Найди любой мануал:
Например: Sony VGN-FW460J/T
На нашем сайте вы всегда сможете скачать любые PDF файлы на Телевизоры с DVD-плеером Toshiba.
Выберите вашу модель из категории Телевизоры с DVD-плеером Toshiba.
Телевизоры с DVD-плеером
Топ устройств Toshiba
Вопросы
Ранее вы смотрели
Эта страница полезна для вас? Поделитесь ссылкой:
1
Руководство по эксплуатации
ЖК телевизор со встроенным DVD-проигрывателем
© TOSHIBA CORPORATION, 2007
Все права защищены.
Информация об устройстве
На задней панели телевизора находится
табличка с указанием модели и серийного
номера устройства. Запишите эти данные
ниже. Эти данные необходимо указывать при
обращении в сервисный центр TOSHIBA.
Модель:
Серийный номер:
Напечатано в Китае
В
В
Е
Д
Е
Н
И
Е
Э
К
С
П
Л
У
А
Т
А
Ц
И
Я
Ф
У
Н
К
Ц
И
И
Т
Е
Л
Е
В
И
З
О
Р
А
В
О
С
П
Р
О
И
З
В
Е
Д
Е
Н
И
Е
D
V
D
С
П
Р
А
В
О
Ч
Н
А
Я
И
Н
Ф
О
Р
М
А
Ц
И
Я
Created with novaPDF Printer (
www.novaPDF.com
). Please register to remove this message.
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
LCD TV/DVD COMBINATION
32DV733R
OWNER’S MANUAL
©2010 Toshiba Corporation
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Owner’s Record
The model number and serial number
are on the back of your TV/DVD.
Record these numbers in the spaces
below. Refer to these numbers whenever
you communicate with your Toshiba
dealer about this TV/DVD.
Model number: _________________
Serial number: _________________
Summary of Contents for Toshiba 32DV733R
проигрывателем Авторские права …
Жк-телевизор с dvd-проигрывателем
- Изображение
- Текст
ЖК-телевизор с DVD-проигрывателем
Авторские права – © 2010, Корпорация Toshiba
Прежде чем приступить к работе с устройством, внимательно
ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации.
Памятка владельцу
Номер модели и заводской номер
находятся на обратной стороне
телевизора.
Запишите эти номера ниже, в
отведенном для этого месте.
Указывайте эти номера при
обращении к поставщику компании
Toshiba относительно данного
телевизора.
Номер модели:_________________
Заводской номер:_________________
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
32DV733R
2
Меры предосторожности
ВНИМАНИЕ!
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ОТНОСИТСЯ К ЛАЗЕРНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ КЛАССА 1. В ДАННОМ УСТРОЙСТВЕ
ПРИМЕНЯЕТСЯ ВИДИМЫЙ ЛАЗЕРНЫЙ ЛУЧ, ОБЛУЧЕНИЕ КОТОРЫМ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВРЕДНОМУ
ВОЗДЕЙСТВИЮ. ПЛЕЕР СЛЕДУЕТ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ В СООТВЕТСТВИИ С
ИНСТРУКЦИЯМИ.
НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ УСТРОЙСТВА НАХОДИТСЯ ТАБЛИЧКА СО СЛЕДУЮЩИМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕМ.
КОГДА КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОДКЛЮЧЕН К СЕТЕВОЙ РОЗЕТКЕ, НЕ СМОТРИТЕ С БЛИЗКОГО
РАССТОЯНИЯ В ЩЕЛИ И ОТВЕРСТИЯ УСТРОЙСТВА.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВОК ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОЦЕДУР, ОТЛИЧНЫХ ОТ
ПРИВЕДЕННЫХ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВРЕДНОМУ ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКИ И НЕ ПРОИЗВОДИТЕ РЕМОНТ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
ДОЛЖЕН ЗАНИМАТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ.
Предупреждение относительно наушников
Громкая музыка может необратимо повредить слух. При прослушивании с помощью наушников, особенно длительном,
не устанавливайте высокий уровень громкости.
Сведения о функции цифрового наземного ТВ-вещания (DVB-T)
• Любая функция, относящаяся к цифровому телевидению (эмблема DVB), доступна лишь в стране или регионе, где
транслируются сигналы цифрового телевидения. Узнайте в торгующей организации, возможен ли прием сигнала DVB-
T в вашей местности.
• Даже если ТВ-вещание удовлетворяет техническим требованиям DVB-T, совместимость с цифровой трансляцией
DVB-T в будущем не гарантируется.
• В ряде стран некоторые функции цифрового телевидения недоступны.
• В данном устройстве прием сигнала DVB-T осуществляется через эфирную трансляцию.
• Наименование DVB является зарегистрированным товарным знаком компании DVB Project. Данный логотип
указывает на то, что изделие соответствует стандарту европейского цифрового вещания.
Возможные неблагоприятные воздействия на ЖК-экран
Если на ЖК-экране долгое время изображение остается неподвижным, оно может «отпечататься» на ЖК-панели
телевизора и привести к появлению слабых, но долговременных паразитных изображений. ГАРАНТИЯ НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ на этот тип повреждений. Никогда не оставляйте телевизор включенным надолго, когда на
экране отображаются перечисленные ниже сцены и форматы изображений.
• Неподвижные изображения – информационные строки, сцены компьютерных игр, заставки ТВ-станций, веб-сайты.
• Некоторые форматы изображений, занимающие не весь экран. Это может быть при просмотре широкоэкранного
(16:9) изображения на обычном (4:3) экране (черные полосы на экране над и под изображением), при просмотре
обычного (4:3) изображения на широком (16:9) экране (черные полосы слева и справа от изображения).
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Уведомление относительно DVB-C
В зависимости от местности проживания и версии микропрограммного обеспечения телевизора, функция DVB-C
(цифровой стандарт кабельного телевидения) может быть для телевизора недоступна. Если при выборе пунктов
функции DVB-C на экране появляется соответствующее сообщение, то, для включения этой функции, посетите
официальный веб-сайт корпорации Toshiba по адресу http://www.toshiba-om.net/ и загрузите последнюю версию
микропрограммного обеспечения, выпущенную в июле. Дополнительные сведения см. на стр. 12.
Установка ТВ
Если телевизор не размещен достаточно устойчиво, он может быть потенциальным источником опасности при
падении. Чтобы избежать возможных в этом случае телесных повреждений (особенно у детей), примите следующие
простые меры предосторожности.
• Производителем телевизора рекомендуется использование подставки.
• Используйте мебель, являющуюся надежной опорой для телевизора.
• Телевизор должен целиком стоять на опоре, не выходя за ее края.
• Не размещайте телевизор на высокой мебели (например, на буфетах или книжных шкафах) без надлежащего
крепления, как мебели, так и телевизора.
• Не кладите между телевизором и опорной поверхностью мебели ткань или другие материалы.
• Разъясните детям, что опасно залезать на мебель, чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
Размещайте телевизор на устойчивой ровной поверхности, способной выдержать его вес. Чтобы обеспечить
устойчивость телевизора и предотвратить его падение, прикрепите телевизор к стене прочным ремешком, используя
зажим (верхняя задняя часть подставки).
ЛАЗЕРНОЕ
ОБОРУДОВАНИЕ
КЛАСС 1
Содержание Меры предосторожности…………………………
Страница 3
- Изображение
- Текст
3
Содержание
Меры предосторожности………………………………………………………………………………………………………………………………………… 2
Важные сведения по технике безопасности …………………………………………………………………………………………………………….. 5
Расположение элементов управления…………………………………………………………………………………………………………………….. 8
Пульт дистанционного управления …………………………………………………………………………………………………………………………. 9
Входные/выходные соединения ……………………………………………………………………………………………………………………………..11
Уведомление о функции DVB-C ……………………………………………………………………………………………………………………………. 12
Использование датчика освещенности………………………………………………………………………………………………………………….. 13
Автоматическая настройка …………………………………………………………………………………………………………………………………… 14
*Автоматическая настройка цифрового телевидения (DTV) / установка антенны или кабеля …………………………………… 16
Выбор источника входного видеосигнала ……………………………………………………………………………………………………………… 18
Автоматическая предустановка станции с помощью встроенного тюнера……………………………………………………………….. 19
Изменение порядка сохраненных каналов…………………………………………………………………………………………………………….. 20
Предварительная установка ТВ-станции вручную………………………………………………………………………………………………….. 21
Основные операции …………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 23
Телетекст ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 25
Прием стереофонического вещания с помощью встроенного аналогового тюнера …………………………………………………. 26
Формат изображения …………………………………………………………………………………………………………………………………………… 27
Регулировка цвета в режиме AV……………………………………………………………………………………………………………………………. 28
Другие полезные функции ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 29
Использование REGZA-LINK
®
……………………………………………………………………………………………………………………………… 32
Использование медиаплеера ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 36
Настройка дисплея/Настройка таймера (только для режима DTV) ………………………………………………………………………… 43
Установка пароля (Родительский замок) (только для режима DTV) ………………………………………………………………………… 44
Версия ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 45
Обновление ПО (только для режима DTV) ……………………………………………………………………………………………………………. 46
Общий интерфейс (только для режима DTV) ………………………………………………………………………………………………………… 47
Мультизвук (только для режима DTV) …………………………………………………………………………………………………………………… 48
Субтитры DVB (только для режима DTV) ………………………………………………………………………………………………………………. 49
ЭПП (Электронная программа передач) (только для режима DTV) ………………………………………………………………………… 50
Таймер ЭПП (только для режима DTV) …………………………………………………………………………………………………………………. 51
Диск ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 52
Обычное воспроизведение ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 53
Улучшенное воспроизведение………………………………………………………………………………………………………………………………. 55
Функция масштабирования и переход по сценам ………………………………………………………………………………………………….. 56
Закладка сцены ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 57
Повторное воспроизведение и повторное воспроизведение A-B ……………………………………………………………………………. 58
Угол сцены, выбор главы и меню DVD ………………………………………………………………………………………………………………….. 59
Язык звуковой дорожки, звуковой канал и субтитр…………………………………………………………………………………………………. 60
Информация о воспроизведении и управление воспроизведением VCD-диска (PBC)……………………………………………… 61
Воспроизведение файлов в форматах MP3/JPEG/DivX
®
и Audio CD ……………………………………………………………………… 62
Обозреватель файлов и воспроизведение аудиофайлов……………………………………………………………………………………….. 63
Воспроизведение аудиофайлов ……………………………………………………………………………………………………………………………. 64
Воспроизведение файлов JPEG …………………………………………………………………………………………………………………………… 65
Воспроизведение файлов DivX
®
и DivX
®
VOD……………………………………………………………………………………………………….. 66
Режимы воспроизведения файлов MP3/JPEG/DivX
®
и Audio CD…………………………………………………………………………….. 67
Воспроизведение по программе/Воспроизведение в случайном порядке ………………………………………………………………. 69
Пользовательская настройка воспроизведения диска …………………………………………………………………………………………… 70
Времнная отмена уровня доступа к DVD-диску …………………………………………………………………………………………………….. 76
Подключение компьютера ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 77
Содержание Подключение устройства HDMI или DVI к входу HDMI…
Страница 4
- Изображение
- Текст
4
Содержание
Подключение устройства HDMI или DVI к входу HDMI …………………………………………………………………………………………… 78
Подключение REGZA-LINK
®
…………………………………………………………………………………………………………………………………. 79
Подключение к телевизору другого оборудования …………………………………………………………………………………………………. 80
Сообщение о состоянии ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 82
Таблица поиска и устранения неисправностей ……………………………………………………………………………………………………… 83
Технические характеристики ………………………………………………………………………………………………………………………………… 85
5
Важные сведения по технике безопасности
Это устройство изготовлено в соответствии со всеми действующими правилами техники безопасности. Следующие советы по
технике безопасности позволят пользователям избежать неосторожного обращения и опасностей, связанных с ним.
• Несмотря на то, что данное устройство, как и все электрические приборы, произведено с соблюдением всех
стандартов и тщательно проверено до отгрузки с завода, возникновение технических проблем полностью не
исключается. При обнаружении дыма, чрезмерного нагрева или любого другого необычного явления следует
немедленно отсоединить кабель питания от сетевой розетки.
• Обеспечьте достаточную вентиляцию устройства! Не размещайте устройство рядом со шторами или под ними!
• Данный телевизор должен подключаться только к сети переменного тока 220-240 В / 50 Гц. Не пытайтесь подключать
устройство к другому электропитанию.
• Питающая розетка должна находиться рядом с устройством и иметь свободный доступ.
• Не вскрывайте данное устройство. Попытки ремонта устройства неквалифицированным персоналом представляют
опасность и могут привести к возгоранию. Все виды ремонта должны производиться только квалифицированным
обслуживающим персоналом.
• Не подпускайте к телевизору домашних животных-грызунов. Грызуны (и попугаи) любят грызть электрические
провода. В результате их действий возможно короткое замыкание (и опасность возгорания!), а также смертельное
поражение электрическим током.
• При отключении устройства от сетевой розетки всегда держите кабель за вилку. Не тяните за провод. Могут возникнуть
механические повреждения провода и произойти короткое замыкание.
• Для чистки устройства используйте влажную (но не мокрую) ткань.
• Размещайте устройство так, чтобы исключить возможность наступить на кабель.
• Рекомендуется устанавливать данное устройство на устойчивых к толчкам подставках, чтобы полностью исключить
опасность падения.
• Помните, что маленькие дети могут стянуть устройство со стола или с буфета, потянув за кабель питания. Поступая
таким образом, дети могут нанести себе телесные повреждения.
• Не располагайте устройство вблизи источников тепла. Тепловое излучение может быть причиной повреждения
корпуса и кабелей.
• Экран изготавливается из стекла и может расколоться при его повреждении. Будьте осторожны, когда собираете
острые осколки стекла.
• Если планируете установить устройство на стену, обратитесь за советом в торгующую организацию, где было
приобретено устройство, и воспользуйтесь услугами профессионалов для установки устройства. Неправильная
установка может быть причиной поломки устройства и (или) телесных повреждений.
• При установке телевизора на стену оставьте между задней стороной телевизора и стеной зазор не менее 10 см. При
зазоре менее 10 см затруднена вентиляция устройства, что может привести к перегреву внутренних деталей
телевизора и последующим отказам или повреждениям оборудования.
• Меры по предупреждению падения устройства
— Если не принять этих мер заранее, устройство может упасть, в результате чего возможны повреждения
оборудования и (или) телесные повреждения.
— Для получения подробных сведений о предупредительных мерах свяжитесь с торгующей организацией, где было
приобретено устройство.
• Использование стойки под телевизор
— Размещайте устройство целиком на стойке в ее центре.
— Не оставляйте дверцы стойки открытыми. При падении или разрушении устройства возможны телесные
повреждения либо защемление или придавливание пальцев рук. Если у вас есть дети, примите дополнительные
меры предосторожности.
• Не размещайте устройство на поверхностях, которые могут подвергаться вибрациям или ударам.
• Чтобы исключить повреждения устройства во время грозы, выньте из розетки кабель питания и отсоедините антенну.
Внимание! Не прикасайтесь руками к разъему антенны.
• Покидая квартиру на длительное время, отсоедините для безопасности кабель питания от сети.
• Во время работы устройство становится теплым. Во избежание перегрева устройства не накрывайте его ни
покрывалами, ни одеялами. Не допускайте блокировки вентиляционных отверстий. Не устанавливайте устройство
рядом с батареями отопления. Не располагайте устройство под прямыми солнечными лучами.
• При размещении устройства на полке оставляйте вокруг него свободное пространство размером не менее 10 см.
• Исключите попадание на устройство капель и брызг воды, а также не ставьте на аппарат предметы, заполненные
водой, например вазы.
• Попавшие в устройство жидкости могут привести к серьезным повреждениям аппарата. Выключите аппаратуру и
отсоедините кабель питания от сети, затем, прежде чем снова включать устройство, узнайте у квалифицированного
обслуживающего персонала как поступать дальше.
• Например, когда в теплый день наливают холодный напиток в стакан, происходит конденсация влаги, и на внешних
стенках стакана образуются капли воды. Аналогичным образом влага может конденсироваться на внутренних
собирающих линзах данного устройства, одних из наиболее важных внутренних деталей аппарата.
• Влага конденсируется в следующих случаях:
— Когда устройство перемещают из холодного места в теплое место.
— При пользовании устройством в комнате, где совсем недавно был включен обогреватель.
— При эксплуатации устройства в зоне, где холодный воздух из кондиционера поступает непосредственно на
устройство.
— При работе устройства в условиях высокой влажности.
• Не пользуйтесь устройством в случаях, когда возможна конденсация влаги.
• Эксплуатация устройства в условиях, когда происходит конденсация влаги, может быть причиной повреждений
внутренних деталей аппарата и дисков. Соедините кабель питания устройства с сетевой розеткой, включите питание
аппарата, удалите диск и оставьте оборудование включенным на два или три часа. По истечении двух или трех часов
устройство должно прогреться, а влага испариться. Оставляя ТВ подключенным к розетке сетевого питания, можно
предотвратить конденсацию влаги внутри устройства.
• Не размещайте горячие предметы и источники открытого пламени, такие как зажженные свечи или ночные лампочки
на телевизоре или рядом с ним. Под воздействием высоких температур могут плавиться пластик и олово, и как
следствие этого возможны возгорания.
6
Важные сведения по технике безопасности
(продолжение)
Убедитесь, что телевизор находится в месте, где его невозможно толкнуть или ударить посторонними предметами, так
как под давлением экран может разрушиться или повредиться. Кроме того, исключите попадание посторонних
небольших предметов в разъемы и отверстия корпуса.
Крепление ЖК-телевизора с помощью настенного кронштейна
Если решено установить ЖК-телевизор на стену, используйте во всех случаях настенный кронштейн, соответствующий
размеру и весу ЖК-телевизора
:
(1) Внимание! Для установки устройства требуется два человека.
(2) На задней панели ТВ отсоедините и удалите все кабели и/или разъемы другого оборудования.
(3) Выполните инструкции, предоставляемые с настенным кронштейном. Прежде чем продолжить установку,
убедитесь, что подходящие кронштейны закреплены на стене и задней панели ТВ так, как описано в инструкциях,
предоставляемых с настенным кронштейном.
(4) ВАЖНО! Используйте всегда винты, поставляемые или рекомендуемые производителем настенного крепления.
(5) После установки подходящих кронштейнов на стену и заднюю панель ТВ снимите с ТВ подставку так, как описано
ниже.
Снятие подставки
(1) Аккуратно положите ТВ лицевой стороной вниз на плоскую, закрытую подкладкой поверхность, например на мат
или одеяло. Оставьте подставку, выступающей относительно края поверхности.
Примечание. При снятии подставки следует всегда быть предельно аккуратным, чтобы исключить возможность
повреждения ЖК-панели.
(2) Открутите винты, показанные на рисунке ниже. Это позволит снять подставку.
(3) После того как откручены все винты, удерживающие подставку на месте, снимите подставку с ТВ, сдвигая
подставку прочь от телевизора.
Места установки
Располагайте телевизор в стороне от прямых солнечных лучей и
мощных ламп; для комфортного просмотра рекомендуется мягкое,
отраженное освещение. Пользуйтесь шторами или жалюзи, чтобы
предотвратить попадание прямых солнечных лучей на экран.
Всегда устанавливайте ТВ на прочной, ровной, устойчивой
поверхности, которая может служить надежной опорой для ТВ.
Чтобы обеспечить устойчивость ТВ и предотвратить его падение,
закрепите ТВ с помощью прочного ремешка, соединяющего крюк на
задней стороне ТВ с штифтом в стене, со столбом или другой
неподвижной конструкцией. Убедитесь, что ремешок натянут,
закреплен и параллелен полу.
Панели ЖК-экрана изготавливаются по передовым высокоточным
технологиям. Тем не менее, иногда на экране может присутствовать
несколько неактивных пикселей или светящихся точек — это не
является признаком неисправной работы устройства.
Вид сбоку
Вид сверху
Шуруп
Зажим
Хомут
Крепежное
отверстие
Прочный ремешок (как можно короче)
TТри винта
Крюк
Крепкий ремешок
(минимальной длины)
AC INPUT
Важные сведения по технике безопасности, Продолжение), Оговорка освобождения от ответственности
Страница 7
- Изображение
- Текст
7
Важные сведения по технике безопасности
(продолжение)
Если в течение длительного времени на экране телевизора находятся неподвижные изображения, создаваемые
текстовыми службами, логотипами, идентифицирующими каналы, снимками компьютерного экрана, видеоиграми,
экранными меню и т. д., после них может оставаться остаточное изображение. Всегда желательно уменьшить настройки
яркости и контраста.
Обратите внимание
ОГОВОРКА ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Корпорация Toshiba ни при каких условиях не несет ответственности за ущерб и/или повреждение данного изделия,
вызванные следующими причинами:
i)
пожар;
ii)
землетрясение;
iii)
случайное повреждение;
iv)
намеренное неправильное использование изделия;
v)
эксплуатация изделия в ненадлежащих условиях;
vi)
утрата и/или повреждение изделия, когда оно находилось во владении у сторонних лиц;
vii) любые повреждения или ущербы, возникшие в результате нежелания собственника придерживаться (и/или
несоблюдения) инструкций, изложенных в руководстве пользователя;
viii) любые ущербы или повреждения, возникшие непосредственно как результат неправильного использования или
неправильной работы изделия при совместной эксплуатации с дополнительно подсоединенным оборудованием.
Кроме того, корпорация Toshiba не несет ответственности за любые случаи ущерба и/или повреждения, включая, но
не ограничиваясь следующим: упущенная выгода, перерывы в коммерческой деятельности и/или утрата записанных
данных независимо от того, произошло ли это во время нормальной работы устройства или при его неправильном
использовании.
8
Расположение элементов управления
Описание индикаторов и элементов управления
1.
Индикатор «ПИТАНИЕ». Индикатор «Питание» светится красным светом в режиме ожидания, оранжевым
светом в режиме ожидания при включенном таймере и зеленым светом, когда включено питание ТВ.
2.
Приемник ИК-сигнала ПДУ
3.
Датчик освещенности. Этим датчиком детектируются условия общего освещения с целью оптимизации уровня
подсветки (см. стр. 13).
4.
Прорезь привода DVD-дисков. Для просмотра или прослушивания вставьте диск в прорезь привода.
5.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ: нажмите эту кнопку, чтобы извлечь диск.
6.
ГРОМКОСТЬ + / -: нажмите эту кнопку, чтобы отрегулировать громкость звука. В меню: настройка.
7.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/
КАНАЛ
: Нажмите кнопку ,
чтобы перейти к настроенному в памяти каналу
с большим номером.
В режиме DVD: воспроизведение. В меню: функционирует как кнопка перехода по меню вверх. В режиме
ожидания: включение телевизора.
8.
ОСТАНОВКА/
КАНАЛ
: Нажмите кнопку ,
чтобы перейти к настроенному в памяти каналу с меньшим
номером.
В режиме DVD: остановка. В меню: функционирует как кнопка перехода по меню вниз. В режиме ожидания:
включение телевизора.
9.
MENU: нажмите эту кнопку, чтобы войти в систему меню.
10.
ВВОД: выбор источника входного видеосигнала. В меню: используется как кнопка ENTER выбора.
11.
Кнопка питания: подсоедините поставляемый кабель питания к сети переменного тока на 220-240 В / 50 Гц,
после чего нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить телевизор.
12. Слот C.I.: общий интерфейс позволяет вставлять модуль условного доступа (CAM, Conditional Access Module) и
подходящую смарт-карту, предоставляющую доступ к дополнительным платным ТВ-службам (см. стр. 47). Прежде
чем установить модуль, проверьте, чтобы было выключено сетевое питание, а затем вставьте модуль, задвинув
его в слот до уровня кнопок боковой панели.
13. Вход HDMI 2: на вход мультимедиа высокой четкости (HDMI 2) поступает цифровое аудио и несжатое цифровое
видео с HDMI-устройства или несжатое цифровое видео с DVI-устройства. Для приема сигналов 1080p
необходимо HDMI-подключение (см. стр. 77-79).
14. USB-разъем: используется для подключения USB-устройств.
1 2 3
12
13
14
11
10
9
8
7
6
5
4
9
Пульт дистанционного управления
Функция
Стр.
Извлечение диска из плеера
54
Переключение между режимами ТВ и DVD
16, 53
Переключение между аналоговым ТВ и цифровым ТВ
16
Переключение между включением питания и режимом ожидания
16
— Выбор канала
— Выбор страницы телетекста
— Ввод пароля
23
25
44, 76
Отображение сведений об источнике
24, 50, 61
ВключениевВыключение звука
23
Переключение между режимами ТВ, радио и данных
23
Выбор источника входного сигнала
18
— Переход вверх и вниз по ТВ-каналам или страницам телетекста
— В режиме ожидания: включение электропитания
23, 25
16
Увеличение или уменьшение громкости
23
— В режиме DVD просмотр экранного меню DVD
— В режиме JPEG CD отображение эскизов изображений
59
63
— В режиме DVD выбор главы DVD-диска
— В режиме JPEG CD просмотр файлового обозревателя изображений
59
63
В режиме DTV отображение главного меню ЦТВ
16
Отображение электронного расписания программ
50
Кнопки курсора для выбора или настройки меню программирования, когда на
экране отображается меню
14, 15
— При использовании меню ТВ включение параметра меню или просмотр подменю
— В режиме телетекста отображение страницы 100 телетекста
— В режиме ТВ отображение перечня каналов
16
25
23
— В режиме ATV отображение главного меню аналогового телевидения
— В режиме DVD отображение меню настройки DVD
16
70
— Выход из главного меню аналогового или цифрового телевидения
— Отмена маркировки
16
57
— Выход из меню настройки DVD
— Возврат в предыдущий каталог из подменю или подпапки медиаплеера
70
38-40, 42
Пуск или возобновление воспроизведения диска
53
Отмена воспроизведения диска
53
— Пауза в отображении телетекста с целью «фиксации» на месте текущей
страницы
— Переход к предыдущему разделу / предыдущей дорожке
25
55
— В режиме телетекста отображение ответов на вопросы викторины
— Во время воспроизведения быстрое проигрывание в обратном направлении
25
55
— В режиме телетекста просмотр субстраницы
— Во время воспроизведения быстрое проигрывание в прямом направлении
25
55
— В режиме телетекста переключение размера экрана
— Во время воспроизведения переход к следующему разделу / следующей
дорожке
25
55
— Кнопки управления «БыстрыйТекст»/»ТекстСВЕРХУ»
— Кнопки управления DVD-проигрывателем
25
55, 58
Маркировка отдельных точек воспроизведения на диске DVD, VCD или Audio CD 57
— В режиме DVD изменение угла объекта
— В режиме JPEG CD поворот изображения на экране
59
65
Повтор воспроизведения отдельной части между двумя установленными точками
(A-B)
58
Вкл/Выкл отображения телетекста
25
Установка субтитров многоязычного DVD-диска
49, 60
— В режиме ATV выбор между доступными вещательными звуковыми каналами
— В режиме DTV отображение многоязычного звукового меню
— Изменение языка звуковой дорожки многоязычного диска DVD или VCD
26
48
60
— В режиме ТВ переключение на последний канал, выбиравшийся до текущего
канала
— В режиме DVD изменение масштаба просмотра файла изображения или видео
23
56
Выбор конкретной точки начала воспроизведения диска
56
В режиме ТВ/DVD изменение отношения сторон изображения
27
Настройка таймера отключения
24
10
Пульт дистанционного управления
(продолжение)
Установка батареек
Используйте батарейки R03/AAA/UM4.
Примечание.
• Слабозаряженные батарейки могут течь и способны серьезно повредить передатчик пульта дистанционного
управления. Всегда вынимайте батарейки, если они разряжены или если пульт дистанционного управления не
используется в течение длительного периода времени.
• Не используйте старые или слабозаряженные батарейки. При пониженном напряжении батареек пульт
дистанционного управления может не работать надлежащим образом. Замените разряженные батарейки новыми.
Никогда не пытайтесь перезаряжать обычные батарейки — это может привести к их взрыву.
• Утилизуйте батарейки в специально отведенном для этого месте.
Предупреждения!
• Никогда не бросайте батарейки в огонь.
• Никогда не подвергайте батарейки избыточному нагреву, например под прямыми солнечным лучами, в огне и под
воздействием других источников тепла.
Дальность работы пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления не будет правильно работать в следующих случаях:
1
Откройте крышку батарейного
отсека в направлении стрелки.
2
Установите батарейки, как
показано на рисунке ниже,
проверяя правильность
расположения полюсов.
3
Закройте батарейный отсек.
Если на переднюю панель ТВ падают яркие
солнечные лучи.
Если между ТВ и пультом дистанционного
управления есть помехи.
Если батарейки не установлены в соответствии с их
полярностью.
Если батарейки
слабозаряжены.
Комментарии
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Телевизор
Характеристики, спецификации
Разрешение экрана:
1366×768 Пикс (HD Ready)
Цифровое шумоподавление:
Да
Мощность фронтальных АС:
2 x 5 Вт
Телетекст на русском языке:
Да
Дистанционное управление:
полное
Вход RCA компонентный YPbPr:
1
Разъем для наушников 3.5 мм:
1
Потребляемая мощность:
120 Вт
Настольная подставка:
в комплекте
Настенное крепление:
доп.опция (VESA 200)
Габаритные размеры (В*Ш*Г):
49*67*24 см
Габаритные размеры (без подставки):
45*67*9 см
Вид гарантии:
гарантийный талон
Инструкция к Телевизору Toshiba 26 AV605 PR
Аналоговая
серия
AV6**P*
Русский
Содержание
Меры предосторожности……………………… 2
Режим изображения ………………………… 25
Инструкции по установке и другая
Подсветка ……………………………………….. 25
важная информация …………………………….. 3
Контрастность, яркость и цвет ……….. 25
Пульт дистанционного управления
Оттенок …………………………………………… 26
(ПДУ) …………………………………………………….. 4
Резкость ………………………………………….. 26
Установка батарей и радиус
Уровень черного и белого ………………. 26
действия ПДУ ……………………………………. 5
Режим кино ……………………………………… 26
Подключение внешнего оборудования .. 6
Цветовая температура ……………………. 26
Подключение устройства HDMI™ или
DVI к входу HDMI ………………………………….. 8
Сброс ………………………………………………. 26
Подключение устройства HDMI ………… 8
Активное управление подсветкой ….. 27
Подключение устройства DVI к
3D Управление цветом ...…………………. 27
входу HDMI ……………………………………… 10
Регулировка базовых цветов …………. 27
Подключение компьютера …………………. 12
DNR – Цифровое шумоподавление … 27
Подключение ПК к разъему HDMI …… 12
Автоматический выбор формата
Использование функций управления … 14
(широкоэкранный режим) ……………….. 28
Включение ………………………………………. 15
Растяжение 4:3 ………………………………… 28
Использование ПДУ ………………………… 15
Синий экран ……………………………………. 28
Использование функций
Настройка боковых полос ………………. 28
управления ……………………………………… 15
Индикатор логотипа ………………………… 28
Настройка телевизора ……………………….. 16
Положение изображения ………………… 28
Быстрая настройка …………………………. 16
Сброс ТВ …………………………………………. 28
Ручная настройка ……………………………. 17
Управление таймером ………………………… 29
Пропуск программы ……………………….. 18
Таймер отключения ………………………… 29
Использование функции
Таймер включения ………………………….. 29
Автонастройка ………………………………… 19
Положение таймера включения ……… 29
Общие функции управления ……………… 20
Выбор входа и AV-соединения …………… 29
Выбор номеров программ ……………… 20
Выбор входа …………………………………… 29
Отображение времени ……………………. 20
Выбор ВХОДНОГО сигнала …………….. 30
Переключение стереофонического
Звук HDMI1………………………………………. 30
и двуязычного звукового
сопровождения ………………………………. 20
Lip Sync …………………………………………… 31
Меню Быстрый доступ …………………… 20
Блокировка панели ………………………… 31
Субтитры ………………………………………… 20
Текстовые службы ……………………………… 32
Стоп-кадр ………………………………………… 20
Выбор режима ………………………………… 32
Элементы управления звуком ……………. 21
Текстовая информация …………………… 32
Громкость ……………………………………….. 21
Перемещение по страницам в
режиме Авто ……………………………………. 32
Двухканальное звучание ………………… 21
Перемещение по страницам в
НЧ, ВЧ и баланс ………………………………. 21
режиме СПИСОК ……………………………… 32
Stable Sound
® ………………………………21
Кнопки управления …………………………. 33
Акустические системы
Вопросы и ответы ……………………………… 34
окружающего звучания …………………… 21
Технические характеристики и
Усиление тембра НЧ ……………………….. 21
принадлежности …………………………………. 36
Просмотр в широкоэкранном режиме … 22
Примечания ………………………………………… 38
Элементы управления изображением .. 25
1
УСТАНОВКА
Русский
Меры предосторожности
Данный прибор был разработан и произведен
в соответствии со всеми международными
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СНИМАТЬ КАКИЕ-ЛИБО
стандартами по технике безопасности, но, как и с
ЗАКРЕПЛЕННЫЕ КРЫШКИ, ТАК КАК ПРИ ЭТОМ
любым другим электрическим оборудованием, при
ОТКРЫТЫ ОПАСНЫЕ ДЕТАЛИ И ДЕТАЛИ ПОД
его эксплуатации следует соблюдать осторожность
НАПРЯЖЕНИЕМ.
для получения наилучших результатов и соблюдения
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВИЛКА ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
техники безопасности. В целях обеспечения
В КАЧЕСТВЕ УСТРОЙСТВА ОТКЛЮЧЕНИЯ И
безопасности ознакомьтесь с приведенной ниже
информацией. Это информация общего характера,
СООТВЕТСТВЕННО ДОЛЖНА БЫТЬ ВСЕГДА В
помогающая в использовании электронных бытовых
РАБОЧЕМ СОСТОЯНИИ.
приборов, и некоторые пункты могут не относиться к
приобретенному вами прибору.
Запрещается
Прибор класса I должен быть подключен к
электрической розетке с защитным заземлением.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
закрывать вентиляционные
отверстия прибора газетами, скатертями,
Обеспечение циркуляции воздуха
занавесками и т.п. Перегрев может привести к
Оставьте вокруг телевизора 10см свободного
повреждению и сокращению срока службы прибора.
пространства для обеспечения достаточной
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
подвергать прибор воздействию
вентиляции. Это предотвратит перегрев и возможное
капель или брызг жидкостей, а также устанавливать
повреждение телевизора. Не устанавливайте прибор
на прибор предметы, наполненные жидкостью,
в запыленных местах.
например вазы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать вблизи прибора
Предотвращение теплового
горячие предметы и источники открытого пламени,
повреждения
например зажженные свечи или ночники.
При установке в местах, подверженных воздействию
Воздействие высоких температур может расплавить
прямых лучей солнечного света, или рядом с
пластиковые детали и привести к возгоранию.
обогревательными приборами телевизор может быть
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
использовать самодельные стойки
поврежден. Не следует устанавливать телевизор
и КАТЕГОРИЧЕСКИ запрещается закреплять ножки
в местах с воздействием избыточно высоких
шурупами. Для обеспечения полной безопасности
температур или влажности. Установите телевизор
следует использовать только утвержденные
в месте с температурой от минимум 5°C (41°F) до
производителем стойку, кронштейн или ножки,
максимум 35°C (94°F).
поставляемые в соответствии с инструкциями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
оставлять прибор включенным
Источник питания
на время своего отсутствия, если специально не
Для данного прибора требуется напряжение
оговорено, что он предназначен для работы в
питания 220-240В переменного тока с частотой
отсутствие человека или имеет режим ожидания.
50/60Гц. Запрещается подключать прибор к какому-
Необходимо выключать прибор, извлекая
либо другому источнику питания. УБЕДИТЕСЬ,
электрическую вилку из розетки, и ознакомить
что телевизор не установлен на кабель питания.
членов семьи с этой процедурой. Для людей с
Используйте только прилагаемый кабель.
ограниченными возможностями может потребоваться
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заменять у данного прибора
предусмотреть особые процедуры.
электрическую вилку, в которой установлен
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
продолжать использовать прибор
специальный фильтр для предотвращения
при возникновении сомнений относительно его
радиопомех, так как ее удаление может
рабочего состояния или при его повреждении –
неблагоприятно повлиять на его работу. В
в таких случаях необходимо выключить прибор,
Великобритании предохранитель, которым
извлечь электрическую вилку из розетки и
оснащена данная электрическая вилка, утвержден в
проконсультироваться с продавцом.
соответствии со стандартами ASTA и BSI – BS1362.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Воздействие чрезмерного
Его следует заменять предохранителем с
звукового давления при использовании наушников
соответствующим номиналом и утвержденного типа,
может привести к потере слуха.
а также необходимо закрыть крышку предохранителя.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ позволять кому-
В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С
либо, особенно детям, ударять по экрану и вставлять
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
какие-либо предметы в отверстия, пазы и прорези в
корпусе.
Необходимо
НИКОГДА не рискуйте и не действуйте наугад при
НЕОБХОДИМО
перед использованием прибора
работе с электрическим оборудованием – лучше
прочесть инструкции по эксплуатации.
перестраховаться!
НЕОБХОДИМО
убедиться, что все электрические
подключения (включая электрическую вилку,
удлинители и соединения между различными
устройствами) выполнены в соответствии с
инструкциями производителя. Выключайте питание
и вынимайте электрическую вилку из розетки перед
установкой или изменением подключений.
НЕОБХОДИМО
обратиться к продавцу, если имеются
какие-либо сомнения относительно установки,
эксплуатации или безопасности прибора.
НЕОБХОДИМО
соблюдать осторожность при
обращении со стеклянными панелями прибора.
2
УСТАНОВКА
Русский
Инструкции по установке и другая важная
информация
Место установки
Установите телевизор вдали от места воздействия
прямых солнечных лучей и других ярких источников
Прочный шнур
света; для обеспечения оптимальных условий
просмотра рекомендуется мягкое, рассеянное
освещение. Используйте занавески или жалюзи для
предотвращения попадания на экран прямых лучей
Крючок
солнечного света.
Размещайте телевизор на устойчивой, ровной
поверхности, которая выдержит вес телевизора.
В качестве дополнительной меры предосторожности
можно прикрепить телевизор прочным шнуром к
Вид сверху
ровной поверхности или стене, как показано на
Вид сбоку
рисунке.
Панель жидкокристаллического экрана изготовлена
с использованием высокоточных технологий, однако
иногда в изображении на экране могут наблюдаться
пробелы или светящиеся пятна. Это не является
признаком неисправности.
Телевизор должен быть установлен в месте, где он не будет подвергаться ударам какими-либо
предметами, так как это может привести к повреждению экрана. Кроме того, запрещается вставлять
какие-либо предметы в прорези или отверстия в корпусе.
Установку телевизора на стене следует поручить квалифицированному персоналу. Используйте только
настенный крепежный кронштейн, указанный производителем.
Обратите внимание
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания Toshiba ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за утрату и (или)
повреждение прибора, вызванные следующими причинами:
пожар;i)
землетрясение;ii)
случайное повреждение;iii)
преднамеренное нарушение правил эксплуатации прибора;iv)
использование прибора в несоответствующих условиях;v)
использование прибора третьей стороной;vi)
игнорирование пользователем прибора инструкций, приведенных в руководстве пользователя;vii)
неправильное использование или неисправная работа прибора совместно с другим viii)
оборудованием;
Более того, ни при каких обстоятельствах компания Toshiba не несет ответственности за какие-либо
косвенные убытки и ущерб, в том числе потерю выгоды, прерывание работы, потерю записанных
данных при нормальной работе или неправильном использовании данного прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
По возможности необходимо использовать настенный кронштейн или стойку Toshiba. В случае
использования настенного кронштейна или стойки, не произведенных компанией Toshiba,
утрачивается сертификация BEAB, и пользователь использует прибор на свой собственный риск.
При длительном отображении на экране телевизора неподвижных изображений формата 4:3, •
текста, логотипов каналов, изображений компьютерных программ и видеоигр, экранных меню
и т.п., на экране может формироваться их остаточное изображение. Рекомендуется уменьшить
одновременно настройки яркости и контрастности.
Слишком продолжительный просмотр изображения формата 4:3 на экране с соотношением •
сторон 16:9 может привести к образованию на экране следа контуров изображения формата 4:3;
это не является признаком неисправности ЖК-телевизора и не попадает под действие гарантии
производителя. Периодический просмотр изображений других форматов (например Superlive) и
изменение яркости боковых полос (при доступности данной настройки на этой модели) позволяет
предотвратить формирование остаточного изображения.
3
УСТАНОВКА
Русский
Пульт дистанционного управления (ПДУ)
Краткое руководство по использованию ПДУ.
Включение, переключение в режим 1
ожидания
12
Выбор внешних источников входного 2
5
сигнала
3
Стоп-кадр3
4
6
Отображение телетекста4
Включение и отключение субтитров5
Переключение стереофонического и 6
7
двуязычного звукового сопровождения
Цифровые кнопки7
Нет функции8
Нет функции9
Регулировка громкости10
8
9
Переключение программ11
В режиме ТВ: отображение информации 12
12
на экране
В режиме телетекста: переход к странице
указателя
10
11
Отключение звука13
Отображение меню быстрого доступа14
14
13
Выход из меню15
Нет функции16
16
15
Возвращение к предыдущему уровню 17
экранного меню
Отображение экранного меню18
▲, ▼, ◄, ►: 19
17
18
В экранном меню: перемещение вверх,
19
вниз, влево или вправо
20
В режиме телетекста: смена страницы
OK: подтверждение выбора
Цветные кнопки: кнопки управления 20
телетекстом
Отображение скрытого текста
Удержание страницы на экране
Увеличение размера
отображения текста
Выбор страницы при просмотре
нормального изображения
4
УСТАНОВКА
Русский
Установка батарей и радиус действия ПДУ
Снимите крышку батарейного отсека на задней панели ПДУ и
установите ли батареи, соблюдая правильную полярность. В
данном ПДУ следует использовать батареи типоразмера AAA, IEC
R03 напряжением 1,5В.
Запрещается использовать одновременно старые и новые
батареи и батареи различных типов. Следует незамедлительно
извлекать севшие батареи для предотвращения протечки кислоты
в батарейный отсек. Выполняйте утилизацию в соответствии с
инструкциями на стр. 38 данного руководства. Предупреждение:
Запрещается подвергать батареи воздействию высокой температуры, например солнечных
лучей, огня и т.д.
ПДУ эффективно действует на расстоянии в пять метров под углом в 30 градусов от центра
телевизора. Если расстояние действия ПДУ сокращается, следует заменить батареи.
5
УСТАНОВКА
Русский
Подключение внешнего оборудования
Перед подключением внешнего оборудования выключите все приборы при помощи
выключателей питания. Если прибор не оснащен выключателем питания, извлеките вилку из
электрической розетки.
Подключите кабель питания к гнезду питания переменного тока AC IN на задней панели
телевизора.
Модель только 19/22
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
AC IN
ЗВУК
PC/HDMI
RGB/PC
(AUDIO)
SCART (EXT1)
VGA
Мультимедийный рекордер
Декодер*
(1)
(2)
COMPONENT
Y P /C L RP /C
BB RR
AUDIO
HDMI
КОМПОНЕНТНЫЙ ВХОД
ГНЕЗДО ВХОДА HDMI
(EXT2)
ПРИМЕЧАНИЕ: SCART поддерживает декодер Canal+
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
*Декодер может
представлять собой
цифровой спутниковый
декодер или любой другой
цифровой декодер.
AC IN
VGA
ЗВУК
PC/HDMI 1
RGB/PC
(AUDIO)
1
(1)
SCART 1 (EXT1)
Мультимедийный рекордер
Декодер*
(ВХОД)
(2)
2
SCART
2 (EXT1)
(ВХОД/ТВ-
Y P /C L RP /C
BB RR
AUDIO
ВЫХОД)
ГНЕЗДА
HDMI 1/2
(3) COMPONENT
ВХОДОВ HDMI
КОМПОНЕНТНЫЙ ВХОД (EXT3)
ПРИМЕЧАНИЕ: SCART1 поддерживает декодер Canal+
6
УСТАНОВКА
Русский
Антенные кабели: — — — — — — — — — — — — — — — — —
Подключите антенну к антенному разъему ANT на задней панели телевизора.
При использовании декодера и (или) мультимедийного рекордера необходимо подключить
антенный кабель к телевизору через декодер и (или) мультимедийный рекордер.
Кабели SCART: — — — — — — — — — — — — — — — — —
Подключите к телевизору разъем
IN/OUT
видеорекордера или разъем
TV
декодера. Подключите
разъем
SAT
мультимедийного рекордера к разъему
MEDIA REC
декодера.
Перед выполнением
автонастройки
переключите декодер и мультимедийный рекордер в
режим
ожидания
.
Гнезда рядом с гнездами КОМПОНЕНТНОГО ВИДЕОВХОДА COMPONENT позволяют подключить
сигналы левого и правого каналов звука.
Гнезда рядом с гнездом ВИДЕОВХОДА VIDEO позволяют подключить сигналы левого и правого
каналов звука. Эти гнезда расположены на боковой панели телевизора. (См. стр. 14)
HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости)
предназначен для использования с DVD-плеерами, декодерами и другой аппаратурой с
цифровым аудио- и видеовыходом. Этот интерфейс лучше всего подходит для передачи
видеосигналов высокой четкости в формате 1080i, но также позволяет передавать сигналы
форматов VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p и 720p.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Хотя этот телевизор позволяет подключать HDMI-оборудование, некоторое
оборудование может работать некорректно.
К разъемам на задней панели телевизора можно подключить самое разное внешнее
оборудование, поэтому следует сверяться с соответствующими руководствами
пользователя дополнительного оборудования.
Если телевизор автоматически переключается на вход внешнего оборудования, для возвращения
к просмотру телевидения нажмите кнопку с номером требуемой программы. Для возвращения
к просмотру изображения с внешнего оборудования нажмите кнопку
для выбора источника
входного сигнала.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании HDMI Licensing LLC.
7
УСТАНОВКА
Русский
Подключение устройства HDMI™ или DVI к входу HDMI
На вход HDMI телевизора допускается подавать цифровой звук и несжатое цифровое видео с
устройства-источника HDMI, а также несжатое цифровое видео с устройства-источника DVI (Digital
Visual Interface — цифровой видеоинтерфейс).
Данный вход также поддерживает программный материал стандарта HDCP (защита цифрового
содержимого от копирования в широкополосных сетях) в цифровом виде от [1] потребительских
электронных устройств (таких как телевизионная абонентская приставка или DVD-проигрыватель с
выходом HDMI или DVI), удовлетворяющих стандарту EIA/CEA-861-D Для получения информации о
форматах видеосигналов см. стр. 13.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В связи с принятием нового стандарта некоторое оборудование HDMI ранних версий может •
некорректно работать с новыми телевизорами, поддерживающими HDMI.
Поддерживаемые форматы аудио: Линейный PCM, частота дискретизации 32, 44,1, 48 кГц.•
Подключение устройства HDMI
Подсоедините кабель HDMI (разъем типа A) к разъему HDMI.
Для обеспечения нормальной работы рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом
HDMI (
).
Кабель HDMI передает как сигнал видео, так и сигнал аудио. Отдельный кабель для передачи •
аналогового аудиосигнала не требуется (см. рисунок).
См. “Звук HDMI1” на стр. 30.•
Модель только 19/22
Кабель
Устройство HDMI
HDMI (не
HDMI
прилагается)
HDMI out
8
УСТАНОВКА
Русский
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
1
2
Кабель
Устройство HDMI
HDMI 1/2
HDMI (не
HDMI out
прилагается)
Для просмотра видео, подающегося от устройства HDMI, нажмите
для выбора режима.
9
УСТАНОВКА
Русский
Подключение устройства DVI к входу HDMI
Подсоедините переходный кабель HDMI-DVI (разъем HDMI типа A) к гнезду входа HDMI1 и
аудиокабели к гнезду входа аудио PC/HDMI1 (AUDIO) (см. рисунок).
Рекомендуемая длина переходного кабеля адаптера HDMI-DVI составляет 2 м.•
По переходному кабелю HDMI-DVI передается только видеосигнал.•
Необходим отдельный кабель для передачи аналогового сигнала аудио.
См. “Звук HDMI1” на стр. 30.
Модель только 19/22
PC/HDMI
(AUDIO)
Аудиокабель для
HDMI
подсоединения устройства
HDMI к телевизору (не
прилагается)
Переходной кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Устройство HDMI
10
УСТАНОВКА
Русский
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
PC/HDMI 1
(AUDIO)
1
Аудиокабель для
подсоединения устройства
2
HDMI к телевизору (не
прилагается)
HDMI 1/2
Переходной кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
Устройство DVI
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для правильного включения и выключения устройства HDMI или DVI рекомендуется
выполнять следующие действия.
При включении электронной аппаратуры сначала включайте телевизор, а затем •
устройство HDMI или DVI.
При выключении электронной аппаратуры сначала выключайте устройство HDMI или DVI, а •
затем телевизор.
[1] Соответствие стандарту EIA/CEA-861-D включает в себя передачу несжатого цифрового
видеоизображения и защиту широкополосного цифрового содержимого, стандартизованных для
приема видеосигналов высокой четкости. Так как это развивающаяся технология, некоторые
устройства могут некорректно работать с данным телевизором.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
11
УСТАНОВКА
Русский
Подключение компьютера
С помощью подключения к входу HDMI на экране телевизоре может отображаться дисплей
компьютера и прослушиваться звук с ПК через динамики телевизора.
Подключение ПК к разъему HDMI
При подключении ПК к разъему HDMI телевизоры используйте переходной кабель HDMI-DVI и
кабель для аналогового сигнала аудио.
Если подключается ПК, имеющий разъем HDMI, используйте кабель HDMI (разъем типа A).
Отдельный кабель для аналогового сигнала не требуется (см. стр. 8).
Модель только 19/22
задняя панель телевизора
Переходной
кабель HDMI-
Компьютер
DVI (не
PC/HDMI
(AUDIO)
прилагается)
HDMI
Аудиокабель для подсоединения ПК
к телевизору (не прилагается)
Модель Только для моделей 26, 32 и 37
задняя панель телевизора
PC/HDMI 1
(AUDIO)
Переходной
Компьютер
кабель HDMI-DVI
(не прилагается)
1
2
HDMI 1/2
Аудиокабель для подсоединения ПК
к телевизору (не прилагается)
Для получения информации о форматах сигналов ПК см. “Поддерживаемые сигналы ПК,
передаваемые посредством разъемов HDMI/D-SUB” на стр. 13.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Края изображений могут быть скрыты.
12
УСТАНОВКА
Русский
Поддерживаемые видеосигналы, передаваемые посредством разъемов HDMI
Формат Разрешение Частота кадров Частота строк Тактовая частота пикселей
480i 720 x 480i 60,000Hz 15,734kHz 27,000MHz
480p 720 x 480p 60,000Hz 31,500kHz 27,000MHz / 27,030MHz
576i 720 x 576i 50,000Hz 15,625kHz 27,000MHz
576p 720 x 576p 50,000Hz 31,250kHz 54,000MHz
720p 1280 x 720p 50,000Hz 37,500kHz 74,250MHz
720p 1280 x 720p 59,940 Hz / 60,000Hz 44,960kHz / 45,000kHz 74,170MHz / 74,250MHz
1080i 1920 x 1080i 59,940 Hz / 60,000Hz 33,720kHz / 33,750kHz 74,170MHz / 74,250MHz
1080i 1920 x 1080i 50,000Hz 28,125kHz 74,250MHz
Поддерживаемые сигналы ПК, передаваемые посредством разъемов HDMI/
D-SUB
Format Resolution V. Frequency H. Frequency Pixel Clock Frequency
VGA 640×480 59,940Hz 31,469kHz 25,175MHz
VGA 640×480 72,809Hz 37,861kHz 31,500MHz
VGA 640×480 75,000Hz 37,500kHz 31,500MHz
VGA 720×400 70,087Hz 31,469kHz 28,322MHz
SVGA 800×600 56,250Hz 35,156kHz 36,000MHz
SVGA 800×600 60,317Hz 37,879kHz 40,000MHz
SVGA 800×600 72,188Hz 48,077kHz 50,000MHz
SVGA 800×600 75,000Hz 46,875kHz 49,500MHz
XGA 1024×768 60,004Hz 48,363kHz 65,000MHz
XGA 1024×768 70,069Hz 56,476kHz 75,000MHz
XGA 1024×768 75,029Hz 60,023kHz 78,750MHz
WXGA 1280×720 59,855Hz 44,772kHz 74,250MHz
WXGA 1280×768 59,870Hz 47,776kHz 79,500MHz
WXGA 1360×768 60,015Hz 47,712kHz 85,500MHz
SXGA 1280×1024 60,020Hz 63,981kHz 108,000MHz
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками компании HDMI Licensing LLC.
ПРИМЕЧАНИЕ 1
: Разъемы HDMI 1 поддерживают входные сигналы ПК, разъемы HDMI 2 и 3 не
поддерживают такие сигналы.
ПРИМЕЧАНИЕ 2
: При использовании входа ПК на дисплее телевизора будут отображаться надлежащим
образом только поддерживаемые сигналы ПК.
13
УСТАНОВКА
Русский
Использование функций управления
Хотя с помощью пульта дистанционного управления (ПДУ) выполняются все необходимые
регулировки и настройки телевизора, для некоторых функций можно использовать кнопки на
телевизоре.
Модели телевизоров с ЖК-дисплеем: (только 19/22)
MENU
14
SERVICE
ONLY
R
L
VIDEO
(3)
Сервисный разъем
Питание
Наушники
Следующая программа
П
Предыдущая программа
AUDIO
ВИДЕОВХОД
Л
Увеличение громкости
Video
Уменьшение громкости
Меню
OK
Вход
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР — таймер включения
ИК-ПРИЕМНИК
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР — режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР — питание включено
Модели телевизоров с ЖК-дисплеем: (только 26/32/37)
SERVICE
ONLY
R
AUDIO
L
VIDEO
(4)
HDMI 3
Сервисный разъем
Питание
Наушники
Следующая
программа
П
Предыдущая
программа
ВИДЕОВХОД
Л
Увеличение
громкости
Video
Уменьшение
MENU
громкости
Меню
Вход
HDMI 3
OK
ИК-ПРИЕМНИК
КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР — режим ожидания
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР — питание включено
ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР — таймер включения
УСТАНОВКА
Русский
Включение
Если КРАСНЫЙ ИНДИКАТОР не светится, проверьте подключение электрической вилки к
источнику питания. Если на экране отсутствует изображение, нажмите на ПДУ кнопку
.
Изображение может появиться через несколько секунд.
Для переключения телевизора в режим ожидания нажмите на ПДУ кнопку
. Для включения
телевизора снова нажмите кнопку
. Изображение может появиться через несколько секунд.
Использование ПДУ
Для настройки телевизора потребуется использовать экранные меню. Для отображения меню
нажмите на ПДУ кнопку
.
Отобразится экранное меню в виде списка из пяти пунктов. При выборе символа нажатием
кнопки ◄ или ► на навигационном кольце ПДУ под ним отображаются соответствующие пункты
меню.
Для перемещения между данными пунктами нажимайте кнопки ▲ и ▼ на навигационном
кольце ПДУ, а для выбора нужного пункта нажмите кнопку
, ◄ или ►. Следуйте инструкциям,
отображающимся на экране. Функции каждого меню подробно описаны в руководстве
пользователя.
Использование функций управления
Для регулировки громкости нажимайте кнопки – .
Для переключения программ нажимайте кнопки
P
.
Для настройки параметров изображения и звука нажмите кнопку
и нажимайте ▲, ▼, ◄ и ►.
Нажмите кнопку
для завершения настройки.
Для выбора внешнего входа нажмите кнопку
, а затем нажимайте кнопки , ▲ и ▼ для
перемещения по списку, пока не будет выбран нужный источник входного сигнала, как описано
на стр. 29.
Для получения подробных сведений всегда см. руководство пользователя подключаемого
оборудования.
Обратите внимание: подключение наушников приводит к отключению звука всех динамиков.
15
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
По завершении поиска телевизор
Русский
Настройка телевизора
автоматически выберет программу 1.
Перед включением телевизора переключите
Изображение некоторых станций может быть
декодер и мультимедийный рекордер, если
нечетким, а сигнал – слабым. Поэтому можно
они подключены, в режим
ожидания
.
упорядочить станции с помощью функции
Для настройки телевизора нажимайте кнопки
Ручная настройка
в меню
НАСТРОЙКА
.
ПДУ, как описано на странице 4.
Ручная настройка
Прогр. Канал Станция
Быстрая настройка
0
C3
1
C5
2
C6
Подключите телевизор к электрической
3
C69
сети и нажмите кнопку
. Отобразится
4
C69
5
C69
меню
Быстрая настройка
.
Сортировка
Возврат
Назад
OK
Выбор
Выход
Просм. ТВ
Для выбора языка нажимайте кнопки ◄
В списке станций выберите с помощью
и ►, затем нажмите кнопку
.
кнопок ▲ и ▼ станцию, которую
необходимо переместить, и нажмите
Быстрая настройка
кнопку ►.
Выберите язык.
Выбранная станция будет перемещена
на экране вправо.
Язык
English
OK
Далее
Выход
Просм. ТВ
Ручная настройка
Прогр. Канал Станция
Для выбора страны нажимайте кнопки
0
C3
1
C5
◄ и ►, затем нажмите кнопку
.
2
C6
3
C69
4
C69
Быстрая настройка
5
C69
Выберите язык.
Возврат
Назад
Нажмите «OK» для автонастройки
Сохранить Просм. ТВ
Выход
Язык
UK
Для ее перемещения в требуемое
OK
Старт
Выход
Просм. ТВ
положение в списке нажимайте кнопки
▲ и ▼. При этом для освобождения
места будут перемещаться другие
4
Для запуска функции
Автонастройка
станции.
нажмите кнопку
.
Ручная настройка
Автонастройка
Прогр. Канал Станция
Пoиcк
0
C3
Канал: Станция:S2
1
C6
Выход
Стоп
2
C5
3
C69
4
C69
Начнется поиск всех доступных станций.
5
C69
По мере продвижения поиска ползунок будет
Возврат
Назад
Сохранить Просм. ТВ
Выход
перемещаться вдоль линии.
Нажмите кнопку ◄, чтобы сохранить
Необходимо позволить телевизору
результат перемещения.
завершить поиск.
При необходимости повторите
процедуру и нажмите
.
Если телевизор не удается подключить к
устройству записи на носитель/декодеру
с помощью кабеля SCART или если
требуется станция в другой
системе
,
для назначения позиции программы
воспользуйтесь функцией
Ручная
настройка
, см. стр. 17.
16
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Ручная настройка
Для назначения позиции программы в
телевизоре для декодера и устройства
Телевизор можно настроить вручную с
записи на носитель: включите декодер,
помощью функции
Ручная настройка
.
вставьте предварительно записанный фильм
Например: если телевизор не удается
в устройство записи на носитель и нажмите
подключить к устройству записи на носитель/
кнопку воспроизведения (PLAY), затем
декодеру с помощью кабеля SCART или
выполните ручную настройку.
настроить на станцию в другой “Системе”.
С помощью кнопок ◄ и ► выберите меню
НАСТРОЙКА
, кнопкой ▼ выделите пункт
Используйте кнопки ◄ и ► для перемещения
Ручная настройка, нажмите кнопку
для
по экрану и выбора любого из параметров
подтверждения выбора.
функции “Ручная настройка”.
Ручная настройка
Пропуск программы: Bыкл.
НАСТРОЙКА
Язык English
D / K A 0S 10
Страна
UK
OK
Сохранить
Автонастройка
OK
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
Ручная настройка
OK
AV-подключение
OK
1 2 3 4 5 6 7 8
Быстрая настройка
OK
Позиция изображения
OK
Сброс ТВ
OK
Программа: 1.
Возврат Выход
Просм. ТВНазад
номер, который следует нажать на пульте
С помощью кнопки ▲ или ▼ выделите
дистанционного управления.
требуемую позицию программы, например,
можно выбрать
Prog. 0
0 (Прог. 0) для
Система: 2.
устройства записи на носитель.
специально определена в некоторых
регионах.
Ручная настройка
Система цветности: 3.
Прогр. Канал Станция
заводскую настройку “Авто” следует
0
C3
1
C5
изменять только при возникновении
2
C6
проблем, например при входном сигнале
3
C69
NTSC с внешнего источника.
4
C69
5
C69
Пропуск программы:4.
Сортировка
Возврат
Назад
Пропуск программы: означает, что ничего
OK
Выбор
Выход
Просм. ТВ
не было сохранено или функция пропуска
Могут отображаться различные номера
канала находится в состоянии “ВКЛ”. См.
каналов.
стр. 18.
Нажмите кнопку ► для выбора. В
Канал: 5.
случае пропуска программы необходимо
убрать значок “Пропуск программы” до
номер канала, на котором вещает станция.
сохранения.
Поиск: 6.
поиск сигнала по диапазонам в том или
Ручная настройка
ином направлении.
Пропуск программы: Выкл.
Ручная точная настр.: 7.
D / K A 0S 10
используется только при наличии помех/
слабого сигнала. См. стр. 34.
OK
Сохранить
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
Станция: 8.
обозначение станции. Используйте кнопки
Нажмите кнопку ► для выбора пункта
4
навигационного кольца ▲ или ▼ и ◄ или
Система
и при необходимости выполните
► для ввода не более семи знаков.
изменения с помощью кнопки ▲ или ▼.
Затем нажмите ►, чтобы выбрать
Поиск
.
17
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Нажмите ▲ или ▼ для начала поиска.
Русский
Пропуск программы
Начнет мигать обозначение поиска.
Чтобы исключить некоторые программы
из просмотра, можно пропустить позицию
Ручная настройка
программы. Пульт дистанционного управления
Поиск: вверх
не следует использовать, так как каналы будут
по-прежнему доступны с помощью цифровых
D / K A 0C 80
кнопок. Программы в том случае можно
OK
Сохранить
просматривать в обычном режиме с помощью
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
элементов управления на телевизоре, однако
телевизор не будет показывать пропущенную
Каждый сигнал будет отображаться на
позицию программы.
телевизоре, и если это не устройство
Выберите экран
Ручная настройка
в
записи на носитель, снова нажимайте
кнопку ▲ или ▼ для возобновления
меню
НАСТРОЙКА
.
поиска.
Ручная настройка
Когда устройство записи на носитель
Прогр. Канал Станция
будет найдено, нажмите кнопку ► для
0
C3
перехода к пункту
Станция
. С помощью
1
C5
кнопок ▲, ▼, ◄ и ► введите требуемые
2
C6
символы, например
VCR
.
3
C69
4
C69
5
C69
Ручная настройка
Сортировка
Возврат
Назад
Станция
OK
Выбор
Выход
Просм. ТВ
D / K A 0 V C RC 90
С помощью кнопки ▲ или ▼ выделите
OK
Сохранить
позицию программы, которую
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
нужно пропустить, и нажмите
для
подтверждения выбора.
Нажмите кнопку
для сохранения.
Нажмите ► чтобы выбрать
Пропуск
Повторите действие для каждой
программы
.
позиции программы
, которую нужно
4
С помощью кнопки ▲ или ▼ включите
настроить, или нажмите кнопку
RETURN
для возврата к списку каналов
параметр
Пропуск программы
.
и выберите следующий номер для
Обозначение
.
настройки.
на экране указывает на пропущенную
позицию программы.
По завершении нажмите кнопку
RETURN
.
Ручная настройка
Чтобы определить название для
Пропуск программы: Вкл.
внешнего оборудования, например “DVD
на EXT1”, нажмите
для выбора 1,
D / K A 0S 10
затем выберите
Ручная
настройка
в
меню
НАСТРОЙКА
.
OK
Сохранить
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
Нажмите ◄ или ► для выбора пункта
Надпись
, затем с помощью кнопок ▲, ▼,
Нажмите кнопку
RETURN
и повторите
◄ и ► введите требуемые символы.
операции, начиная с
Шага 2
, или нажмите
.
Ручная настройка
Надпись
Каждую позицию программы следует
выбирать отдельно. Для отключения
EXT1 ADVD
параметра
Пропуск программы
повторите процедуру для каждой
OK
Сохранить
Выход
Просм. ТВ
позиции.
В данном телевизоре предусмотрен
непосредственный ввод каналов, если
Пропущенные позиции программ
известны номера каналов.
невозможно
выбрать с помощью кнопок
Выберите экран
Ручная настройка
в
Шаге
P
и
P
ил элементов управления на
3
. Введите
Номер программы
, настройте
телевизоре, однако доступ к ним все же
пункт
Система
, затем введите
Номер
канала
.
возможен
с помощью цифровых кнопок
Нажмите кнопку
для сохранения.
пульта дистанционного управления.
18
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Русский
Использование функции
Автонастройка
При использовании пункта
Автонастройка
Необходимо позволить телевизору завершить
телевизор будет полностью перенастроен,
поиск.
кроме того, его можно использовать для
По завершении поиска телевизор
обновления списка каналов.
автоматически выберет программу 1. При этом
Рекомендуется периодически запускать
возможно появление нечеткого изображения,
функцию автоматической настройки, чтобы
поэтому порядок станций можно изменить с
добавлять все новые службы.
помощью функции
Ручная настройка
, см. стр.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все текущие программы
17.
и настройки, то есть любимые и
заблокированные программы, при этом
будут потеряны.
Для настройки телевизора с помощью
функции
Автонастройка
нажмите
кнопку
MENU
и с помощью кнопок ◄ и
► выберите меню
НАСТРОЙКА
.
НАСТРОЙКА
Язык
English
Страна
UK
Автонастройка
OK
Ручная настройка
OK
AV-подключение
OK
Быстрая настройка
OK
Позиция изображения
OK
Сброс ТВ
OK
Возврат Выход
Просм. ТВНазад
Нажмите кнопку ▼, чтобы выделить
пункт
Язык
, и кнопку ◄ или ►, чтобы
выбрать его.
Нажмите кнопку ▼, чтобы выделить
пункт
Страна
, и кнопку ◄ или ►, чтобы
выбрать его. Телевизор выполнит
настройку станций для выбранной
страны.
4
Нажмите кнопку ▼, чтобы выбрать пункт
Автонастройка
, затем нажмите
.
Автонастройка
Предыдущая настройка будет утрачена!
Нажмите «EXIT» для отмены изменений.
Нажмите «OK» для автонастройки.
Возврат
Назад
Выход
Просм. ТВ
Нажмите кнопку
EXIT
для выхода
без изменений или нажмите
для
выполнения автоматической настройки.
19
- 1
- 2