾘥󼲀󺻁󼻌󺦜󾘥󻣐󼍣󼔔󼝜󾘥󽂬󻂄󽌅󻁤󻂀 | TH

กำาหนดอุปกรณ์เช ื่อมต่อที่ต้องใช ้
ตามร ูปแบบดุมล้อ
5. Mount the cassette according to the instructions provided
in the manual of the cassette

NL Plaats de cassette volgens de instructies in de handleiding van de

cassette | DE Montieren Sie die Kassette gemäß den Anweisungen im

Handbuch der Kassette | FR Montez la cassette conforment aux

instructions fournies dans le manuel d’utilisation de la cassette | IT

Montare la cassetta seguendo le istruzioni riportate nel manuale della

cassetta stessa | ES Monte el cassette siguiendo las instrucciones

que se facilitan en el manual del cassette | PT Monte a cassete de

acordo com as instruções constantes do respetivo manual | DK Montér

kassetten i overensstemmelse med instruktionerne i manualen

til kassetten | NO Monter kassetten ifølge instruksjonene som du

finner i brukermanualen for kassetten | SE Montera kassetten enligt

instruktionerna i kassettens bruksanvisning | FI Kiinnitä rataspakka

sen mukana toimitettujen ohjeiden mukaisesti | PL Zamontować kase

zgodnie z instrukcją kasety | CZ Namontujte kazetu podle poky

uvedených v návodu ke kazetě | GR Προσαρτήστε την κασέτα σύμφωνα

με τις οδηγίες που παρέχονται στο εγχειρίδιο της κασέτας | CN 󸘕󴉐󳨛

󹲯󸮛󳡧󱩫󱓩󵯔󳲊󱚝󳥸󱵀󲰈󷿙󹲯󸮛| TW󱜅󳲦󹲬󸬚󳡧󱩩󱓩󳫁󱜁󵯔󸎡󳻛󲰈󸀌󹲬

󸬚 | JP カセトの取明書に記載されている手順に従ってカセトを取

り付けま| KR 󼰐󻻔󽁔󾘥󻞀󻀐󼍘󼍬󾘥󻠡󼁸󻆸󾘥󼝜󼰄󻂜󻗸󾘥󼰐󻻔󽁔󻜘󾘥󻻀󼯴󽌅󻁤󻂀| TH

ิด

ตั ้งดุมล้อตามคำาแนะนำาท ี ่ระบุอย ู่ในค ู่ม ือของดุมล้อ

* If your bike is equipped with disc brakes, we recommend to mount

the spacer ring

NL Wanneer uw fiets is uitgerust met schrijfremmen adviseren wij om de afstandsring te

plaatsen |DE Wenn Ihr Fahrrad mit Scheibenbremsen ausgerüstet ist, empfehlen wir die

Montage eines Distanzrings | FR Si votre moto est équipée de freins à disque, nous vous

recommandons de monter une douille d’écartement. | IT Se la bicicletta è dotata di freni a

disco, consigliamo di montare un anello distanziatore |ES Si tu bici está equipada con frenos

de disco, recomendamos montar un anillo espaciador | PT Se a sua bicicleta estiver equipada

com travões de disco, recomendamos que adicione um anel espador | DK Hvis din cykel er

udstyret med skivebremser, anbefaler vi, at du monterer en afstandsring | NO Hvis sykkelen

din er utstyrt med skivebremser, anbefaler vi at du monterer på en spacerring | SE Om

din cykel är utrustad med skivbromsar, rekommenderar vi att montera en distansring | FI

Mikäli polkupyöräsi on varustettu levyjarruin, suosittelemme käyttämään välirengasta |

PL Jeśli rower jest wyposażony w hamulce tarczowe, zalecamy zamontowanie pierścienia

rozstawczego |CZ Jestliže je ve kolo vybaveno kotoučovými brzdami, doporujeme vám

namontovat rozrný kroek | GR Αν το ποδήλατό σας διαθέτει δισκόφρενα, συνιστούμε να

τοποθετήσετε έναν διαχωριστικό δακτύλιο | CN󷏕󳕜󵯔󲃓󸪋󸾆󴁸󵼞󳊬󱮈󸪋󽙓󳟹󱟀󳊈󸕓󲰈󸀌󱒪󱞶

󹢖󹤷󵡌 |TW 󲜾 󴅞 󳕜 󵯔 󷆦 󷼇 󸮓 󸾆 󲙘 󴁸 󵼞 󱭬 󽙓󳟹 󱗽 󳊈 󸗌 󲰈 󷿙 󱒪 󱓥 󲐡 󲌶 | JP にディスクブレ

キが れてい スペーサーリングの取りめしす。 | KR 󻦰󼔐󼸈󼍬󾘥󻊰󼁀󼸈

󻮨󻖤󼔐󼸈󺦜󾘥󻻀󼯴󻆴󼍐󾘥󼔤󻀰󾘥󺩙󼑌󼁀󽄴󼔐󻺸󾘥󻝝󼓠󾘥󼕁󼧅󽋼󾘥󺨟󼓠󾘥󺬨󼕁󽌅󻁤󻂀 | TH

หากจักรยานยนต์ของค ุณ
ีจานเบรก เราขอแนะนำาให ้คุณติดตั ้งแหวนสเปเซอร์

Smart

Assembly

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T1402

1x T2805.16

1x T275.50

1x T2825

1x T2804.25

1x T1961.61

1x T2880.12

1x T2880.11

1mm

0.5mm

1x T2880.08

1x T2880.06

1x T2880.03

1x T2880.09

1x T2875.50

1x T2855

1x T1402.30 1x T2804.25

1x T1961.X X

1x T2805.16

1x T2880.08

1x T2880.03 1x T2880.06 1x T2844.15

1x T2880.121x T2880.09 1x T2880.11

Body

Shimano / SRAM

8, 9 & 10 speed

Shimano / SRAM

11 & 12 speed

T2805.16

“Click

“Click

“Click

Push

“Click

EN | NL | DE | FR | IT | ES | PT | DK | NO | SE

FI | PL | CZ | GR | CN |

TW | JP | KR | TH

4. A standard 5mm quick release is mounted on the
trainer. In case of an E-Thru axle, select and mount the
needed adapters*

NL Er is een standaard snelspanner gemonteerd op de trainer. Als je

een steekas gebruikt, selecteer en monteer dan de juiste adapters* |

DE Auf dem Trainer ist ein Standard-Schnellspanner 5 mm installiert.

Bei einer E-Thru-Achse, benötigte Adapter auswählen und montieren*

| FR Une fixation rapide standard de 5 mm est montée sur le trainer.

Dans le cas d’un axe EThru, sélectionnez et montez les adaptateurs

nécessaires* | IT ESul trainer è montato uno sgancio rapido standard

da 5 mm. Nel caso di asse portante E-Thru, selezionare e montare

gli adattatori necessari* | ES En el rodillo se monta un desenganche

rápido de 5 mm estándar. En el caso del eje E-Thru, seleccione y

monte los adaptadores necesarios* | PT Um mecanismo de engate

rápido de 5mm é instalado no simulador. Tratandose de eixo E-Thru,

selecione e monte os adaptadores necessários* | DK Der er monteret

en standard 5 mm hurtigudløsning på træningsudstyret. I tilfælde af

en E-Thru-aksel, vælg og monr de nødvendige adaptere* | NO En

standard hurtigkobling på 5 mm er montert på sykkelrullen. Hvis et

E-Thru nav brukes, velger og monterer du de nødvendige adaptere* |

SE Det finns en vanlig snabbkoppling på 5 mm monterad på trainern.

Vid en E-Thru-axel väljer du och monterar nödvändiga adaptrar* | FI

Harjoitusvastus on varustettu 5 mm:n pikavapautusjärjestelmällä.

Jos haluat käyttää E-Thru-akselia, valitse ja asenna tarvittavat

sovittimet*| PL Trenażer wyposażono w standardowy szybkozamykacz

5 mm. W przypadku osi E-Thru należy dobrać i zamontować konieczne

adaptery* | CZ Na trenažéru je namontován standardní rychloupínák

5 mm. V případě nápravy E-Thru vyberte a namontujte poebné

adaptéry* | GR Στο προπονητήριο προσαρτάται ένα τυπικό σύστημα

ταχείας ελευθέρωσης 5 mm. Στην περίπτωση άξονα E-Thru, επιλέξτε

και προσαρτήστε τους απαιτούμενους προσαρμογείς* | CN 󳡳󳊐󸗋󶮏

󽗉󽙓󲴉󱩎󲌟󲰬󲍨󵒓󲌟󳅷󳶿󵯔󷼲󹩌| TW󸉮󶧴󽗉󱒶󳂷󲰈󸀌󴖦󴴸󾙗󳐮󳤘

󴊺󲜾󴅞󳼎󸫉󽙓󸏣󸸁󱸈󱓟󲰈󸀌󳏳󸅲󵯔󸾆󳩺󽗉* JP |ーナーを開

水平な場所にす*| KR 󽁔󻖤󼔐󺺤󼍬󻀰󾘥󽇸󼚜󾙗󼷑󾘥󻝐󻝈󼁀󺦜

󻻀󼯴󻆴󼍐󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀󼋽󼁈󼓴󾘥󺩙󼑌󽋠󼐰󽋸󾘥󼍐󻂭󼻌󻜘󾘥󻺼󼹹󽌐󾘥󻻀󼯴󽋴󻻔󼐰

| TH

มีแกนปลดด่วนขนาด 5 มม. ติดตั ้งอย ู่ที่เทรนเนอร์ หากใช ้แกนรุ่น
E-Thru ให ้เลือกและติดตั ้งอะแดปเตอร์ที่ต้องการ*

1

2

3 *

*T2880.06 & T2880.08/T2880.09

Campagnolo, SRAM XD and XDR cassette: other body required, available at Tacx

webshop. Please consult the Tacx website for an updated list of fitting cassettes

T2875

Swap

17 mm 5mm

Swap

T2880.08

Ø 12 mm x 142

T2880.09

Ø 12 mm x 148

T2844.15

2,7 mm spacer

T2880.06

Ø 12 mm

Ø 12 mm

100 — 240V

50 / 60Hz

60W

No mains power:

No descent simulation

Troubleshooting

3. Place the Body, with the black ring, and the cassette back in position.

2. Slide the 2 supplied spacers (T2805.11 and T2805.12) to the back of the axle.

1. Remove the Body including the cassette with an allen key 5mm. Make sure the black ring

remains attached to the Body.

Problem A: the derailleur hits the NEO 2 when using the lightest gear

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Systral крем инструкция на русском
  • Tactilion терминал инструкция по эксплуатации на русском языке
  • Systral cream инструкция по применению на русском языке
  • Takstar gps инструкция на русском
  • Tactilion терминал инструкция как поставить точку