Tefal optigrill elite gc750d30 инструкция

Логотип TefalОптиГрилл ЭлитКонтактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill EliteИнструкция по применению

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции по использованию, техническому обслуживанию и установке изделия: в целях собственной безопасности прочитайте все параграфы руководства по эксплуатации, включая соответствующие пиктограммы.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования в домашних условиях. Он не предназначен для использования в следующих приложениях, и гарантия не распространяется на:

  • кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и других рабочих местах;
  • фермерские дома;
  • клиентами в гостиницах, мотелях и других жилых помещениях;
  • среда типа «постель и завтрак».

Перед первым использованием удалите все упаковочные материалы, наклейки и аксессуары изнутри и снаружи прибора.
Этот прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если только они не находятся под присмотром или не проинструктированы относительно использования прибора взрослым, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с прибором и не использовали его в качестве игрушки. Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями r при отсутствии опыта и знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы о безопасном использовании прибора и осознают опасности. вовлеченный. Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны выполняться детьми, если они не старше 8 лет и не находятся под присмотром. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей младше 8 лет месте. Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время его использования. Температура доступных поверхностей может быть высокой во время работы прибора. Никогда не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора. Этот прибор не предназначен для управления с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
Перед включением прибора полностью размотайте шнур питания.
Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем или его сервисной службой, чтобы избежать опасности.
Не используйте удлинитель. Если вы принимаете на себя ответственность за это, используйте только удлинитель, который находится в хорошем состоянии, имеет вилку с заземлением и соответствует номинальной мощности прибора. Примите все необходимые меры предосторожности, чтобы никто не споткнулся о удлинитель.
Всегда подключайте прибор к заземленной розетке.
Убедитесь, что источник питания соответствует номинальной мощности и объемуtage обозначен на дне прибора.
Используйте губку, горячую воду и жидкость для мытья посуды, чтобы очистить пластины для приготовления пищи.
Никогда не погружайте прибор, его шнур питания или вилку в воду или любую другую жидкость.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не нагревайте или предварительно нагревайте без 2 конфорок внутри гриля.
Do

  • Внимательно прочтите инструкции, общие для разных моделей, в зависимости от аксессуаров, с которыми поставляется ваш прибор. Держите инструкции под рукой.
  • В случае несчастного случая немедленно промойте ожог холодной водой и при необходимости вызовите врача.
  • Перед первым использованием вымойте тарелки (см. пункт 5), налейте на тарелки немного растительного масла и протрите их мягкой тканью или бумажным кухонным полотенцем.
  • Аккуратно расположите шнур питания независимо от того, используется удлинитель или нет, чтобы гости могли свободно перемещаться по столу, не споткнувшись о него.
  • Кулинарные испарения могут быть опасны для животных с особенно чувствительной дыхательной системой, таких как птицы. Мы советуем владельцам птиц держать их подальше от зоны приготовления пищи.
  • Всегда храните прибор в недоступном для детей месте.
  • Перед использованием убедитесь, что обе стороны пластины чистые.
  • Во избежание повреждения пластин используйте их только на том приборе, для которого они предназначены (например, не ставьте в духовку, на газовую или электрическую плиту и т. д.).
  • Убедитесь, что пластины устойчивы, хорошо расположены и правильно закреплены на приборе. Используйте только пластины, поставляемые с прибором или купленные в авторизованном сервисном центре.
  • Всегда используйте деревянную или пластмассовую лопатку, чтобы не повредить конфорки.
  • Используйте только детали и аксессуары, поставляемые вместе с прибором или купленные в авторизованном сервисном центре. Не используйте их для других приборов или намерений.
    Не
  • Не используйте прибор на улице.
  • Никогда не оставляйте включенный или используемый прибор без присмотра.
  • Во избежание перегрева не ставьте его в углу или под навесным шкафом.
  • Никогда не ставьте прибор непосредственно на хрупкую поверхность (стеклянный стол, скатерть, лакированная мебель и т. д.) или на мягкую поверхность, например кухонное полотенце.
  • Никогда не ставьте прибор под шкафом, прикрепленным к стене или полке, или рядом с легковоспламеняющимися материалами, такими как жалюзи, шторы или настенные ковры.
  • Никогда не ставьте прибор на горячие или скользкие поверхности или рядом с ними; шнур питания ни в коем случае не должен находиться рядом с горячими частями прибора или в контакте с ними, рядом с источниками тепла или на острых краях.
  • Не ставьте кухонную утварь на варочную поверхность прибора.
  • Никогда не режьте продукты прямо на тарелках,
  • Не используйте металлические мочалки, абразивную проволочную мочалку или грубый чистящий порошок, так как это может повредить антипригарное покрытие.
  • Не перемещайте прибор во время его использования.
  • Не переносите прибор за ручку или металлические провода.
  • Никогда не запускайте прибор пустым.
  • Не используйте алюминиевую фольгу или другие предметы между тарелкой и приготовляемой пищей.
  • Не снимайте поддон для сбора жира во время приготовления. Если поддон для сбора жира наполняется во время приготовления: дайте прибору остыть перед тем, как опорожнить его.
  • Не ставьте конфорку на хрупкую поверхность или под воду.
  • Чтобы сохранить антипригарные свойства покрытия, избегайте чрезмерного предварительного нагрева при пустом приборе.
  • Никогда не трогайте горячие тарелки.
  • Не готовьте пищу в алюминиевой фольге.
  • Чтобы не испортить прибор, никогда не используйте вместе с ним рецепты фламбе.
  • Не помещайте лист алюминия или другие предметы между пластинами и нагревательным элементом.
  • Никогда не нагревайте и не готовьте при открытом гриле.
  • Никогда не нагревайте прибор без конфорок.

Советы / информация

  • Благодарим вас за покупку этого прибора, предназначенного только для домашнего использования.
  • В целях вашей безопасности этот прибор соответствует применимым стандартам и нормам — Low vol.tagДиректива e — Электромагнитная совместимость — Окружающая среда — Материалы, контактирующие с пищевыми продуктами.
  • При первом использовании в течение первых нескольких минут может ощущаться легкий запах и небольшое количество дыма.
  • Наша компания постоянно проводит политику исследований и разработок и может изменять эти продукты без предварительного уведомления.
  • Не употребляйте в пищу продукты, которые соприкасаются с частями, отмеченными логотипомАккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт·ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок
  • Если пища будет слишком толстой, система безопасности остановит работу прибора.
  • Приборная панель хрупкая: очищайте, протирайте и протирайте ее только сухой мягкой тканью. Не чистите его влажной губкой, так как это может повредить его функции.

Окружающая среда
Плотномер METTLER TOLEDO D4 Excellence — предупреждениеЗащита окружающей среды прежде всего!
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 1 Ваш прибор содержит ценные материалы, которые можно восстановить или переработать.
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 2 Оставьте его в местном пункте сбора бытовых отходов. Контактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill Elite — рис.

Описание

Панель управления
Кнопка включения/выключения A1
A2 Функция замороженных продуктовA3 Функция обжаривания
A4 Кнопки регулировки и навигации
A5 Индикатор предварительного нагрева и уровень приготовления
Экран дисплея формата А6
A7 кнопка ОК
Б Корпус прибора
C ручка
D Тарелки для готовки
E Поддон для сбора капель
F Шнур питания

12 программ автоматического приготовления

Контактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill Elite — рис. 1

Два дополнительных варианта приготовления в автоматическом режиме
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт·ч для тяжелых условий эксплуатации со степенью защиты IP54 — рис. 2Функция замороженных продуктов
Функция обжига

Примечание: Функцию замороженных продуктов и функцию обжаривания можно использовать независимо друг от друга или одновременно.
Ручной режим Контактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill Elite — ручной режим

Перед первым использованием Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт·ч для тяжелых условий эксплуатации со степенью защиты IP54 — рис. 3

Контактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill Elite — рис.4

  1. Удалите всю упаковку, наклейки и различные аксессуары как внутри, так и снаружи прибора.
  2. Перед первым использованием тщательно очистите конфорки, используя немного горячей воды и немного жидкости для мытья посуды, тщательно промойте и высушите.
  3. 3-4 Установите съемный поддон для сбора капель в передней части машины.
    Контактный гриль-машина Tefal GC750D30 OptiGrill Elite
  4. При желании для достижения наилучших результатов и повышения эффективности антипригарной поверхности можно протереть варочные панели бумажным полотенцем, смоченным в небольшом количестве растительного масла.
  5. Удалите излишки масла чистым бумажным полотенцем.
    Контактный гриль Tefal GC750D30 OptiGrill Elite - машина 1
  6. Убедитесь, что верхняя и нижняя пластины правильно расположены в приборе. Не начинайте предварительный нагрев без пластин. Подключите прибор к электросети. (
    кабель должен быть полностью размотан).
  7. Нажмите кнопку включения / выключения.
    Внимание: Убедитесь, что между тарелками нет еды.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 2

    Использование в первый раз

  8. Выберите свой язык с помощью стрелок и нажмите ок.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 33 Кнопка включения / выключения
  9. Включите рис. 10.
  10. Чтобы выключить гриль, нажмите один раз на кнопку «Вкл. / Выкл.» И один раз на кнопку «ОК», чтобы выключить прибор.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 3

    Замороженные продукты работают только в автоматическом режиме. SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 4

  11. 13-15 Функция замороженных продуктов должна быть активирована перед началом предварительного нагрева, если продукты, которые необходимо приготовить, заморожены/глубоко заморожены.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 5 Если вы забыли активировать опцию, выключите прибор и повторите шаги.
    Эта функция доступна только в автоматическом режиме, но не в ручном.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 6

    Функция обжига только в автоматическом режиме

  12. 17-19 Функцию обжаривания необходимо активировать перед началом предварительного нагрева, если вы хотите, чтобы пища сильно обжаривалась.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 7 Если вы забыли активировать опцию, выключите прибор и повторите шаги.
    Эта функция доступна только в автоматическом режиме, но не в ручном.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 8

    Готовим в автоматическом режиме

  13. 21 Выберите подходящий режим приготовления в соответствии с типом готовящейся пищи.
    Примечание о мясе: результаты приготовления по заданной программе могут различаться в зависимости от происхождения, нарезки и качества приготавливаемых продуктов; программы были разработаны и протестированы с продуктами питания хорошего качества.
    Точно так же при варке нужно учитывать толщину мяса; нельзя готовить продукты толщиной более 4 см.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 9Если вы не уверены, какой режим готовки использовать, см. Руководство по приготовлению пищи, стр. 20.
  14. 22 Нажмите кнопку OK: прибор начнет предварительный нагрев.
    Примечание: если вы выбрали неправильную программу, выключите гриль и вернитесь к шагу 8.
  15. 23 Подождите 4-7 минут.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 10
  16. 24 Звучит звуковой сигнал, указывающий на завершение предварительного нагрева.
    Внимание: если после завершения предварительного нагрева прибор остается закрытым слишком долго, система безопасности выключит прибор.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 11
  17. 25-26 После завершения предварительного нагрева можно загружать ингредиенты. Полностью поднимите крышку гриля и поместите продукты на гриль.
    Внимание: если прибор остается открытым слишком долго, система безопасности выключит прибор.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 12
  18. 27-29 Прибор автоматически рассчитывает цикл приготовления (время и температуру) в зависимости от количества и толщины продукта. Закройте прибор так, чтобы
    можно запустить цикл приготовления.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 13Обратите внимание на очень жидкие продукты, такие как бекон: Кнопка «ОК» горит. Затем снова нажмите «ОК», чтобы убедиться, что прибор распознал продукт и запустился цикл приготовления. Стрелка перемещается вдоль индикатора уровня приготовления, и когда он достигает уровня приготовления, отображается уровень и звучит звуковой сигнал.
    Примечание: уровни приготовления предварительно запрограммированы для каждого автоматического режима.
    режим. Во время приготовления звуковой сигнал будет предупреждать пользователя каждый раз, когда будет достигнут уровень приготовления (например, прожарка/желтый).
    В зависимости от степени прожарки индикатор меняет цвет, а на экране перемещается стрелка хода приготовления.
    Заметка, особенно для мяса, что результаты приготовления могут варьироваться в зависимости от типа, качества и происхождения пищи.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 14
  19. 31-32 В любой момент вы можете узнать время, оставшееся до достижения различных уровней приготовления. Нажмите стрелку вправо, если хотите узнать, сколько времени осталось до достижения следующего уровня приготовления. Учтите, что он не выбирает уровни приготовления. Гриль продолжает готовить до уровня lascooking, и на каждом уровне раздается звуковой сигнал.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 15
  20. 33-34 Когда выбранный уровень приготовления будет достигнут и раздастся звуковой сигнал, откройте прибор и выньте продукты.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 16
  21. 35-36 Закройте крышку. Экран запрашивает ваше подтверждение, чтобы остановить приготовление. Подтвердите OK, если все продукты были удалены, в противном случае дайте продолжить приготовление.
    Если вы хотите приготовить больше еды, см. Раздел 7, стр. 13.
    Примечание: система безопасности автоматически отключит питание, если по прошествии определенного времени не будет выбрана никакая программа.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 17

    Как приготовить вторую партию

    Вторая партия того же типа еды

  22. стр. 37-38 По окончании первого приготовления появляется экран «любая дозаправка». Если вы хотите приготовить на гриле продукты того же типа, нажмите OK.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 18
  23. 39 Прибор начинает предварительный нагрев.
    40 Подождите, пока не закончится предварительный нагрев.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 19
  24. 41 Поместите продукты на гриль.
    42 Затем выполните шаги с 26 по 36.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 20Второе приготовление с разными видами продуктов
    После приготовления первого ингредиента:
    1. Убедитесь, что прибор закрыт и внутри нет продуктов.
    2. Выберите соответствующую программу или режим приготовления.
    3. Нажмите кнопку OK, чтобы начать предварительный нагрев. Во время предварительного нагрева на экране отображается индикатор предварительного нагрева.
    4. После завершения предварительного нагрева прозвучит звуковой сигнал, и на экране отобразится информация о предварительном нагреве.
    5. Прибор готов к использованию после завершения предварительного нагрева. Поднимите крышку гриля и поместите продукты внутрь гриля. Затем выполните шаги 26-36.
    важно:
    – Предварительный нагрев необходим для приготовления пищи.
    Напоминание: перед началом предварительного нагрева убедитесь, что прибор закрыт и внутри нет продуктов.
    – Дождитесь завершения предварительного нагрева, прежде чем открывать гриль и класть продукты внутрь.
    Примечание: если новый цикл предварительного нагрева запускается сразу после окончания предыдущего цикла, время предварительного нагрева будет меньше.

    Готовим в ручном режиме

  25. 43 Выберите ручной режим и нажмите OK для подтверждения.
  26. 44 Выберите желаемую температуру с помощью кнопок регулировки. См. руководство по приготовлению вручную на стр. 21. Нажмите OK, чтобы подтвердить выбранную температуру.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 21
  27. 45 Подождите, пока не закончится предварительный нагрев.
  28. 46 После завершения предварительного нагрева нажмите OK, чтобы запустить таймер.
    Примечание: время приготовления также можно установить с момента начала предварительного нагрева.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 22
  29. 47 Нажимайте кнопки регулировки, чтобы выбрать желаемое время приготовления.
  30. 48 Вставьте блюдо и нажмите OK, чтобы начать приготовление.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 23
  31. 49-50 По окончании времени приготовления раздается звуковой сигнал.
    Убери свою еду. Нажмите OK, чтобы остановить приготовление и удалить продукты.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 24

  32. 51-53 В зависимости от личных предпочтений откройте гриль и удалите продукты, достигшие желаемого уровня готовности, затем закройте гриль, чтобы продолжить приготовление других продуктов. Программа продолжит цикл приготовления до последнего уровня приготовления в выбранном режиме.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 25
  33. 54 Примечание: система безопасности автоматически отключит питание через определенное время.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 26

    Конец использования

  34. 55 Нажмите кнопку включения / выключения и подтвердите нажатием кнопки OK.
  35. 56 Отключите прибор от электросети.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 27
  36. 57 Дайте ему остыть не менее 2 часов. Во избежание случайных ожогов дайте грилю полностью остыть перед чисткой.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 28

    Уборка

  37. 58 Чтобы разблокировать пластины, нажмите защелки на левой стороне прибора. Перед очисткой разблокируйте и снимите пластины, чтобы предотвратить их повреждение.
  38. 59 Поддон для капель и пластины для приготовления пищи можно мыть в посудомоечной машине. Запрещается мыть прибор и шнур питания в посудомоечной машине. Если вы моете тарелки в посудомоечной машине, всегда протирайте тарелки небольшим количеством растительного масла при следующем использовании, чтобы подготовить покрытие и обеспечить наилучшие характеристики антипригарного покрытия. Никогда не очищайте нагревательные элементы после снятия пластин. Если они очень грязные, подождите, пока прибор полностью остынет, и протрите их сухой тканью.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 29
  39. 60-61 Если вы не хотите мыть тарелки в посудомоечной машине, вымойте их горячей водой и небольшим количеством моющего средства, затем тщательно промойте, чтобы удалить все остатки. Аккуратно высушите их бумажным полотенцем. Не используйте металлические губки, стальную мочалку или абразивные чистящие средства для очистки какой-либо части гриля или плиты, используйте только нейлоновые или неметаллические чистящие губки, подходящие для антипригарных поверхностей. Опорожните поддон для сбора капель и промойте его теплой водой с небольшим количеством мыла, затем тщательно протрите бумажным полотенцем.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 30
  40. 62 Чтобы очистить крышку гриля, протрите ее губкой, смоченной теплой водой, и вытрите насухо мягкой сухой тканью. Для очистки панели управления используйте только мягкую сухую ткань.
  41. 63 Запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость.
    SWIT PB R160SWIT PB R160S Аккумулятор повышенной мощности 160 Вт·ч IP54 – машина 30S Аккумулятор повышенной мощности 160 Вт·ч IP54 – машина 31
  42. 64 Всегда убедитесь, что прибор чистый, холодный и сухой перед хранением. Все ремонтные работы должны выполняться в авторизованном сервисном центре.
    SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 32

Руководство по устранению неполадок

OPTIGRILL ELITE РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Вызывать Решения
Смена языка Включите гриль, нажмите ON, затем сразу же нажмите кнопку Frozen (пока на экране отображается «Hello»).
SWIT PB R160S 160Wh Heavy Duty IP54 Аккумулятор - машина 33 Время предварительного нагрева не было полностью завершено. Гриль открывали и продукты помещали на тарелку до окончания предварительного разогрева. Пищу можно приготовить, но нужно следить за процессом приготовления, потому что гриль находится в ручном режиме.
Температуру можно регулировать. Или Откройте гриль, извлеките продукты, плотно закройте гриль и дождитесь окончания предварительного нагрева.
Мой прибор не выключается Отсутствует второе нажатие или слишком большое время между 2 нажатиями. Дважды нажмите кнопку включения / выключения. Или нажмите кнопку включения / выключения один раз, затем нажмите OK.
От Err 1 до Err 8 Устройство хранилось или использовалось в слишком холодном помещении. Перегрев прибора. Отключите прибор от сети и подождите несколько минут. Снова подключите гриль и включите его. Если проблема не исчезнет, ​​обратитесь в службу поддержки клиентов.
От Err 9 до Err 13 Неисправность устройства. Отключите прибор от сети и обратитесь в службу поддержки клиентов.
Прибор отключается во время цикла предварительного нагрева или приготовления. Во время приготовления прибор слишком долго оставался открытым. После завершения подогрева или подогрева агрегат слишком долго находился в режиме ожидания. Отключите прибор от сети и подождите несколько минут. Затем снова подключите прибор к розетке и включите его.
OPTIGRILL ELITE РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Вызывать Решения
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 3 Окончание запроса подтверждения приготовления 2 решения: нажмите OK, если все продукты удалены.
Или не нажимайте ОК и оставьте блюдо готовиться еще немного
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 4 Еда не обнаружена, потому что она слишком тонкая, напримерampле, бекон Нажмите ОК, чтобы начать приготовление.
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 4 Пища слишком толстая, более 4 см 2 решения: нажмите OK, чтобы продолжить приготовление в ручном режиме, или выньте продукт и нарежьте его тоньше, чтобы уменьшить его толщину, чтобы приготовить в автоматическом режиме.
Я не могу установить время в ручном режиме Экран застрял на настройке температуры Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — Icon6Нажмите OK один раз, чтобы перейти к настройке времени, а затем настройте его с помощью стрелок. Нажмите ОК для подтверждения.

Уровни приготовления для каждой автоматической программы

12 АВТОМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ

АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ ИНДИКАТОР УРОВНЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
МЕНЮ Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 7 Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 8 Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 9

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 10

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 11

говяжий Очень редко (синий) Обычные детали Medium Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 12

Куриная грудка* Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 13

Колбаса Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 14

Бекон** Medium хрустящий

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 15

Бургер из говядины*** Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 16

Panini Слегка приготовленный поджаренный хрустящий

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 17

Рыба Medium От среднего до хорошо прожаренного Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 18

Морепродукты Medium От среднего до хорошо прожаренного Отлично сработано

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 19

Картошка мягкая

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 20

перец хрустящий мягкая

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 21

Баклажан Гриль

Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 22

Помидор хрустящий мягкая

* Только для Великобритании: не готовьте куриную грудку в замороженном виде. Всегда сначала полностью размораживайте.
** Поскольку бекон является тонким продуктом, после закрытия крышки нажмите кнопку «ОК», чтобы убедиться, что прибор распознал продукт и запустился цикл приготовления.
Только для Великобритании: из соображений безопасности пищевых продуктов Агентство по пищевым стандартам не рекомендует подавать гамбургеры с прожаркой или средней прожаркой. Подавайте только хорошо прожаренные бургеры.

СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ДРУГИХ ПРОДУКТОВ

Оборудование ПРОГРАММА ПРИГОТОВЛЕНИЯ

СОВЕТ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ

Свиная вырезка (без костей), свиная грудинка Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 23 Отличная работа*
Bratwurst (предварительно приготовленная свинина) Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 24 220 ° C / 8 мин 30 сек
Rindswurst (предварительно приготовленная говядина) 220 ° C / 8 мин 30 сек
Nürnberger Wurst (полуфабрикаты из свинины) 220 ° C / 4 мин 30 сек

РУЧНОЙ РЕЖИМ

ФРУКТЫ ИЛИ ОВОЩИ

От 180°С до 195 ° C От 220°С до 235 ° C

От 225°С до 270 ° C

Кабачки (дольки)
Спаржа (целиком)
Гриб
Лук
Соцветия брокколи
Детская морковь
Укроп
Сладкий картофель (ломтики)
Яблоко (дольки)
Банан
Персик (побитый и нарезанный)

СОВЕТЫ ПО ПОДГОТОВКЕ OPTIGRILL ELITE

Для более сильного обжаривания лучше всего вернуть приготовленные на гриле продукты на гриль перед тем, как подавать их гостям.

Оборудование

СОВЕТЫ ПО ПОДГОТОВКЕ

КАРТОФЕЛЬ • Разрезать вдоль
• Покройте или смажьте ломтики картофеля маслом для достижения наилучших результатов приготовления.
ПЕРЕЦ • Разрезать вдоль пополам и удалить семена
Баклажан • Разрезать вдоль
• Покройте или смажьте ломтики баклажанов маслом для достижения наилучших результатов приготовления.
ПОМИДОР • Используйте круглые помидоры
• Используйте не слишком спелые помидоры.
• Разрезать пополам по ширине
• Для оптимального приготовления положите закругленную часть разрезанного пополам помидора на нижнюю пластину гриля.
СВИНИНА * Используйте функцию запаивания, если толщина превышает 20 мм.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ TEFAL/T-FAL: СПИСОК СТРАН НЕБОЛЬШАЯ БЫТОВАЯ ТЕХНИКА www.tefal.com
Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 26 Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 27 Аккумулятор SWIT PB R160S 160 Вт⋅ч для тяжелых условий эксплуатации IP54 — значок 28
 АРГЕНТИНА 0800-122-2732 2 лет ГРУППА SEB ARGENTINA SA Billinghurst 1833 3° C1425DTK Capital Federal Buenos Aires
АВСТРАЛИЯ 1300307824 1 год Группа SEB Австралия, а / я 404
Норт-Райд, Новый Южный Уэльс, 1670 г.
БРАЗИЛИЯ 11 2915-4400 1 год Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho, 85, 19º andar 04576 – 010 Сан-Паулу – SP
КАНАДА 1-800-418-3325 1 год Groupe SEB Canada Inc. 36 Newmill Gate, Unit Scarborough, ON M1V 0E2
ГЕРМАНИЯ 0212 387 400 2 лет ГРУППА СЕБ ДОЙЧЛАНД ГмбХ
Теодор-Штерн-Кай 1 60596 Франкфурт
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ 0345 602 1454 2 лет ГРУППА СЕБ УК ЛТД
Риверсайд Хаус, Риверсайд Уолк
Виндзор, Беркшир, SL4 1NA
США 800-395-8325 1 год GROUPE SEB США
2121 Eden Road, Миллвилл, Нью-Джерси 08332

www.tefal.com

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ TEFAL/T-FAL

24/10/2018

Дата покупки——
Ссылка на продукт—————-
Название и адрес продавца ——————
Дистрибьютор ул.amp——-Логотип SWIT

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации электрогриля Tefal OptiGrill Elite GC750D30.

    Скачать инструкцию к электрогрилю Tefal OptiGrill Elite GC750D30 (71,56 МБ)



    Инструкции по эксплуатации электрогрилей Tefal

    « Инструкция к электрогрилю Maunfeld MGE2000GR

    » Инструкция к электрогрилю DeLonghi CGH1012D

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к кофеварке Tefal CM600810

    Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH

    Инструкция к пылесосу Tefal Silence Force TW7475EA

    Инструкция к роботу-пылесосу Tefal X-Plorer Serie 20 RG6875WH

    Инструкция к электрогрилю Tefal OptiGrill+ XL с насадкой-противнем GC724D12

    Инструкция к кофеварке Tefal CM321832

    Инструкция к роботу-пылесосу Tefal RG7975WH X-plorer Serie 95 Animal Care

    Инструкция к пылесосу Tefal Silence Force multi-cyclonic TW8351EA

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности
    1. Consumer services

      >

    2. User manual, instruction for use

      >

    3. Electrical Cooking

      >

    4. Grill

      >

    • OptiGrill Elite

    User manual and frequently asked questions OptiGrill Elite

    Perfect grilling results from rare to well-done 

    Master the meat grilling to your perfection with OptiGrill Elite, the indoor grill. Succeed everytime and feel proud of delighting all your loved ones whatever their meat cooking preferences, from rare to well-done.
    Its intelligence  measures the thickness and takes in consideration the number of pieces of meat to adjust automatically the cooking time for perfect grilling results.
    Get restaurant-like results with amazing stripes on your meat with the new searing boost function.
    Discover a new experience of grilling, just at your fingertips,  thanks to the intuitive grilling assistant, be guided step by step and be warned by its countdown to the second when your cooking level is reached.
    Twelve automatic programs also ensure delicious chicken, fish, vegetables and more, with no need for monitoring. Moreover, it’s dishwasher-safe, meaning grilling has ever been easier!

    Reference : GC750D30

    Frequent questions

    No as the cooking sensors are not active in manual mode.

    Before cleaning your grill, wait around 45 minutes while the device cools. To remove heavy food residue on the grill plates or on the side, we recommend you use a wooden or plastic spatula. To clean the grill and grill components, use a cloth soaked in hot water. Do not immerse the grill in water. Do not use abbrasive cleaning products or products containing alcohol or fuel since these may damage the device.

    After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

    Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.

    This may be due to improper cleaning of the cooking plates.
    We recommend that you pre-wash your cooking plates in the following manner before putting them in the dishwasher to remove any food residue:
    — Soak the plates in hot water and degreasing dish soap for about 30 minutes,
    — Scrub both sides of the plate with a sponge or a dish brush, hot water and degreasing dish soap,
    — Rinse,
    — Put in the dishwasher.

    Press the on/off button twice in a row.
    or
    Press the on/off button once and confirm with OK.

    • Step 1: Ensure the Optigrill is plugged into the wall socket and switched on from the mains.

    • Step 2: Press the Power button once AND IMMEDIATELY press the Frozen Food button.

    NB:

    the language can only be changed whilst the display states «Hello». The «Hello» status will only be active for approximately 2 seconds once the machine is switched on.

    • Step 3: Toggle through the languages by pressing the cursor arrows and once you have selected the correct language, press the OK button.

    NB:

    If you have not followed Step 2 in the allotted time, switch off the machine via the Power button and repeat Step 2 ensuring it is done within the 2 seconds.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    The device has been stored or used in a room that is too cold.
    Unplug the device and wait a few minutes.
    Plug the device in again and press on/off.

    If the problem persists, contact Customer Service.

    Unplug the device and contact Customer Service.

    Unplug the device and contact Customer Service.

    Unplug the device and contact Customer Service.

    Unplug the device and contact Customer Service.

    Unplug the device and contact Customer Service.

    Two possibilities:
    Press OK if all food has been removed.
    or
    Do not press OK and leave food to cook a little longer.

    The device has remained open for too long during cooking or the device has been idle for too long after the preheating or warming has been completed.
    Unplug the device and wait a few minutes. Then plug your device in again and turn it on.

    The screen is still on the temperature setting.
    Press OK once to go to the time setting and then adjust with the arrows. Press OK to confirm.

    Press OK to start cooking.

    Two possibilities:
    Press OK to continue cooking in manual mode.
    or
    Remove food and cut thinner to reduce the thickness, in order to allow cooking in automatic mode.

    Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.

    Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.

    Find more detailed information in the Guarantee section of this website.

    If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.

    • Warranty

       View the product warranty conditions

    • Contact

      Our advisors are at your service.

    Требуется руководство для вашей Tefal GC750D30 OptiGrill Elite Контактный гриль? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

    Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

    Руководство

    Рейтинг

    Сообщите нам, что вы думаете о Tefal GC750D30 OptiGrill Elite Контактный гриль, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

    Довольны ли вы данным изделием Tefal?
    Да Нет

    Будьте первым, кто оценит это изделие

    0 голоса

    Руководство Tefal GC750D30 OptiGrill Elite Контактный гриль

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Tefal mini excel se9260f0 инструкция
  • Tefal le hachoir 1700 инструкция
  • Tefal le hachoir 1500 инструкция
  • Tefal ixeo power инструкция на русском языке
  • Tefal it3440 pro style инструкция