Тефаль про экспресс парогенератор инструкция по эксплуатации

Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-логотип

Tefal GV7850 Pro Express Парогенератор высокого давления Утюг

Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-продукт

ИНСТРУКЦИЯ

Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-1Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-2Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-3Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-4Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-5Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-7Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-8Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-9Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-10Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-11Tefal-GV7850-Pro-Express-Парогенератор высокого давления-Утюг-12

Важные рекомендации

Инструкции по технике безопасности

  • Пожалуйста, внимательно прочтите эти инструкции перед первым использованием. Этот продукт разработан только для домашнего использования. Производитель не несет ответственности за любое коммерческое использование, ненадлежащее использование или несоблюдение инструкций, и гарантия не распространяется.
  • Никогда не отключайте прибор от электросети, тяня за шнур питания. Всегда отключайте прибор от сети:
    • перед заполнением резервуара для воды или промывкой бойлера,
    • перед очисткой прибора,
    • после каждого использования.
  • Прибор не будет работать без коллектора против накипи (в зависимости от модели).
  • Прибор должен использоваться и размещаться на плоской, устойчивой, тепло- и водостойкой поверхности. Когда вы кладете утюг на подставку для утюга, убедитесь, что поверхность, на которую вы его кладете, устойчива.
  • Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными или ослабленными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не имеющими соответствующих знаний или опыта, если только лицо, ответственное за их безопасность, не обеспечит наблюдение или соответствующие инструкции относительно использования устройства. до его использования.
  • Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором.
  • Этот прибор может использоваться детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами, не обладающими соответствующими знаниями или опытом, или лицами с ограниченными или нарушенными физическими, сенсорными или умственными способностями, при условии, что они были тщательно проинструктированы относительно использования прибора, находятся под наблюдением и понимают риски. вовлеченный. Дети не должны играть с прибором. Очистка и обслуживание пользователем не должны производиться детьми без присмотра. Держите утюг и шнур в недоступном для детей младше 8 лет месте, когда он включен или остывает.
  • Поверхности, отмеченные этим знаком, и подошва сильно нагреваются во время использования прибора. Не прикасайтесь к этим поверхностям, пока утюг полностью не остынет.
  • Никогда не оставляйте подключенный к электросети прибор без присмотра. Перед хранением прибора, отключив его от сети, подождите, пока он остынет (около 1 часа).
  • Отверстия для наполнения, декальцинации, ополаскивания или осмотра, находящиеся под давлением, не должны открываться во время использования.
  • Не используйте средства для удаления накипи (уксус, промышленные средства для удаления накипи и т. д.) для промывки бойлера: они могут повредить прибор.
  • Перед промывкой котла/коллектора для защиты от накипи (в зависимости от модели) подождите, пока прибор полностью остынет и будет отключен от сети не менее чем на 2 часа, прежде чем откручивать колпачок для промывки бойлера/крышку коллектора накипи.
  • Внимание! если крышка бойлера или колпачок для промывки бойлера (в зависимости от модели) упала или сильно ударилась, замените ее в авторизованном сервисном центре, так как она может быть повреждена.
  • Никогда не наполняйте котел прямо из-под крана.
  • Крышку котла нельзя открывать во время использования.
  • Запрещается использовать прибор, если он упал, имеет видимые повреждения, протекает или работает ненормально. Не пытайтесь разобрать устройство: осмотрите его в авторизованном сервисном центре, чтобы избежать опасности.
  • Перед использованием проверьте электрические и паровые шнуры на наличие признаков износа или повреждений. Если шнур электропитания или паровой шнур повреждены, их необходимо заменить в авторизованном сервисном центре во избежание любой опасности.
  • Аксессуары, расходные материалы и детали, заменяемые конечным пользователем, должны приобретаться только в компании Tefal или в авторизованном сервисном центре.
  • В целях вашей безопасности этот прибор соответствует всем применимым нормам (Low Voltage Директива, электромагнитная совместимость, окружающая среда и т. д.).
  • Ваш утюг с парогенератором является электрическим прибором: его следует использовать при нормальных условиях эксплуатации. Он предназначен только для домашнего использования.
  • Он оснащен 2 системами безопасности:
    • клапан сброса давления, предназначенный для предотвращения избыточного давления. В случае неисправности клапан выпускает лишний пар.
    • термопредохранитель во избежание перегрева.
  • Убедитесь, что ваш блок питания voltage соответствует указанному на приборе (только для переменного тока). Любая ошибка при подключении к электросети может привести к необратимому повреждению и аннулированию гарантии.
  • Прибор должен быть подключен к розетке с заземляющим контактом.
  • Учитывая различные действующие стандарты, если устройство используется не в той стране, в которой оно было приобретено, проверьте его в авторизованном сервисном центре.
  • Не используйте удлинитель. Если вы принимаете на себя ответственность за это, используйте только исправный удлинитель, вилку с заземлением и соответствующий номинальной мощности прибора.
  • Перед подключением к заземленной розетке полностью размотайте шнур питания.
  • Не оставляйте шнур питания вблизи или в контакте с источниками тепла или острыми краями.
  • Подошва утюга и подставка для утюга на базовом блоке могут нагреваться до очень высоких температур и вызывать ожоги: не прикасайтесь к ним. Никогда не касайтесь электрических шнуров подошвой утюга.
  • Всегда используйте вентилируемую/сетчатую гладильную доску, чтобы избежать появления пятен от воды на одежде и предотвращения выхода горячего пара вбок. Будьте осторожны с горячим паром при глажке близко к краям доски. Никогда не гладьте сидя, поставив ноги под гладильную доску.
  • Ваш прибор выделяет пар, который может вызвать ожоги. Всегда обращайтесь с утюгом осторожно, особенно при вертикальном глажении. Никогда не направляйте пар на людей или животных.
  • Никогда не погружайте утюг с парогенератором в воду или любую другую жидкость. Никогда не ставьте его под проточный кран.

Описание

  1. Кнопка управления паром
  2. Кнопка хранения шнура питания*
  3. Удерживающая скоба для блокировки утюга на базовом блоке*
  4. Ручка для снятия и замены съемного резервуара для воды
  5. Котел (в базовом блоке)
  6. Отсек для хранения парового шнура
  7. Коллектор против накипи
  8. Панель управления
    1. Кнопка «ON-OFF» с подсветкой
    2. Индикатор «Водяной бак пуст» и кнопка «ОК»
    3. Индикатор «Антикальций» и кнопка «ОК»
    4. кнопка «ЭКО»
    5. Кнопки регулировки температуры
  9. Подошва

Приготовление

Водопроводная вода:
Ваш прибор предназначен для работы с использованием неочищенной водопроводной воды. Если у вас очень жесткая вода, мы рекомендуем вам использовать смесь из 50% неочищенной водопроводной воды и 50% дистиллированной воды, которую можно приобрести в хозяйственных магазинах.

Типы воды, которые нельзя использовать:
Тепло концентрирует элементы, содержащиеся в воде, при испарении. Перечисленные ниже типы воды могут содержать органические отходы, минеральные или химические элементы, которые могут вызвать разбрызгивание, появление коричневых пятен или преждевременный износ прибора: вода из сушилок для белья, ароматизированная или смягченная вода, вода из холодильников, аккумуляторов, кондиционеров, дождевая вода. , кипяченая, фильтрованная или бутилированная вода. Эти типы воды не должны использоваться в вашем утюге TEFAL. Также используйте только дистиллированную воду, как указано выше.

Всегда помни:
Никогда не используйте дождевую воду или воду, содержащую добавки (например, крахмал, ароматизаторы или воду из бытовых приборов). Такие добавки могут влиять на свойства пара и при высокой температуре образовывать отложения в камере парогенератора, которые могут испачкать белье.

Наполнение резервуара для воды 

  • Снимите съемный резервуар для воды с помощью ручки (расположенной в передней части парогенератора).
  • Наполните резервуар для воды, не превышая максимальный уровень.
  • Вставьте его обратно в корпус, пока не услышите «щелчок».

Используйте

Включите парогенератор
При первом использовании прибора может быть некоторое количество дыма, запаха и выброса частиц, но это не опасно. Они не повлияют на использование и быстро исчезнут.

  • Установите парогенератор на плоскую, устойчивую, горизонтальную поверхность, которая является теплостойкой и водонепроницаемой.
  • Всегда следите за тем, чтобы базовый блок располагался достаточно близко к гладильной поверхности, чтобы избежать натяжения и износа парового шнура.
  • Полностью размотайте сетевой шнур и извлеките паровой шнур из места для хранения.
  • Включите парогенератор в розетку с заземлением.
  • Нажмите кнопку «ВКЛ-ВЫКЛ».
  • При включении прибора мигает кнопка «НОРМАЛЬНЫЙ», а также мигает лампочка на утюге, пока утюг нагревается.
    ЗАМЕТКА: Если вы хотите сначала гладить деликатные ткани, нажмите кнопку ДЕЛИКАТНОЕ сразу, прежде чем утюг достигнет НОРМАЛЬНОЙ температуры, так как это будет слишком жарко.
  • Кнопки DELICATE/NORMAL/MAX(JEANS) регулируют комбинации температуры и подачи пара, подходящие для различных типов тканей. Они могут быть выбраны в любое время.
  • Индикатор выбранной кнопки ДЕЛИКАТНЫЙ / НОРМАЛЬНЫЙ / МАКС(ДЖИНСЫ) продолжает мигать до тех пор, пока утюг не будет готов к использованию (примерно через 2 минуты).

Работа с панелью управления 

  • Индикатор выбранной кнопки ДЕЛИКАТНЫЙ / НОРМАЛЬНЫЙ / МАКС(ДЖИНСЫ) мигает во время прогрева прибора.
  • Мигает красная лампочка «Бак для воды пуст»: бак для воды пуст. См. параграф «Наполнение резервуара для воды во время использования».
  • Мигает оранжевый индикатор «Антикальций»: требуется техническое обслуживание, см. раздел «Техническое обслуживание и очистка».
  • Ваш парогенератор оснащен системой автоматического отключения примерно через 8 минут бездействия. Мигает только синяя лампочка кнопки «ВКЛ-ВЫКЛ»: парогенератор находится в режиме ожидания. Нажмите кнопку «ON-OFF» или кнопку управления паром, чтобы снова начать глажение. См. параграф Система «АВТО-ОТКЛЮЧЕНИЕ».

Умная технология автоматического управления
Во время первого использования или если вы не использовали функцию подачи пара в течение нескольких минут, несколько раз подряд нажмите кнопку управления подачей пара, удерживая утюг на расстоянии от белья. Это удалит холодную воду из парового контура. Ваш парогенератор оснащен электронной регулировкой SMART TECHNOLOGY AUTO CONTROL, которая позволяет выбрать одну из трех оптимальных температур и комбинаций пара.

Внимание, ткани с символом не подходят для глажки.
Начните с тканей, которые нужно гладить при низкой температуре, и закончите теми, которые требуют более высокой температуры. При выборе более высокой температуры вы можете продолжать глажение при условии, что вы не гладите более деликатную ткань, для которой требуется более низкая температура. Если вы нажмете кнопку для уменьшения температуры, подождите, пока синий индикатор утюга не перестанет мигать, прежде чем продолжить глажение. Если вы сомневаетесь в типе ткани, из которой изготовлен предмет одежды, проверьте этикетку. Если вы гладите шерстяные вещи, несколько раз нажмите на кнопку управления паром, не кладя утюг на одежду. Это предотвратит появление блеска. Функция «ЭКО» позволяет снизить энергопотребление для выбранного режима. Для перехода в режим «ЭКО» нажмите кнопку «ЭКО». Для выхода из режима «ЭКО» повторно нажмите кнопку «ЭКО».

Вертикальное глажение с паром
Рекомендации: для тканей, отличных от льна или хлопка, держите утюг на расстоянии нескольких сантиметров от одежды, чтобы не прожечь ткань.

  • Повесьте одежду на плечики и слегка натяните ткань одной рукой.
  • Поскольку пар очень горячий: никогда не пытайтесь разгладить складки на одежде во время ношения, всегда вешайте одежду на плечики.
  • Удерживая утюг в вертикальном положении, слегка наклонив его вперед, несколько раз нажмите на кнопку управления подачей пара (под ручкой утюга), перемещая утюг сверху вниз.
  • Чтобы активировать режим вертикального глажения с паром, нажимайте кнопку MAX в течение 5 секунд подряд, пока обе кнопки MAX и NORMAL не начнут попеременно мигать.
  • Чтобы выйти из режима вертикального глажения с паром, нажмите одну из кнопок (ДЕЛИКАТНАЯ/НОРМАЛЬНАЯ/МАКС).

Сухое глажение 
Не нажимайте кнопку управления подачей пара под ручкой утюга.

Наполнение бака во время использования 

  1. Сначала выключите прибор и отсоедините его от сети.
  2. Снимите съемный резервуар для воды с помощью ручки (расположенной в передней части парогенератора) и наполните его, не превышая уровень MAX.
  3. Вставьте его обратно в корпус, пока не услышите «щелчок», затем подключите прибор и включите его.
  4. Нажимайте кнопку «ОК», расположенную на панели управления, пока не погаснет индикатор, чтобы продолжить глажение.

Сухое глажение 
Не нажимайте кнопку управления подачей пара под ручкой утюга.

Функция парового удара 

  • В вашем приборе предусмотрена функция Steam Boost: автоматическая последовательная подача пара для легкого использования. Используется, в частности, для толстых тканей.
  • Чтобы активировать эту функцию, нажмите кнопку управления паром под ручкой три раза подряд.

Обслуживание и чистка

Перед очисткой убедитесь, что парогенератор отключен от сети (как минимум на два часа), а подошва и утюг полностью остыли.

Чистка вашего парогенератора

  • Не используйте моющие средства или средства для удаления накипи для очистки базового блока с подошвой.
  • Никогда не держите утюг или базовый блок под краном.
  • Регулярно чистите подошву с рекламойamp, неметаллическая подушечка для мытья посуды.
  • Время от времени протирайте пластиковые детали прибора мягкой тканью.

Простая очистка парогенератора от накипи
Чтобы продлить срок службы вашего парогенератора и избежать образования накипи на утюге, ваш парогенератор оснащен встроенным сборником накипи. Этот коллектор против накипи, расположенный в баке котла, автоматически удаляет образующуюся внутри накипь.

  • Оранжевый индикатор мигает на панели управления примерно после 10 использований. Это сигнальная лампа «анти-накипь, промывка бойлера». Вы можете продолжать гладить в обычном режиме, но не забудьте прополоскать коллектор/бойлер против накипи, прежде чем использовать его в следующий раз.
  • Прежде чем продолжить, убедитесь, что генератор остыл и отключен от сети более чем на 2 часа. Важно: Эту операцию нельзя выполнять, если парогенератор не был отключен от сети не менее двух часов и полностью не остыл. Для выполнения этой операции парогенератор должен находиться рядом с раковиной, так как при открытии бака из бака может вытекать вода.
  • Поднимите язычок и полностью отвинтите коллектор против накипи. Чтобы очистить коллектор от накипи, просто промойте его под проточной водой, чтобы удалить содержащуюся в нем накипь. Вы также можете замочить
  • Поместите коллектор против накипи в его корпус, полностью завинтив его, чтобы убедиться, что он водонепроницаем, но не затягивайте слишком сильно.
  • Верните вкладку на место
  • При следующем использовании прибора нажимайте кнопку «ОК», расположенную под панелью управления, пока не погаснет оранжевый индикатор «Антикальций». В дополнение к этому регулярному обслуживанию рекомендуется полностью промывать бак бойлера каждые 6 месяцев или 25 использований, в зависимости от того, что наступит раньше.
  • Убедитесь, что парогенератор холодный и что он был отключен от сети не менее 2 часов.
  • Поставьте парогенератор на край раковины и поставьте утюг вертикально.
  • Поднимите язычок, полностью отвинтите коллектор для защиты от накипи и снимите его с базового блока.
  • Держите парогенератор в наклонном положении. С помощью кувшина наполните бойлер 1/4 литра неочищенной водопроводной воды. Аккуратно встряхните базовый блок в течение нескольких секунд, а затем полностью опорожните его в раковину.
  • Поместите коллектор против накипи в его корпус, полностью закрутив его, чтобы убедиться, что он водонепроницаем, но не затягивайте слишком сильно.
  • Верните вкладку на место. При следующем использовании прибора нажимайте кнопку «ОК», расположенную под панелью управления, пока не погаснет оранжевый индикатор «Антикальций».

Система «АВТО-ВЫКЛЮЧЕНИЕ» 

  • для вашей безопасности парогенератор оснащен системой контроля «AUTO-OFF», которая активируется автоматически примерно через 8 минут бездействия.
  • Мигает только кнопка «ВКЛ-ВЫКЛ», указывая на то, что прибор находится в режиме ожидания.
  • Чтобы повторно активировать парогенератор:
  • Нажмите кнопку «ВКЛ-ВЫКЛ».
  • Подождите, пока индикатор кнопки «ON-OFF» перестанет мигать, прежде чем снова начать глажение.
  • Для вашей безопасности, примерно через 30 минут бездействия система «AUTO-OFF» выключает ваш парогенератор. Чтобы снова начать глажение, нажмите кнопку «ON-OFF».

Хранение парогенератора

  • Поместите утюг на подставку для утюга парогенератора.
  • Выключите парогенератор, нажав кнопку «ON-OFF», и отключите прибор от сети.
  • Поднимите фиксирующий обруч над утюгом, пока система защиты не зафиксируется на месте (слышен щелчок) – в зависимости от модели.
  • Нажмите кнопку хранения шнура питания, чтобы шнур питания автоматически вернулся в место для хранения. *
  • Храните паровой шнур в отдельном отсеке.
  • Дайте парогенератору полностью остыть, прежде чем убрать его, если вы храните его в шкафу или в ограниченном пространстве.
  • Если вы храните парогенератор в относительно холодном месте (приблизительно <10°C), перед началом глажки поставьте его в теплое место.
  • Подождите 1 час, пока утюг не станет комнатной температуры.
  • Вы можете безопасно хранить парогенератор, перенося его за ручку утюга. *

Проблемы с парогенератором

ПРОБЛЕМЫ ПРИЧИНЫ РЕШЕНИЯ
 

Парогенератор не включается или не горят индикатор утюга и индикатор «ON-OFF».

Прибор не включен. Убедитесь, что прибор правильно подключен к работающей розетке и включен. Нажмите кнопку «ВКЛ-ВЫКЛ».
Система «AUTO-OFF» сработала через 30 минут бездействия и выключила парогенератор. Нажмите кнопку перезапуска «ON-OFF», расположенную под панелью управления.
 

Вода вытекает из отверстий в подошве.

 

Подошва недостаточно горячая.

Подождите, пока индикатор на утюге и индикатор выбора ткани перестанут мигать, прежде чем активировать регулятор подачи пара.
Вода сконденсировалась в трубах, потому что вы используете пар впервые или не использовали его в течение нескольких минут. Нажмите кнопку подачи пара, удерживая утюг на расстоянии от гладильной доски, пока не начнет выходить пар.
 

На белье появляются разводы от воды.

Чехол на гладильной доске пропитался водой, так как он не подходит для мощности парогенератора. Убедитесь, что у вас есть подходящая вентилируемая/сетчатая гладильная доска.
Белые полосы проходят через отверстия в подошве. Накипь выходит из бойлера, потому что он не промывается регулярно. Промойте коллектор для защиты от накипи (см. § Удаление накипи из парогенератора).
 

Коричневые полосы проходят через отверстия в подошве и пачкают белье.

Вы используете химические средства для удаления накипи или добавки в воду для глажки. Никогда не добавляйте какие-либо продукты в резервуар для воды (см. § какую воду можно использовать?).
Волокна ткани скопились в отверстиях подошвы и горят. Очистите подошву неметаллической губкой. Время от времени пылесосьте отверстия.
Ваше белье недостаточно прополоскано или вы погладили новую одежду перед стиркой. Убедитесь, что белье тщательно прополоскано, чтобы удалить остатки мыла или химикатов с новой одежды, которые могут быть всосаны утюгом и затем отложиться на белье.
 

Подошва грязная или коричневая и может испачкать белье.

Вы используете крахмал. Всегда распыляйте крахмал на изнаночную сторону ткани, которую нужно гладить.
Вы гладите при слишком высокой температуре. Ознакомьтесь с нашими рекомендациями относительно настроек контроля температуры.
Пара отсутствует или его мало. Резервуар для воды пуст (мигает красная сигнальная лампочка). Наполните резервуар для воды и нажимайте кнопку «ОК», пока индикатор не погаснет.
Красная кнопка «бак пустой» мигает, хотя бак был заполнен. Вы не нажали кнопку перезапуска «ОК». Нажмите кнопку перезапуска «ОК» на панели управления. Убедитесь, что резервуар для воды надежно зафиксирован.
 

Пар выходит вокруг коллектора против накипи.

Коллектор против накипи затянут неправильно. Затяните коллектор против накипи, но не перетягивайте его.
Повреждено уплотнение коллектора против накипи. Свяжитесь со службой поддержки по работе с клиентами

— см. ниже

Из-под прибора выходит пар или вода. Прибор неисправен. Прекратите использование парогенератора и обратитесь в службу поддержки клиентов – см. ниже.
Кнопка «Антикальций» мигает, несмотря на то, что коллектор промыт. Вы не нажали кнопку перезапуска «ОК». Нажмите кнопку перезапуска «ОК», расположенную на панели управления.
 

Подошва поцарапана или повреждена.

Вы положили утюг на металлическую подставку для утюга или прогладили молнии или металлические застежки. Всегда ставьте утюг вертикально или на подставку для утюга. Не гладьте молнии или металлические застежки.
Вы почистили подошву абразивной или металлической губкой. См. главу «Очистка подошвы».
Мигает красная лампочка «бак пуст», кнопка «ВКЛ-ВЫКЛ» не работает. Прибор хранился в холодном месте (примерно <10C°). Отключите прибор.

Подождите 3 часа, пока прибор не достигнет комнатной температуры.

Если у вас есть какие-либо проблемы или вопросы, сначала позвоните в нашу команду по работе с клиентами для получения экспертной помощи и совета: 0345 602 1454 — Великобритания (01) 677 4003 — Ирландия или webсайт — www.tefal.co.uk

Защита окружающей среды прежде всего!
Ваш прибор содержит ценные материалы, которые можно восстановить или переработать. Оставьте его в местном пункте сбора бытовых отходов.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Выбирайте такую гладильную доску, которая регулируется по высоте, чтобы приспособить ее к своему росту. Она должна быть достаточно устойчивой и прочной для того, чтобы на нее можно было поставить утюг.
Гладильная доска должна иметь отверстия для выхода пара через волокна ткани. Это смягчит и облегчит процесс глажки. Покрытие гладильной доски должно быть пригодным для прохождения через него пара.

Эта функция позволяет гладить одежду на вешалке и в других подобных условиях.
Для этого установите регулятор температуры утюга на максимум.
• Повесьте предмет одежды на вешалку и аккуратно придерживайте ткань одной рукой.
• Нажимая и отпуская кнопку управления паром, перемещайте утюг сверху вниз.
Так как пар очень горячий, он смягчает ткань и разглаживает складки.
Примечание. Запрещается использовать функцию «вертикальный пар» для глажки одежды на человеке.

Да, так как пар вырабатывается в отдельной зоне, дальше от подошвы утюга. Это позволяет получить пар на самом низком параметре температуры, например, для шелка. Тем не менее, если регулятор температуры утюга установлен на самый низкий параметр, диск регулировки паропроизводительности (в зависимости от модели) необходимо повернуть в нижнее положение. В противном случае вместе с паром будут выделяться капельки воды.

Во избежание повреждений подошвы утюга соблюдайте следующие рекомендации:
• Всегда ставьте утюг на подставку или базу (в зависимости от модели).
• Не проводите утюгом по материалам, которые могут повредить поверхность подошвы утюга (пуговицы, молнии и т. д.).
• Не используйте абразивные материалы и металлические губки для очистки подошвы утюга.

Блестящие пятна могут появиться на некоторых видах ткани, особенно на ткани темных тонов. Рекомендуется гладить одежду темного цвета с изнаночной стороны и устанавливать правильную температуру.
Если Вы гладите ткань из смешанных волокон, настройте утюг на минимальную температуру для самых хрупких волокон.
Важно: охлаждение утюга занимает больше времени, чем нагрев. Мы рекомендуем начать с ткани, которую нужно гладить при низкой температуре.

Водопроводная вода:
Прибор рассчитан на использование водопроводной воды. Если вода слишком жесткая (жестче чем 6 °Ж), смешайте водопроводную и дистиллированную воду (продается в магазинах) в соотношении 50/50.
В некоторых регионах вблизи моря вода отличается высоким содержанием соли. В этом случае используйте только дистиллированную воду.

Умягчитель:
Есть несколько видов смягчителей, и большинство из них можно использовать для воды в парогенераторе. Но некоторые умягчители, особенно те, в которых содержатся такие химические вещества, как соль, могут вызвать появление белых или коричневых пятен,особенно при использовании фильтрующих кувшинов.
Если вы столкнулись с такой проблемой, рекомендуем использовать необработанную водопроводную или бутилированную воду.

Запомните:
Никогда не используйте дождевую воду, чистую деминерализованную воду или чистую дистиллированную воду из магазинов, а также воду с добавками (например, с крахмалом, духами или воду из бытовых приборов). Эти добавки могут повлиять на свойства пара и при высоких температурах в парогенераторе будет создаваться накипь, которая может оставлять пятна на белье и вызывать преждевременное старение прибора.

Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от сети, а подошва и торец утюга полностью охладились (минимум через 2 часа после глажки).
Не используйте средства профилактики или удаления накипи для очистки подошвы утюга или подставки. Никогда не держите утюг или его подставку под проточной водой.
Очистка подставки:
• Время от времени протирайте пластмассовые детали с помощью слегка влажной мягкой ткани.
Обслуживание бака для кипячения (раз в месяц):
• Обратите внимание: чтобы продлить срок службы бака для кипячения и избежать отложений, необходимо промывать его через каждые 10 применений (примерно раз в месяц).
• Убедитесь, что паровой утюг остыл и был отключен более 2 часа назад.
• Медленно открутите крышку резервуара для кипячения. Если резервуар вашего парового утюга имеет стержень для защиты от накипи, выньте его и промойте под краном, прежде чем установить его обратно в резервуар.
• Используйте кувшин, чтобы заполнить резервуар водопроводной водой на 3/4.
• Аккуратно встряхивайте подставку в течение нескольких секунд, а затем полностью вылейте из него воду над раковиной.
• Для получения наилучших результатов мы рекомендуем вам выполнить эту операцию еще раз.
Если вы живете в жестком акватории , делать это чаще. Прежде всего, не используйте для удаления накипи продукты для очистки котлов, как они могут повредить его.

Нет. При запуске или во время использования парогенератора может быть слышен шум накачки или вибрации в сопровождении щелкающего звука. Это абсолютно нормально. Просто насос впрыскивает воду в нагреватель, либо открывается паровой клапан.

Индикатор перестанет мигать, если после промывки нагревателя нажать и удерживать кнопку повторного включения («Restart») примерно 3 секунды.

Возможно, пробка клапана неправильно затянута, либо разрушилось уплотнение внутри колпачка.

Да. Но если вы заметили, что шнур поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный сервисный центр.

Поставьте контроль температуры утюга на необходимый тип ткани, который вы будете гладить, и установите выход пара (если контроль температуры установка на синтетике «Synthetics», контроль настройки пара должен быть на MIN).

Это нормально. Утюг генерирует большое количество пара, который конденсируется на гладильной доске. Капли воды могут собираться под гладильной доской и стекать на пол.

Если нагреватель не работает или включается красный свет на панели управления, хотя в резервуаре осталась вода, возможно, резервуар для воды пустой. Вы также можете проверить, достаточно ли плотно стоит на месте съемный резервуар для воды (в зависимости от модели), затем нажмите кнопку перезапуска, расположенную на панели управления. Диск регулятора подачи пара может быть установлена на минимальном уровне (в зависимости от модели), поэтому поверните диск, чтобы увеличить подачу пара.

Если мигает красный индикатор воды, это означает, что в резервуаре нет воды, или резервуар не полностью или недостаточно плотно поставлен на место.

Это может быть связано со следующими факторами:
• попытка использовать пар до того, как утюг достаточно нагреется. В зависимости от модели генератора, если вы гладите белье при низкой температуре, уменьшите подачу пара, отрегулировав диск подачи пара на панели управления. Подождите, пока выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем начать гладить.
• В трубах могла конденсироваться вода, потому что вы используете пар впервые или не использовали его какое-то время. В таком случае поверните утюг в сторону от гладильной доски и нажимайте на кнопку контроля пара, пока не появится пар.
• Чрезмерное использование функции турбо пара может охладить подошву утюга. В этом случае прекратите использовать функцию турбо пара и дождитесь, пока включится и снова выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем снова использовать эту функцию.
• Нагреватель переполнен. Не заполняйте его доверху.

Активирован механизм защиты генератора. Генератор должен проверить авторизованный сервисный центр.

• Вы залили воду с химическими средствами для удаления накипи или другими добавками. Никогда не добавляйте такие средства в резервуар для воды. Если это случилось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Вы недостаточно тщательно прополоскали белье или гладите новую вещь, которую еще не стирали. Тщательно полоскайте свое белье, чтобы удалить из новых вещей все остатки мыла или химических веществ, которые могут пристать к утюгу.

• Ваш утюг слишком нагрелся. См. рекомендации по контролю температуры в инструкциях по эксплуатации.
• Вы используете крахмал. Разбрызгивайте крахмал только с обратной стороны ткани, которую гладите.

Некоторые типы крахмала для белья и синтетические ткани могут прилипать к поверхности утюга. В таком случае, нужно очистить подошву.

Внутренние части могут издавать металлические шумы при изменении температуры. Ничего страшного при этом не происходит.

Да, это нормально. Это вызвано тем, что поток холодной воды попадает в нагреватель с горячей водой.

После ознакомления с инструкциями по запуску прибора в руководстве пользователя убедитесь, что электрическая розетка находится в рабочем состоянии, подключив к ней другое устройство. Если прибор не заработал, не пытайтесь разобрать или отремонтировать его. Отнесите прибор в авторизованный центр технического обслуживания.

Не пользуйтесь устройством. Во избежание опасности, замените кабель в центре технического обслуживания.

Эти функции позволяют автоматически регулировать уровни температуры и потока пара в зависимости от типа материала для обеспечения лучшего результата.

Нет, поскольку давление не очень высокое. В приборе есть две системы безопасности.
• Клапан предохраняет от избыточного давления и, в случае неисправности прибора, позволяет выйти излишнему пару.
• Тепловой предохранитель защищает от перегрева.

Утюг с парогенератором является самым мощным. Он генерирует большое количество пара в отдельном отсеке и производит постоянный пар, который затем проецируется на поверхность одежды, через подошву утюга. Преимуществом этого прибора является то, что это такой утюг вдвое сокращает время глажки, а результаты — просто исключительны. Паровой утюг похож на традиционные утюги, но с большей емкостью для воды. Пар генерируется одновременно с нагревом утюга, расход пара постоянный, но парообразование не такое мощное, как в случае парогенератора.

В парогенераторе вода не контактирует напрямую с нагревательным элементом, который расположен за пределами резервуара, поэтому образование накипи удается избеждать. Тем не менее, резервуар следует промывать через каждые 10 циклов работы.

Нет. Оба кабеля снабжены отдельной изоляцией. Они защищены и тщательно проверены. Но если вы заметили, что кабель поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный центр технического обслуживания.

Функция «ECO» позволяет уменьшить потребление энергии. Это означает, что потребляется меньше электричества, поэтому производится немного меньше пара.

Эта система защищает подошву от закупорок. Ее активное покрытие отталкивает ворсинки и частицы грязи, которые часто забиваются в подошву, снижая свойства скольжения.

В Вашем приборе содержатся ценные материалы, которые могут быть подвергнуты вторичной переработке. Отнесите его на городской пункт сбора отходов.

Пожалуйста, перейдите в раздел «Аксессуары» веб-сайта, чтобы легко найти то, что вам нужно для вашего продукта.

Дополнительные сведения содержатся в разделе «Гарантия» этого веб-сайта.

Если вам кажется, что каких-то частей не хватает, позвоните в центр обслуживания покупателей, и мы поможем вам найти приемлемое решение.

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Парогенераторы Tefal это многофункциональные помощники, с помощью которых владельцы экономят время и электроэнергию. Улучшают качество разглаживания тканей. Позволяют проводить антибактериальную обработку вещей в квартире.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Устройства с раздельным парообразованием Tefal — качество профессионального ателье в вашем доме.

    Основное отличие бытовых парогенераторов от утюгов с функцией отпаривания:

    1. Бойлер с водой вынесен в отдельную часть генератора.
    2. Постоянная подача и мощность пара.
    3. Легкость гладильной части генератора.
    4. Качественное вертикальное отпаривание.

    Перед работой

    Подготовить устройство к эксплуатации несложно. Выполнив простые манипуляции, можно приступать к глажке и отпариванию вещей.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Начало работы:

    • Расположить подставку с утюгом на устойчивую поверхность.
    • Проверить чтобы соединительные шнуры не мешали в процессе работы.
    • Отсоединить бойлер и наполнить водой (не во всех устройствах).
    • Вставить емкость на место до щелчка (для генераторов со съёмным баком).
    • Включить парогенератор.
    • Выбрать режим.

    Отдельно стоит остановиться на качестве заливаемой жидкости.

    Применение воды, состав которой не подходит под требования жесткости приведет к появлению накипи и преждевременной поломке устройства.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    По инструкции для отпаривания допускается использование пяти типов растворов:

    1. Обычная вода из городского водопровода. Одно условие — содержание катионов кальция и магния не должны превышать 6 градусов жесткости.
    2. Жидкость, прошедшая очистку через специальные фильтрующие устройства.
    3. Бутилированная вода без минеральных примесей.
    4. Раствор покупной воды плюс жесткая водопроводная жидкость (соотношение 1/1).
    5. Смесь дистиллированной и обычной воды в равных долях.

    Нельзя заливать:

    1. Чистый дистиллят.
    2. Смеси с моющими добавками.
    3. Жидкость с высоким содержанием солей.
    4. Газированные и минеральные растворы.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Конструкция аппарата, а также маркировка кнопок управления позволяют работать с парогенератором без особых проблем.

    Нужно следить за уровнем жидкости, соответствием выбранного режима обрабатываемой ткани.

    Если в процессе эксплуатации возникнут вопросы можно всегда прочитать дополнительную информацию в инструкции парогенератора Tefal.

    Эксплуатационные отличия парогенераторов Tefal

    Компания предлагает покупателям десятки модификации бытовых генераторов пара. Каждая модель обладает особенными преимуществами и недостатками. Некоторые устройства отличаются друг от друга только товарным кодом.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Разберем 4 самых распространённых серии парогенераторов от Tefal:

    1. Express
    2. Pro Express
    3. Fasteo
    4. Liberty

    Устройства серии Express

    В этой линейке каждая модель существенно отличается от своих конкурентов.

    Вам нравится ваш парогенератор?

    ДаНет

    Характеристики устройств по наименованиям:

    • Express — базовая модель. Нет автоматической регулировки выделения пара, опрыскивателя, антинакипи и самостоятельной очистки подошвы.
    • Compact Easy Control — одно отличие от стандартного парогенератора в этой серии. Система Ultracord — удобное крепление и сборка электрошнура.
    • Anti-calc — добавлена автоматическая очистка устройства от накипи.
    • Express Anti-calc Turbo — стандартный набор функций дополнен кнопкой Turbo (кратковременно удваивает генерацию пара по всей подошве). Режим помогает разгладить ткань большой толщины, устранить складки на одежде, увеличить эффективность вертикального отпаривания.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Модели Pro Express

    У профессиональной серии Про Экспресс устройств базовая комплектация содержит: автоматическую регулировку пара, удвоенный кратковременный импульс отпаривания, системы защиты и очистки от накипи.

    Спецификация моделей:

    • X-pert Plus — автоматическое сматывания шнура и функция распылителя.
    • X-pert Control — функция Power Zone. Технологически выделение пара отличается по площади удвоенного импульса. В серии Express происходит отдача по всей площади. У линейки Pro Express усиленная генерация пара происходит только из верхней части отверстий подошвы.
    • Express Care — режим против образования капель, выемка для пуговиц на гладильной плите.
    • Ultimate — система против образования капель на одежде и панель управления на ручке утюга.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Модели Fasteo

    Отличие линейки генераторов эконом класса Fasteo от серий Express и Pro Express — слабее в 3 раза паровой импульс, отсутствие автоматического подбора мощности для разных типов тканей. Также у моделей нет режима «Анти-капля», меньше длина шнура и объем бойлера ниже на 0,1 — 0,6 л.

    Спецификация моделей:

    • SV6038 — нет автоматического отключения, объем 1,2 л, паровой удар 150 г/мин, давление 5,2 бар.
    • SV6040 — увеличена сила импульса (180 г/мин), более качественным покрытием подошвы Easygliding и давлением 5,5 бар.

    Плюсы парогенераторов Fasteo — это большой набор функций, легкий вес и приемлемая цена при сравнительно малых потерях в мощности.

    Модели Liberty

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Эта серия сохраняет те же недостатки, что и Fasteo, но с некоторыми исключениями. Отличия линейки Liberty от предыдущих моделей эконом класса:

    • Выше мощность парового импульса на 140 – 160 г/мин.
    • Наличие системы автостоп.
    • Объем бойлера 1,5 л.

    Спецификация моделей Liberty:

    • SV7030 — 5,5 бар, 310 г/мин.
    • SV7020 — 5,4 бар, 290 г/мин.
    • SV7010 — 5,3 бар, 300 г/мин.

    Основные плюсы серии — увеличенная мощность и удобство вертикального отпаривания за счет более легкой конструкции. При этом устройства остаются в доступной категории эконом класса.

    Загрузка ... Загрузка …

    Где еще можно использовать прибор?

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Устройства с отдельным парообразованием идеальные помощники в домашних хлопотах. О некоторых способностях этих аппаратов не догадываются даже опытные хозяйки.

    5 секретов парогенераторов:

    1. Прогладит сухие и сильно помятые ткани.
    2. Справится даже со сложенным в несколько раз постельным бельем.
    3. Приведёт в порядок вещи и портьеры без снятия с вешалок и карнизов.
    4. Генератор почистит вещи, которые запрещено гладить.
    5. Проведет антибактериальную обработку одежды и постельных принадлежностей.

    Можно придумать много способов для применения устройств.

    Главное соблюдать технику безопасности и не нарушать условия эксплуатации.

    Техника безопасности при эксплуатации

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Долговечность оборудования и безопасность зависит от нескольких условий, которые нужно соблюдать.

    Во время работы придерживайтесь правил:

    1. Паровой шланг и электрокабель распрямить. Скручивание элементов не допускается, потому что существует возможность перегрева устройства и замыкания.
    2. При работе с утюгом соединительные шнуры не должны цепляться за предметы мебели.
    3. Первый нагрев сопровождается выделением специфического запаха. Это происходит из-за первичного прогрева термоэлементов парогенератора. Запах пропадает при постоянной эксплуатации.
    4. Место для установки — прочная поверхность с устойчивостью к нагреву и исключающая опрокидывание утюга.
    5. Нельзя располагать подставку аппарата и сам утюг на тканевой части гладильной доски.
    6. Конструкция для горизонтального отпаривания должна быть устойчивой, с широким основанием и рабочей поверхностью.

    В процессе активной эксплуатации необходимо внимательно следить за стабильной работой оборудования.

    При возникновении нехарактерных шумов или подтекания жидкости устройство нужно выключить. После остывания проверить все узлы и соединения на целостность.

    Советы по уходу за прибором

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Профилактические действия по поддержанию парогенератора в рабочем состоянии не требуют особых знаний и инструментов. В первую очередь нужно дождаться полного остывания устройства.

    Уход за утюгом и подставкой:

    • По мере загрязнения вытирать пластиковые элементы генератора мягкой тканью.
    • Каждые 25 – 30 дней периодичной эксплуатации дважды промывать бойлер водой из-под крана.
    • Если устройство оборудовано системой против накипи нужно вывернуть пробку, достать стержень и промыть его.
    • В моделях с автоматической системой «Anti-calc» очищение проводится включением этого режима. Нажатие кнопки перезагрузка при следующем запуске прибора отключает функцию антинакипь. Некоторые модели оборудованы щеткой сбора, которую тоже необходимо промывать.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Способ очищения гладильной плиты зависит от типа покрытия:

    • Дюралюминиевое напыление — удаление налета производить только губками средней жесткости без металлических нитей.
    • Плита из нержавеющей стали — способ очищения такой же как у предыдущего покрытия.
    • Керамическое напыление и система самоочистки Easygliding — только мягкая ткань по поверхности нагретой (остывшей) до 38 – 40 ˚С.

    При чистке не рекомендуется:

    • Применять бытовую химию для очистки пластиковых и металлических деталей.
    • Промывать под струёй воды из крана любые части устройства.
    • Использовать традиционные средства для удаления известкового налета (сода, 9 – 70% раствор уксусной кислоты и другие агрессивные продукты питания).

    Соблюдение правильных условий очищения и ухода за оборудованием гарантирует длительный срок службы.

    Советы по поиску инструкций

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Основной свод правил по использованию прибора поставляется в стандартной комплектации. Но возникают ситуации, когда приходится искать дополнительную информацию по устройству. Например, инструкция к вашему парогенератору не содержит русского языка. Бывают случаи, что правила использования утеряны или повреждены.

    В таких ситуациях поможет перечень ссылок на русскоязычные инструкции в интернете.

    Здесь вы найдете не только заводские данные, но и советы по работе с устройством:

    • Официальный портал Tefal Россия
    • Маркгруп — пользовательский ресурс с набором инструкций для приборов разных производителей.
    • Во многих интернет-магазинах продавцы разрешают покупателям скачать информацию о своих товарах бесплатно.

    Информацию с предлагаемых источников можно скачать на свой смартфон или компьютер и распечатать в любом центре офисных услуг. Если доступ к интернету всегда под рукой достаточно сохранить ссылку, чтобы просмотреть файлы в онлайн версии.

    Простые инструкции, как пользоваться парогенератором Тефаль (Tefal)

    Парогенераторы Tefal это универсальные помощники по уходу за вещами из различных тканей.

    Дополнительные режимы открывают перед владельцем более 20 вариантов применения оборудования в домашних условиях.

    Нужно лишь соблюдать условия эксплуатации, и не перегружать парогенератор непрерывной работой больше указанного в инструкции времени.

    Полезное видео

    Эксперт в области клининга с 20-летним стажем. Рассказываю, как достичь желаемых целей в уборке дома используя народные или профессиональные средства.

     

    EN Safety and use instructions

    DE Sicherheits- und Bedienungshinweise

    FR • Consignesdesécuritéetd’utilisation

    NL • Veiligheids-engebruiksvoorschriften

    IT • Normedisicurezzaed’uso

    ES Instrucciones de seguridad y de uso

    PT • Instruçõesdesegurançaeutilização

    DA • Sikkerheds-ogbrugsanvisning

    NO• Rådomsikkerhetogbruk

    SV • Säkerhets-ochanvändningsinstruktioner

    FI • Turvallisuus-jakäyttöohjeet

    EL • Συμβουλέςασφαλείαςκαιχρήσης

    TR • Güvenlikvekullanımtalimatları

    PL • Zaleceniadotyczącebezpieczeństwaiużytkowania

    CS • Bezpečnostnípokynypropoužití

    SK • Bezpečnostnépokynyapoužitie

    SL • Navodilazavarnouporabo

    HU • Biztonságielőírásokéshasználatiútmutató

    HR • Sigurnosneupute

    RO • Instrucţiunidesiguranţăşideutilizare

    RU • Мерыбезопасностииправилаиспользования

    UK • Правилатехнікибезпекитарекомендаціїщодо

    використання

    ET • Ohutus-jakasutusjuhend

    LT • Saugosirnaudojimoreikalavimai

    LV • Norādījumipardrošībuunlietošanu

    BG • Препоръкизабезопасностиупотреба

    TH • คู่มือการใช้งานเพื่อความปลอดภัย

    SR • Uputstvozabezbednuupotrebu

    BS • Uputstvozasigurnuupotrebu

      

    • AR

    ZH • 安全及使用說明

        

    FA

    Выбирайте такую гладильную доску, которая регулируется по высоте, чтобы приспособить ее к своему росту. Она должна быть достаточно устойчивой и прочной для того, чтобы на нее можно было поставить утюг.
    Гладильная доска должна иметь отверстия для выхода пара через волокна ткани. Это смягчит и облегчит процесс глажки. Покрытие гладильной доски должно быть пригодным для прохождения через него пара.

    Эта функция позволяет гладить одежду на вешалке и в других подобных условиях.
    Для этого установите регулятор температуры утюга на максимум.
    • Повесьте предмет одежды на вешалку и аккуратно придерживайте ткань одной рукой.
    • Нажимая и отпуская кнопку управления паром, перемещайте утюг сверху вниз.
    Так как пар очень горячий, он смягчает ткань и разглаживает складки.
    Примечание. Запрещается использовать функцию «вертикальный пар» для глажки одежды на человеке.

    Да, так как пар вырабатывается в отдельной зоне, дальше от подошвы утюга. Это позволяет получить пар на самом низком параметре температуры, например, для шелка. Тем не менее, если регулятор температуры утюга установлен на самый низкий параметр, диск регулировки паропроизводительности (в зависимости от модели) необходимо повернуть в нижнее положение. В противном случае вместе с паром будут выделяться капельки воды.

    Во избежание повреждений подошвы утюга соблюдайте следующие рекомендации:
    • Всегда ставьте утюг на подставку или базу (в зависимости от модели).
    • Не проводите утюгом по материалам, которые могут повредить поверхность подошвы утюга (пуговицы, молнии и т. д.).
    • Не используйте абразивные материалы и металлические губки для очистки подошвы утюга.

    Блестящие пятна могут появиться на некоторых видах ткани, особенно на ткани темных тонов. Рекомендуется гладить одежду темного цвета с изнаночной стороны и устанавливать правильную температуру.
    Если Вы гладите ткань из смешанных волокон, настройте утюг на минимальную температуру для самых хрупких волокон.
    Важно: охлаждение утюга занимает больше времени, чем нагрев. Мы рекомендуем начать с ткани, которую нужно гладить при низкой температуре.

    Водопроводная вода:
    Прибор рассчитан на использование водопроводной воды. Если вода слишком жесткая (жестче чем 6 °Ж), смешайте водопроводную и дистиллированную воду (продается в магазинах) в соотношении 50/50.
    В некоторых регионах вблизи моря вода отличается высоким содержанием соли. В этом случае используйте только дистиллированную воду.

    Умягчитель:
    Есть несколько видов смягчителей, и большинство из них можно использовать для воды в парогенераторе. Но некоторые умягчители, особенно те, в которых содержатся такие химические вещества, как соль, могут вызвать появление белых или коричневых пятен,особенно при использовании фильтрующих кувшинов.
    Если вы столкнулись с такой проблемой, рекомендуем использовать необработанную водопроводную или бутилированную воду.

    Запомните:
    Никогда не используйте дождевую воду, чистую деминерализованную воду или чистую дистиллированную воду из магазинов, а также воду с добавками (например, с крахмалом, духами или воду из бытовых приборов). Эти добавки могут повлиять на свойства пара и при высоких температурах в парогенераторе будет создаваться накипь, которая может оставлять пятна на белье и вызывать преждевременное старение прибора.

    Перед очисткой убедитесь, что прибор отключен от сети, а подошва и торец утюга полностью охладились (минимум через 2 часа после глажки).
    Не используйте средства профилактики или удаления накипи для очистки подошвы утюга или подставки. Никогда не держите утюг или его подставку под проточной водой.
    Очистка подставки:
    • Время от времени протирайте пластмассовые детали с помощью слегка влажной мягкой ткани.
    Обслуживание бака для кипячения (раз в месяц):
    • Обратите внимание: чтобы продлить срок службы бака для кипячения и избежать отложений, необходимо промывать его через каждые 10 применений (примерно раз в месяц).
    • Убедитесь, что паровой утюг остыл и был отключен более 2 часа назад.
    • Медленно открутите крышку резервуара для кипячения. Если резервуар вашего парового утюга имеет стержень для защиты от накипи, выньте его и промойте под краном, прежде чем установить его обратно в резервуар.
    • Используйте кувшин, чтобы заполнить резервуар водопроводной водой на 3/4.
    • Аккуратно встряхивайте подставку в течение нескольких секунд, а затем полностью вылейте из него воду над раковиной.
    • Для получения наилучших результатов мы рекомендуем вам выполнить эту операцию еще раз.
    Если вы живете в жестком акватории , делать это чаще. Прежде всего, не используйте для удаления накипи продукты для очистки котлов, как они могут повредить его.

    Нет. При запуске или во время использования парогенератора может быть слышен шум накачки или вибрации в сопровождении щелкающего звука. Это абсолютно нормально. Просто насос впрыскивает воду в нагреватель, либо открывается паровой клапан.

    Индикатор перестанет мигать, если после промывки нагревателя нажать и удерживать кнопку повторного включения («Restart») примерно 3 секунды.

    Возможно, пробка клапана неправильно затянута, либо разрушилось уплотнение внутри колпачка.

    Да. Но если вы заметили, что шнур поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный сервисный центр.

    Поставьте контроль температуры утюга на необходимый тип ткани, который вы будете гладить, и установите выход пара (если контроль температуры установка на синтетике «Synthetics», контроль настройки пара должен быть на MIN).

    Это нормально. Утюг генерирует большое количество пара, который конденсируется на гладильной доске. Капли воды могут собираться под гладильной доской и стекать на пол.

    Если нагреватель не работает или включается красный свет на панели управления, хотя в резервуаре осталась вода, возможно, резервуар для воды пустой. Вы также можете проверить, достаточно ли плотно стоит на месте съемный резервуар для воды (в зависимости от модели), затем нажмите кнопку перезапуска, расположенную на панели управления. Диск регулятора подачи пара может быть установлена на минимальном уровне (в зависимости от модели), поэтому поверните диск, чтобы увеличить подачу пара.

    Если мигает красный индикатор воды, это означает, что в резервуаре нет воды, или резервуар не полностью или недостаточно плотно поставлен на место.

    Это может быть связано со следующими факторами:
    • попытка использовать пар до того, как утюг достаточно нагреется. В зависимости от модели генератора, если вы гладите белье при низкой температуре, уменьшите подачу пара, отрегулировав диск подачи пара на панели управления. Подождите, пока выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем начать гладить.
    • В трубах могла конденсироваться вода, потому что вы используете пар впервые или не использовали его какое-то время. В таком случае поверните утюг в сторону от гладильной доски и нажимайте на кнопку контроля пара, пока не появится пар.
    • Чрезмерное использование функции турбо пара может охладить подошву утюга. В этом случае прекратите использовать функцию турбо пара и дождитесь, пока включится и снова выключится индикатор контроля температуры утюга, прежде чем снова использовать эту функцию.
    • Нагреватель переполнен. Не заполняйте его доверху.

    Активирован механизм защиты генератора. Генератор должен проверить авторизованный сервисный центр.

    • Вы залили воду с химическими средствами для удаления накипи или другими добавками. Никогда не добавляйте такие средства в резервуар для воды. Если это случилось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
    • Вы недостаточно тщательно прополоскали белье или гладите новую вещь, которую еще не стирали. Тщательно полоскайте свое белье, чтобы удалить из новых вещей все остатки мыла или химических веществ, которые могут пристать к утюгу.

    • Ваш утюг слишком нагрелся. См. рекомендации по контролю температуры в инструкциях по эксплуатации.
    • Вы используете крахмал. Разбрызгивайте крахмал только с обратной стороны ткани, которую гладите.

    Некоторые типы крахмала для белья и синтетические ткани могут прилипать к поверхности утюга. В таком случае, нужно очистить подошву.

    Внутренние части могут издавать металлические шумы при изменении температуры. Ничего страшного при этом не происходит.

    Да, это нормально. Это вызвано тем, что поток холодной воды попадает в нагреватель с горячей водой.

    После ознакомления с инструкциями по запуску прибора в руководстве пользователя убедитесь, что электрическая розетка находится в рабочем состоянии, подключив к ней другое устройство. Если прибор не заработал, не пытайтесь разобрать или отремонтировать его. Отнесите прибор в авторизованный центр технического обслуживания.

    Не пользуйтесь устройством. Во избежание опасности, замените кабель в центре технического обслуживания.

    Эти функции позволяют автоматически регулировать уровни температуры и потока пара в зависимости от типа материала для обеспечения лучшего результата.

    Нет, поскольку давление не очень высокое. В приборе есть две системы безопасности.
    • Клапан предохраняет от избыточного давления и, в случае неисправности прибора, позволяет выйти излишнему пару.
    • Тепловой предохранитель защищает от перегрева.

    Утюг с парогенератором является самым мощным. Он генерирует большое количество пара в отдельном отсеке и производит постоянный пар, который затем проецируется на поверхность одежды, через подошву утюга. Преимуществом этого прибора является то, что это такой утюг вдвое сокращает время глажки, а результаты — просто исключительны. Паровой утюг похож на традиционные утюги, но с большей емкостью для воды. Пар генерируется одновременно с нагревом утюга, расход пара постоянный, но парообразование не такое мощное, как в случае парогенератора.

    В парогенераторе вода не контактирует напрямую с нагревательным элементом, который расположен за пределами резервуара, поэтому образование накипи удается избеждать. Тем не менее, резервуар следует промывать через каждые 10 циклов работы.

    Нет. Оба кабеля снабжены отдельной изоляцией. Они защищены и тщательно проверены. Но если вы заметили, что кабель поврежден, сдайте прибор на ремонт в авторизованный центр технического обслуживания.

    Функция «ECO» позволяет уменьшить потребление энергии. Это означает, что потребляется меньше электричества, поэтому производится немного меньше пара.

    Эта система защищает подошву от закупорок. Ее активное покрытие отталкивает ворсинки и частицы грязи, которые часто забиваются в подошву, снижая свойства скольжения.

    В Вашем приборе содержатся ценные материалы, которые могут быть подвергнуты вторичной переработке. Отнесите его на городской пункт сбора отходов.

    Пожалуйста, перейдите в раздел «Аксессуары» веб-сайта, чтобы легко найти то, что вам нужно для вашего продукта.

    Дополнительные сведения содержатся в разделе «Гарантия» этого веб-сайта.

    Если вам кажется, что каких-то частей не хватает, позвоните в центр обслуживания покупателей, и мы поможем вам найти приемлемое решение.

    1. Consumer services

      >

    2. User manual, instruction for use

      >

    3. Linen Care

      >

    4. Steam generator

      >

    • PRO EXPRESS ULTIMATE GV9560+1+2+3+4+5+6+7+8+9

    User manual and frequently asked questions PRO EXPRESS ULTIMATE GV9560+1+2+3+4+5+6+7+8+9

    Super powerful. Day after day. 

    Give your garment the best of steam power for ultimate results with the Pro Express Ultimate high pressure steam iron. New high pressure boiler technology provides professional-grade efficiency, while an exclusive double protection system keeps garments looking their best.

    Reference : GV9562E0

    Frequent questions

    Choose a board that is height-adjustable to adjust it to your height. It should be steady and robust so that you can place the ironing appliance on it.
    The board should be perforated to allow the steam to pass through the fibres of the fabric to soften it and make ironing easier. The ironing board cover should also be suitable to allow the flow of steam through.

    This function allows you to iron fabrics in situ or on a hanger.
    To do this, set the iron temperature button to the maximum position.
    • Leave the item on a hanger and gently pull the fabric with one hand.
    • Press the steam control button intermittently and move the iron from top to bottom.
    As the steam produced is very hot, it softens the fibres and removes creases.
    Note: Never use the vertical steam function on an item being worn by anyone.

    Yes this is because the steam is generated in a separate area away from the soleplate of the iron. This allows you to obtain steam on the lowest heat setting, e.g. silks. However, when the iron temperature control is set to the lowest setting you must also set the steam output control dial (depending on the model) to the low position, otherwise water droplets may appear in the steam.

    To avoid damaging the soleplate, follow this advice:
    • Always place your iron on its heel rest or its base (depending on model).
    • Avoid ironing over abrasive items (buttons, zip fastenings, etc.).
    • Never clean your iron’s soleplate with abrasive or metallic pads.

    Shiny marks can appear on some fabrics, especially on dark coloured fabrics. We would advise ironing dark clothes inside out and using the correct temperature.
    If ironing mixed-fibre fabrics, set the temperature for the most fragile fibre.
    Important: The iron takes longer to cool down than to heat up. We recommend that you start with fabrics to be ironed at a low temperature.

    Tap water:
    Your appliance has been designed to work with tap water. If your water is very hard (hardness higher than 30°f or 17°dH or 21°e), mix 50% tap water with 50% distilled water (available in stores).
    In some seaside regions, the salt content in your water may be high. In this case, use distilled water only.

    Softener:
    There are several types of softeners and the water in most of them can be used in the steam generator. However, some softeners, especially those that use chemicals such as salt, can cause white or brown stains. This is particularly the case for filter jugs.
    If you experience this sort of problem, we suggest you try using untreated tap water or bottled water.

    Remember:
    Never use rainwater, pure demineralized water or pure distilled water from shops, or water containing additives (such as starch, perfume or water from other household appliances). Such additives can affect the steam properties and at high temperatures, form deposits in the steam generator chamber, which are likely to stain your laundry and cause premature ageing of the appliance.

    Before any maintenance, make sure that the appliance is unplugged and that the soleplate, boiler and iron rest have cooled down (at least 2 hours after ironing).
    Do not use any maintenance or descaling product to clean the soleplate or the base unit. Never hold the iron or its base unit under a running tap.
    Cleaning the base unit:
    • Wipe the plastic parts from time to time using a slightly damp soft cloth.
    Maintaining the boiler (once a month):
    • Please note: To prolong your boiler’s efficiency and avoid scale deposits, you must rinse the boiler every 10 uses (around once a month).
    • Check that the generator is cool and has been unplugged for more than 2 hours.
    • Slowly loosen the boiler cap. If your generator boiler has an anti-calc rod, take this out and rinse it under the tap before placing it back in the boiler.
    • Use a jug to fill the boiler with tap water until it is 3/4 full.
    • Shake the base unit gently for a few seconds then empty it completely over the sink.
    • For best results, we recommend that you perform this operation once again.
    If you live in a hard water area, do this more often. Most of all, do not use any descaling products to clean the boiler as they could damage it.

    No. When starting or using the steam generator you may hear a pumping or vibrating noise along with a clicking sound. This is completely normal and is just the pump injecting water into the boiler or the steam valve opening.

    After rinsing the boiler, you need to press and hold the restart button for about 3 seconds to stop the light flashing.

    The anti-scale valve plug may be tightened incorrectly or the seal on the inside of the cap has perished.

    Yes. However, if you notice that the steam cord is damaged, have it repaired by an authorised service partner.

    Place the iron’s temperature control to the type of fabric to be ironed and set the steam output (If the setting temperature control is on Synthetics, the setting steam control must be on MIN).

    It is normal. Your iron generates a lot of steam; this steam is condensing on the board. Some waterdrops could appeared underneath the ironing board and fall on the flooring.

    If the boiler does not operate or the red light on the control panel comes on even though there is still water left in the tank, we suggest you check the water tank is not empty. You can also check the removable water tank (depending on model) is pressed down firmly in place and press the restart button located on the control panel. Also the steam output control dial may be set at minimum (depending on Model); therefore turn the dial up to increase the steam.

    If your red water light is flashing there is no water in the water tank or the tank is not fully or firmly pushed down.

    This can be due to:
    • Trying to use steam before the iron is hot enough. Depending on the model of generator, when ironing on a low temperature, decrease the steam output by adjusting the steam output dial on the control panel. Wait for the iron temperature control light to go out before ironing.
    • The water may also have condensed in the pipes because you are using steam for the first time or you have not used it for some time. In which case hold the iron away from the ironing board and press the steam control button until it produces steam.
    • Over-use of the turbo steam function can cool down the iron soleplate. In this case stop using the turbo steam function and allow the iron temperature control light to come on and go off again before using this function again.
    • The boiler may be too full. Do not fill it right to the top.

    The generator’s safety mechanism has activated. You need to get the generator checked by an authorised service agent.

    • You are using chemical descaling products or additives in the water. You should never put these products in the water tank. If this is the case, contact an approved service centre.
    • Your washing has not been rinsed sufficiently or you are ironing a new item of clothing before washing it. Ensure that you have rinsed your clothes thoroughly in order to to remove soap deposits or chemicals from new garments which could stick to the iron.

    • Your iron is too hot, see our recommendations on temperature control settings in your product manual.
    • You are using starch. Only spray starch on the reverse of the fabric to be ironed.

    Some laundry starches and synthetic fibres may stick to the surface of the iron. Please clean the Iron’s surface.

    The internal parts may make metallic noises with the change in temperature. There is nothing wrong with it.

    Yes, this is normal. This is due to the flow of cold water into the boiler that contains hot water.

    After following the instructions in the user manual for starting the appliance, make sure that your electrical socket is working by plugging another appliance. If it still does not work, do not try to dismantle or repair the appliance yourself, instead, take it to an approved repair centre

    Do not use your appliance. To avoid any danger, have it replaced by an approved repair centre.

    No. The pressure is at a relatively low level.
    Your appliance has two safety systems:
    • a valve avoids any excess pressure and, in the event of malfunction of the appliance, allows the surplus steam to escape ;
    • a thermal fuse to avoid any overheating.

    A steam generator is the most powerful iron that generates vast amounts of powerful steam in a separate boiler unit and pumps that steam constantly and consistently through the iron’s soleplate straight into the clothes. The benefit is that this halves your ironing time and produces fantastic ironing finishes. A steam station is similar to an ordinary iron but has a larger water tank. The water is pumped up to the iron and the steam is generated in the iron not a separate boiler unit. The steam output is constant but not as powerful as a steam generator.

    The formation of lime scale is avoided because the water is not in direct contact with the heating element, which is located outside the tank. However, the tank should be rinsed after 10 uses to avoid lime scale deposits.

    No. The two cables are separately insulated; they are protected and rigorously checked. However, if you notice that the cable is damaged, have it repaired by an approved repair centre.

    The «ECO» function allows you to reduce energy consumption. This means that less electricity is used and therefore slightly less steam is generated.

    These functions means that your steam generator is fitted with an electronic regulation which offers you the perfect temperature and steam combination allowing you to iron all your ironable fabrics without risk and without having to sort them.

    This system prevents the soleplate from clogging. Its active coating eliminates fibres and impurities that often become stuck to the plate and end up reducing its glide.

    Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.

    Please go to the “Accessories” section of the website to easily find whatever you need for your product.

    Find more detailed information in the Guarantee section of this website.

    If you believe that one part is missing, please call Consumer Services Center and we will help you find a suitable solution.

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тефаль отпариватель для одежды вертикальный с доской инструкция по применению
  • Тефаль оптигриль плюс инструкция по применению на русском языке
  • Тефаль парогенератор экспресс автоконтроль инструкция по применению
  • Тефаль назаль спрей в нос инструкция по применению
  • Тефаль лофт тостер tt761138 инструкция