Touch slider technology плита инструкция

Основное преимущество варочных панелей словенского бренда Gorenje – это впечатляющие функциональные возможности. Многие электрические модели оснащены инновационной системой управления – сенсором плавного контроля SliderTouch. Простым движением пальца или легким касанием вы можете установить параметры мощности любой конфорки или настроить время работы таймера.

Технологичное и элегантное решение

Электрические и индукционные варочные панели Горенье полностью соответствуют представлениям о современном оснащении кухни. На идеально гладкой стеклокерамической поверхности нет ни единого выступа – неудобные поворотные регуляторы управления давно остались в прошлом. На смену им пришли высокотехнологичные сенсорные панели, позволяющие вводить рабочие параметры простым касанием.

Но и это современное решение компания Gorenje решила усовершенствовать. В некоторых моделях электрических и индукционных варочных панелей настраивать мощность нагрева и параметры работы таймера предлагается при помощи сенсора плавного контроля SliderTouch.

Чтобы установить необходимый уровень нагрева, больше не нужно нажимать на кнопки «+» и «-», тратя драгоценные секунды. Просто проведите пальцем по сенсорной шкале или слегка коснитесь нужной отметки. Всего одно движение – и нужные настройки будут активированы автоматически. Система управления реагирует моментально, а использовать интуитивно понятный интерфейс одно удовольствие.

Сенсор плавного контроля SliderTouch расширяет возможности индивидуальной настройки параметров. Плавная регулировка мощности нагрева гораздо удобнее и эффективнее, чем ступенчатая. В процессе приготовления у вас появляется возможность моментально изменить температуру конфорки, если этого требует рецептура блюда.

Также легко настраиваются и рабочие параметры таймера. Если блюдо готовится долго и при постоянной температуре, рекомендуем использовать эту функцию. Прибор автоматически отключит нагрев в нужное время и оповестит вас об окончании работы звуковым сигналом. Таймер может работать и без отключения – это удобно при поэтапном приготовлении.

Используйте и другие функции варочных панелей Gorenje, например PowerBoost, увеличивающую мощность индукционных зон нагрева, или StayWarm, позволяющую сохранить приготовленные блюда горячими.

Если вас заинтересовали функциональные возможности варочных панелей Горенье, загляните в каталог нашего интернет-магазина. Все представленные здесь модели мы можем предложить вам по очень выгодной стоимости.

  • Инструкции

  • Варочные панели

  • Gorenje

Варочная панель Gorenje EC642CLI

Инструкция к Gorenje EC642CLI
PDF, 2.1 Мб

Схема встраивания
JPG, 257.45 Кб

Информация о приборе
PDF, 203.97 Кб

Варочная панель Gorenje EC642CLB

Инструкция к Gorenje EC642CLB
PDF, 2.1 Мб

Схема встраивания
JPG, 257.45 Кб

Информация о приборе
PDF, 201.76 Кб

Варочная панель Gorenje ECT322ORAW

Инструкция к Gorenje ECT322ORAW
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 277.87 Кб

Информация о приборе
PDF, 187.72 Кб

Варочная панель Gorenje ECT648ORAW

Инструкция к Gorenje ECT648ORAW
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 256.25 Кб

Информация о приборе
PDF, 188.2 Кб

Варочная панель Gorenje ECT648ORAB

Инструкция к Gorenje ECT648ORAB
PDF, 2.69 Мб

Схема встраивания
JPG, 256.25 Кб

Информация о приборе
PDF, 190.21 Кб

Газовая варочная панель на стеклокерамике Gorenje GCW951B

Инструкция к Gorenje GCW951B
PDF, 5.88 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 39.97 Кб

Стеклокерамическая варочная панель Gorenje ECT641BSC

Инструкция к Gorenje ECT641BSC
PDF, 2.7 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 290.22 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT640BSC

Инструкция к Gorenje IT640BSC
PDF, 2.38 Мб

Руководство по установке
PDF, 138.74 Кб

Схема с размерами для Gorenje IT640BSC
JPEG, 33.56 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT321BCSC

Инструкция к Gorenje IT321BCSC
PDF, 2.83 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 32.8 Кб

Встраиваемая газовая варочная панель Gorenje GT642SYW

Инструкция к Gorenje GT642SYW
PDF, 2.05 Мб

Индукционная варочная панель Gorenje IK640CLB

Инструкция к Gorenje IK640CLB
PDF, 1 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 36.82 Кб

Комбинированная варочная панель Gorenje GCE691BSC

Инструкция к Gorenje GCE691BSC
PDF, 3.74 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 43.26 Кб

Встраиваемая газовая варочная панель Gorenje GT642SYB

Инструкция к Gorenje GT642SYB
PDF, 2.05 Мб

Индукционная варочная панель Gorenje IS646BG

Инструкция к Gorenje IS646BG
PDF, 3.38 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 32.53 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT640WSC

Инструкция к Gorenje IT640WSC
PDF, 2.38 Мб

Руководство по установке
PDF, 138.74 Кб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 34.19 Кб

Индукционная варочная панель Gorenje IT645BCSC

Инструкция к Gorenje IT645BCSC
PDF, 2.83 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 35.48 Кб

Основное преимущество варочных панелей словенского бренда Gorenje – это впечатляющие функциональные возможности. Многие электрические модели оснащены инновационной системой управления – сенсором плавного контроля SliderTouch. Простым движением пальца или легким касанием вы можете установить параметры мощности любой конфорки или настроить время работы таймера.

Технологичное и элегантное решение

Электрические и индукционные варочные панели Горенье полностью соответствуют представлениям о современном оснащении кухни. На идеально гладкой стеклокерамической поверхности нет ни единого выступа – неудобные поворотные регуляторы управления давно остались в прошлом. На смену им пришли высокотехнологичные сенсорные панели, позволяющие вводить рабочие параметры простым касанием.

Но и это современное решение компания Gorenje решила усовершенствовать. В некоторых моделях электрических и индукционных варочных панелей настраивать мощность нагрева и параметры работы таймера предлагается при помощи сенсора плавного контроля SliderTouch.

Чтобы установить необходимый уровень нагрева, больше не нужно нажимать на кнопки «+» и «-», тратя драгоценные секунды. Просто проведите пальцем по сенсорной шкале или слегка коснитесь нужной отметки. Всего одно движение – и нужные настройки будут активированы автоматически. Система управления реагирует моментально, а использовать интуитивно понятный интерфейс одно удовольствие.

Сенсор плавного контроля SliderTouch расширяет возможности индивидуальной настройки параметров. Плавная регулировка мощности нагрева гораздо удобнее и эффективнее, чем ступенчатая. В процессе приготовления у вас появляется возможность моментально изменить температуру конфорки, если этого требует рецептура блюда.

Также легко настраиваются и рабочие параметры таймера. Если блюдо готовится долго и при постоянной температуре, рекомендуем использовать эту функцию. Прибор автоматически отключит нагрев в нужное время и оповестит вас об окончании работы звуковым сигналом. Таймер может работать и без отключения – это удобно при поэтапном приготовлении.

Используйте и другие функции варочных панелей Gorenje, например PowerBoost, увеличивающую мощность индукционных зон нагрева, или StayWarm, позволяющую сохранить приготовленные блюда горячими.

Если вас заинтересовали функциональные возможности варочных панелей Горенье, загляните в каталог нашего интернет-магазина. Все представленные здесь модели мы можем предложить вам по очень выгодной стоимости.

  • Techno Pride. Бытовая техника
  • Варочные панели
  • Gorenje

  • Варочная панель Gorenje GT641SY2B
  • Инструкция для варочной панели Gorenje GT641SY2B

Инструкция для варочной панели Gorenje GT641SY2B

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Видео Установка и подключение варочной панели (поверхности) (автор: Elmar Bagishev)03:21

Установка и подключение варочной панели (поверхности)

Видео Как подключить электроплиту. Подключение и установка плиты. (автор: ГОТОВИМ ДОМА)10:14

Как подключить электроплиту. Подключение и установка плиты.

Видео Варочная поверхность Gorenje ECS693USC (автор: М.Видео)01:47

Варочная поверхность Gorenje ECS693USC

Видео Индукционная варочная панель IQcook GIS68XC gorenje + (автор: GorenjeRussia)02:05

Индукционная варочная панель IQcook GIS68XC gorenje +

www.gorenje.com RU ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТЕК…

Варочные панели Gorenje

  • Изображение
  • Текст

www.gorenje.com

RU

ПОДРОБНАЯ
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ВСТРАИВАЕМОЙ
ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

SVK6

www.gorenje.com RU ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТЕК...

Благодарим Вас

за доверие и

поздравляем с приобретением нового
прибора.

Для более удобного и простого
пользования прибором мы подготовили
подробную инструкцию по эксплуатации.
Она поможет вам быстрее познакомиться
с вашей новой варочной панелью.

Проверьте, что Вы получили прибор
без повреждений. При обнаружении
повреждений обратитесь в торговую
организацию, где Вы приобрели прибор.

Инструкция по монтажу и подключению
прилагается отдельно.

Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:

www.gorenje.com / < http://www.gorenje.
com />

важная информация

совет, примечание

Благодарим вас

ВВЕДЕНИЕ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ…

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

3

СОДЕРЖАНИЕ

511230

ВВЕДЕНИЕ

ВВОД В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ

УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ

4

СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВСТРАИВАЕМАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

5

Технические

данные

6

МЕРЫ

БЕЗОПАСНОСТИ

8

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

9

ВАРОЧНАЯ

ПОВЕРХНОСТЬ

9

Стеклокерамическая

поверхность

10 Советы по использованию посуды
10 Советы по экономии электроэнергии

11 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

11

Панель управления

12 Включение варочной панели
13

Автоматика приготовления

14 Дополнительный контур нагрева (в некоторых моделях)
14 Режим максимальной мощности нагрева
15

Защитная блокировка

16

Таймер

17

Выключение конфорок

17 Индикация остаточного тепла
18 Выключение варочной панели
18

Защитное отключение

19 ОЧИСТКА И УХОД

21 ТАБЛИЦА ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ

22 МОНТАЖ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

24 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

26

УТИЛИЗАЦИЯ

ПРОЧЕЕ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

ОЧИСТКА И
ОБСЛУЖИВАНИЕ

УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ...

4

СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ
ВСТРАИВАЕМАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

(ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ОБОРУДОВАНИЯ — В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)

Задняя левая конфорка

Задняя правая конфорка

Передняя правая конфорка

Передняя левая конфорка

Панель управления

511230

На рисунке приведена одна из моделей варочных панелей. Инструкция разработана для разных

моделей, поэтому может включать функции и оборудование, которых нет в вашем приборе.

Стеклокерамическая встраиваемая варочная панель

5

511230

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

(

Заводская табличка

)

Заводская табличка с основными

данными прибора находится на

рамке духовой камеры и видна при

открытой дверце.

A Серийный номер

B Артикул

C Модель

D Тип

E Торговая марка

F Технические данные

G Знаки соответствия

Технические данные

6

511230

МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!

Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и
людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или
знаний для его использования, только под присмотром или если они были
обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям
играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание
прибора только под присмотром!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его доступные части сильно
нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим деталям. Дети
младше восьми лет должны постоянно находиться под присмотром!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте варочную
поверхность для хранения предметов!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением блюд с
использованием масла и жира, так как существует опасность возгорания.
Если произошло возгорание, не тушите пламя водой. Выключите прибор,
накройте посуду крышкой или влажным полотенцем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте треснувшую и разбитую варочную
панель. Опасность удара электрическим током! При обнаружении трещин
немедленно отключите прибор от электросети, выкрутив предохранитель
или выключив главный выключатель, и обратитесь в сервисный центр.

Меры безопасности

7

511230

Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления и
пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое замыкание
и привести к удару электрическим током.

Прибор не предназначен для подключения к внешнему таймеру и
внешнему блоку дистанционного управления.

Прибор предназначен для использования в

домашнем хозяйстве. Не используйте его в других

целях, например, для обогрева помещений.

Подключение прибора может производить

только специалист сервисного центра.

Неквалифицированное подключение и ремонт

могут привести к серьезным травмам и

повреждению прибора.

Следите, чтобы кабели соседних электроприборов

не касались горячих конфорок.

Во избежание опасных ситуаций замену

присоединительного кабеля может производить

только сервисный центр или квалифицированный

специалист!

Не используйте варочную поверхность в качестве

рабочего стола и для хранения предметов. Это

может привести к повреждениям прибора и

появлению царапин на стеклокерамике. Не

готовьте на варочной панели в тонкостенной

алюминиевой посуде, фольге и пластиковой

посуде. Опасность пожара!

Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации. Гарантия на неисправности, связанные с
неправильным монтажом, подключением и использованием прибора, не
распространяется.

ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА

Перед подключением прибора

8

511230

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Очистите стеклокерамику влажной тряпкой и небольшим количеством средства для ручного мытья

посуды.

Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства, металлические губки, средства для

удаления ржавчины, пятновыводители.

Перед первым использованием

9

511230

ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

— Конфорки быстро нагреваются до заданной степени нагрева, при этом область вокруг конфорок

может быть теплой.

— Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям: вы можете ставить на

нее горячую посуду и т.п.

— Стеклокерамика является прочным материалом, поэтому вы можете ставить на нее посуду, не боясь

повреждений.

— Не используйте варочную поверхность в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить

царапины на ее поверхности.

— Не готовьте на стеклокерамической поверхности в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге, а

также в пластиковой посуде. Эти материалы могут расплавиться и повредить варочную поверхность.

Не кладите на варочную поверхность пластиковые предметы и алюминиевую фольгу.

— Не используйте треснувшую и разбитую варочную поверхность. Стеклокерамика не устойчива к

точечным ударам, поэтому следите, чтобы на нее не падали твердые и острые предметы, так как

они могут повредить стеклокерамику. При обнаружении трещин немедленно отключите прибор от

электросети, выключив предохранитель, к которому подключен прибор, и обратитесь в сервисный

центр.

Варочная поверхность, Стеклокерамическая поверхность

Советы по экономии электроэнергии, Советы по использованию посуды

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

10

511230

— Используйте качественную посуду с плоским,

стабильным дном.

— Диаметр дна посуды должен соответствовать

диаметру конфорки.

— Посуда из огнеупорного стекла со

шлифованным дном подходит для

использования на варочной поверхности, если

диаметр дна соответствует диаметру конфорки.

Посуда с дном большего диаметра может

треснуть.

— Устанавливайте посуду в центре конфорки.

— При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления, пока не будет

достигнуто соответствующее давление. Сначала конфорка должна работать на максимальной

мощности, а затем, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки, своевременно уменьшите

степень нагрева конфорки.

— Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости. Из-за нагрева пустой посуды

варочная поверхность может перегреться, в результате чего повредится посуда и сама варочная

поверхность.

— При использовании особой посуды следуйте рекомендациям производителя данной посуды.

СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

— Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки. При маленьком диаметре посуды

увеличивается энергопотребление, конфорка может повредиться.

— Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления блюда это позволяет. Крышка должна по

размеру соответствовать посуде.

— Посуда должна соответствовать количеству готовящейся пищи. Приготовление небольшого

количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии.

— Блюда, требующие длительного приготовления, готовьте в скороварке.

— Овощи варите в небольшом количестве воды. При таком способе продукты сварятся быстрее

обычного, однако при этом важно, чтобы крышка посуды была плотно закрыта. После закипания

уменьшите мощность конфорки до состояния тихого кипения.

СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДЫ

Советы по экономии электроэнергии, Советы по использованию посуды

Комментарии

RU

Инструкция по эксплуатации

,

монтажу и подключению

Встраиваемая стеклокерамическая варочная панель

Встраиваемая стеклокерамическая варочная панель

Уважаемый покупатель

!

Заводская табличка

Сервисное

Благодарим вас за покупку и надеемся

, что вы сами сможете убедиться в надежности наших изделий

.

Желаем

, чтобы пользование варочной панелью доставило вам удовольствие

.

Варочная панель предназначена для приготовления пищи в домашних условиях

.

Настоящая инструкция поможет вам быстрее познакомиться с вашей новой варочной панелью

.

Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием прибора

.

Обязательно сохраните инструкцию и другую прилагаемую документацию

.

При передаче прибора новому владельцу не забудьте вместе с ним передать также эти документы

.

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатации предназначена для потребителя

.

В ней описывается варочная панель и управление ей

.

Инструкция разработана для нескольких типов приборов

, поэтому может включать описание отдельных функций

, которых нет в вашей модели

.

Инструкция по подключению

Подключение производится согласно разделу

«

Подключение варочной панели к электросети

», а также согласно действующим предписаниям и стандартам

.

Подключение может производить только квалифицированный специалист

.

Заводская табличка с основными данными прибора находится на нижней стороне варочной панели

.

Расшифровку данных заводской таблички вы найдете в разделе

«

Технические данные

».

При возникновении неисправностей

, которые вы не можете устранить самостоятельно

( см

. раздел

«

Предупреждения и индикация ошибок

»), обращайтесь в авторизованный сервисный центр

.

Список авторизованных сервисных центров вы можете найти в брошюре

«

Гарантийные обязательства

» и на сайте www.gorenje.ru.

2

Меры безопасности

……………………………………………… 3

Описание прибора

……………………………………………….. 6

Конфорки

…………………………………………………………….. 7

Управление варочной панелью

…………………………… 9

Предупреждения и индикация ошибок

………………. 15

Очистка и уход

…………………………………………………… 17

Монтаж варочной панели

…………………………………… 19

Подключение варочной панели к электросети

….. 21

Технические данные

………………………………………….. 23

Меры безопасности

Транспортные

Указания по

Распакуйте и осмотрите варочную панель

.

В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте варочную панель и обратитесь в торговую организацию

, где вы приобрели прибор

.

Установка и подключение

Встраивать прибор в элемент кухонной мебели и производить подключение к электросети может только квалифицированный специалист

.

Производитель не несет ответственность за возможные неисправности

, связанные с неправильным подключением и монтажом

.

Гарантия на такие неисправности не распространяется

.

Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели

, причем один из них может быть выше варочной панели

, а другой должен быть одинаковой высоты с ней

.

Присоединительные кабели электроприборов не должны касаться горячих конфорок

.

Опасность короткого замыкания

!

Горячее масло и жир

Перегретый жир может воспламениться

, поэтому блюда с использованием большого количества жира или масла

( напр

., картофель фри

) готовьте под постоянным контролем

.

Опасность ожога и возгорания

!

Если масло загорелось

, не тушите пламя водой

.

Накройте посуду крышкой или тарелкой

.

Выключите конфорку

.

Оставьте посуду остывать на конфорке

.

Конфорки

Варочная панель не предназначена для обогрева помещения

.

Не ставьте пустую посуду на горячие конфорки

.

3

Безопасность людей

Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими

, чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности

.

Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы

, напр

., чистящие средства или аэрозоли

.

Опасность возгорания

!

Повреждения

Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность

, поэтому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка

, даже если варочная поверхность еще не остыла

.

Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола

.

Острые предметы могут оставить царапины на стеклокерамике

.

Не используйте посуду с шероховатым дном

, так как она может поцарапать стеклокерамическую поверхность

.

Не готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге

, а также в пластиковой посуде

.

Эти материалы могут расплавиться и повредить варочную панель

.

Не кладите на варочную панель пластиковые предметы и алюминиевую фольгу

.

Не используйте треснувшую и разбитую варочную панель

.

При обнаружении трещин немедленно отключите прибор от электросети

, выключив предохранитель

, к которому подключен прибор

, и обратитесь в сервисный центр

.

Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители

, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током

.

При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и позвоните в сервисный центр

.

Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период может производить только специалист авторизованного сервисного центра

.

Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание повреждения прибора и травм

.

Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для пользователя

.

Опасность короткого замыкания и удара электрическим током

!

Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей варочной панели

.

Опасность ожога

!

Не позволяйте детям играть с прибором

.

Упаковочный материал

( пленка

, пенопласт и т

. д

.) может представлять опасность для детей

.

Опасность удушья

!

4

Утилизация упаковки

Утилизация отслужившего прибора

Храните упаковку в недоступном для детей месте

.

Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам

, но несмотря на это использование прибора людьми с ограниченными физическими

, двигательными и психическими способностями

, а также людьми

, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования

, допускается только под присмотром

.

Данные рекомендации также распространяются на детей

.

Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов

, которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке

, складировать на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать

.

Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку

.

Отслужившее изделие нужно сделать непригодным для использования

.

Для этого отсоедините варочную панель от электросети и обрежьте присоединительный кабель

, так как он может представлять опасность для играющих детей

Символ на изделии или его упаковке указывает

, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов

.

Изделие следует сдать в соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей утилизации

.

Соблюдая правила утилизации изделия

, вы поможете предотвратить причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей

, который возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами

.

За более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным властям

, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин

, в котором вы приобрели изделие

.

5

Описание прибора

1.

Задняя левая конфорка

2.

Задняя правая конфорка

3.

Передняя левая конфорка

4.

Передняя правая конфорка

5.

Панель управления

Панель управления

( в зависимости от модели

)

A

Сенсор вкл

./ выкл

. варочной панели

B

Сенсор защитной блокировки

B1

Индикатор включения защитной блокировки

C

Сенсор установки таймера

D

Сенсор плавного контроля

D1

Лампочки

индикаторы сенсора плавного контроля

E

Сенсор установки будильника

F

Сенсор включения дополнительного контура нагрева

G

Сенсор выбора конфорки

G1

Индикатор включения дополнительного контура нагрева

H

Цифровые индикаторы степени нагрева конфорок

1-18, готовности к работе

00, остаточного тепла

HI, включенного таймера

ti или будильника

to и времени таймера и будильника

6

Работа сенсора плавного контроля

0 половинная мощность максимальная мощность

Конфорки

Перед первым

Важные указания

Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тряпкой и небольшим количеством средства для ручного мытья посуды

.

Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства

, грубые губки для мытья посуды

, средства для удаления ржавчины

, пятновыводители

.

Температура конфорки регулируется включением и выключением нагревательного элемента

.

Когда нагревательный элемент включен

, видно красное свечение

, когда выключен

, свечения нет

.

При низкой степени нагрева нагревательный элемент отключается чаще

, при высокой степени нагрева

— реже

.

Не используйте конфорки для обогрева помещения

.

Не включайте конфорки без установленной на них посуды

.

Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки

.

При маленьком диаметре посуды конфорка может повредиться

.

Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими

, чтобы обеспечить хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности

.

Не ставьте на варочную панель мокрую посуду и влажные крышки

.

Влага может повредить конфорки

.

Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых конфорках

, так как под дном посуды образуется конденсат

, что может привести к коррозии дна посуды

.

Стеклокерамическая поверхность

Конфорки быстро нагреваются до заданной степени нагрева

, при этом область вокруг конфорок может быть теплой

.

7

8

Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям

: вы можете ставить на нее горячую посуду и т

.

п

.

Стеклокерамика является прочным материалом

, но не устойчива к точечным ударам

, поэтому следите

, чтобы на нее не падали твердые и острые предметы

, так как они могут повредить стеклокерамику

.

Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола

.

Острые предметы могут оставить царапины на ее поверхности

.

Советы по использованию посуды

Используйте качественную посуду с плоским

, стабильным дном

.

Теплопередача будет наиболее эффективной

, если диаметр дна посуды соответствует диаметру конфорки и посуда установлена в центре конфорки

.

При приготовлении в посуде из огнеупорного и термостойкого стекла или фарфора следуйте указаниям производителя посуды

.

При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления

, пока не будет достигнуто соответствующее давление

.

Сначала конфорка должна работать на максимальной мощности

, а затем

, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки

, своевременно уменьшите степень нагрева конфорки

.

Следите

, чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости

.

Из

за нагрева пустой посуды варочная панель может перегреться

, в результате чего повредится посуда и сама панель

.

Посуда из огнеупорного стекла со шлифованным дном подходит для использования на варочной панели

, если диаметр дна соответствует диаметру конфорки

.

Посуда с дном большего диаметра может треснуть

.

При использовании особой посуды следуйте рекомендациям производителя данной посуды

.

При приготовлении пищи на стеклокерамической панели в посуде с теплоотражающими свойствами

( например

, светлое металлическое дно

) или с толстым дном

, время закипания может увеличиться на несколько минут

( прибл

. на

10 минут

).

Если необходимо вскипятить большое количество жидкости

, рекомендуется использовать посуду с ровным темным дном

.

Не используйте глиняную посуду

, так как она может поцарапать стеклокерамическую поверхность

.

Советы по экономии

Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки

.

При маленьком диаметре посуды увеличивается энергопотребление

, конфорка может повредиться

.

Накрывайте посуду крышкой

, если рецепт приготовления блюда это позволяет

.

Крышка должна по размеру соответствовать посуде

.

Посуда должна соответствовать количеству готовящейся пищи

.

Приготовление небольшого количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии

.

Блюда

, требующие длительного приготовления

, готовьте в скороварке

.

Овощи варите в небольшом количестве воды

.

При таком способе продукты сварятся быстрее обычного

, однако при этом важно

, чтобы крышка посуды была плотно закрыта

.

После закипания уменьшите мощность конфорки до состояния тихого кипения

.

Управление варочной панелью

Включение и выключение варочной

Варочная панель оборудована сенсорной панелью управления

.

Для включения сенсора нажмите на соответствующий символ и удерживайте палец на нем не менее

1 секунды

.

Каждое нажатие на сенсор подтверждается звуковым сигналом

.

Не кладите на сенсорную панель управления никакие предметы

( могут появиться сообщения об ошибках

).

Следите

, чтобы панель управления всегда была чистой

.

В случае если панель управления загрязнена или на ней разлита жидкость

, могут появиться сообщения об ошибках

.

Включение варочной панели

Когда варочная панель не работает

, все конфорки выключены и индикаторы не светятся

.

Нажмите и удерживайте

1 секунду сенсор вкл

./ выкл

.

A.

При включении варочной панели на всех цифровых индикаторах

H в течение

10 секунд светится

00.

Если вы не производите дальнейших установок

, варочная панель автоматически выключится через

10 секунд

.

9

Включение и выключение конфорок

Выключение варочной панели

Варочную панель можно в любой момент выключить сенсором вкл

./ выкл

.

А

.

Раздастся звуковой сигнал

, все цифровые индикаторы конфорок

H погаснут

, кроме тех

, которые показывают

, что конфорка еще горячая

.

На этих индикаторах будет светиться символ Н

I.

Варочную панель можно выключить до завершения приготовления и использовать остаточное тепло

, сэкономив электроэнергию

.

Включение конфорок

После включения варочной панели сенсором вкл

./ выкл

.

А в течение следующих

10 секунд можно включить любую конфорку

.

Для выбора конфорки нажмите соответствующий сенсор

G.

Цифровой индикатор конфорки

H мигает несколько секунд

.

С помощью сенсора плавного контроля

D установите степень нагрева от

1 до

18.

При первом прикосновении степень нагрева устанавливается автоматически в зависимости от места прикосновения

.

Рядом с сенсором плавного контроля загораются лампочки

индикаторы в зависимости от установленного значения

.

Плавно ведите пальцем по сенсору

, чтобы установить необходимую степень нагрева

.

При скольжении по сенсору вправо значение увеличивается

, при скольжении влево

— уменьшается

.

После того как вы уберете палец с сенсора плавного контроля

, конфорка начнет работать с заданной мощностью

.

Если вы сразу прикоснетесь к сенсору в крайнем правом положении

( степень нагрева

18), автоматически включится функция

«

Автоматика приготовления

» ( см

. раздел

«

Автоматика приготовления

»).

Изменение степени нагрева конфорки

Выберите конфорку соответствующим сенсором

G.

На цифровом индикаторе конфорки мигает значение установленной степени нагрева

.

Измените степень нагрева прикосновением или скольжением по сенсору плавного контроля

.

После того как вы уберите палец с сенсора плавного контроля

, конфорка начнет работать с новой заданной мощностью

.

Выключение конфорок

Выберите конфорку соответствующим сенсором

G.

На цифровом индикаторе конфорки мигает значение установленной степени нагрева

.

Сенсором плавного контроля установите степень нагрева

00.

Раздастся короткий звуковой сигнал

.

10

Дополнительный контур нагрева

( ( в некоторых моделях

)

Включение дополнительного контура нагрева

Для выбранной конфорки

( значение степени нагрева

1-18 мигает

) можно включить дополнительный контур нагрева

, нажав на сенсор

F.

В этом случае около цифрового индикатора конфорки

H загорится индикатор

G1.

Степень нагрева устанавливается для двух контуров нагрева вместе

.

Выключение дополнительного контура нагрева

Выберите конфорку

( значение степени нагрева

1-18 мигает

).

Нажмите на сенсор

F.

Защитная блокировка панели управления

Индикаторы остаточного тепла

Функция защитной блокировки позволяет предотвратить включение варочной панели и отдельных конфорок или изменение параметров их работы

, поэтому функцию блокировки можно также использовать в качестве блокировки от детей

.

Включение блокировки панели управления

Включение защитной блокировки возможно при включенной и при выключенной варочной панели

.

Для включения защитной блокировки нажмите и удерживайте приблизительно

3 секунды сенсор

B, на несколько секунд загорится индикатор

B1.

Защитная блокировка предотвращает включение всех сенсоров

, кроме сенсора вкл

./ выкл

. A и сенсора защитной блокировки

B.

Если при включенной защитной блокировке вы нажмете на любой из сенсоров

, на несколько секунд снова загорится индикатор защитной блокировки

B1 и раздастся звуковой сигнал

.

Выключение блокировки панели управления

Для выключения защитной блокировки нажмите и удерживайте приблизительно

3 секунды сенсор

B, раздастся короткий звуковой сигнал

.

Индикатор защитной блокировки

B1 погаснет

.

После выключения конфорки или варочной панели на цифровом индикаторе конфорки загорается символ Н

I, обозначающий

, что конфорка горячая

.

Продолжительность индикации рассчитана с учетом степени нагрева и зависит от того

, как долго конфорка была включена

.

После выключения символа Н

I конфорка в некоторых случаях

( отключение электроэнергии

, на конфорке стоит горячая посуда

) может оставаться горячей

.

Осторожно

: опасность ожога

!

11

(

Автоматика приготовления функция

BoilControl)

При выборе функции

«

Автоматика приготовления

» конфорка некоторое время работает с максимальной мощностью

, спустя которое автоматически переключается на заранее установленную степень нагрева для основного приготовления

.

Длительность работы при максимальной мощности зависит от установленной степени нагрева для основного приготовления

( см

. таблицу

).

Функцию

«

Автоматика приготовления

» можно включить на каждой из конфорок

, для всех степеней нагрева

, кроме

18.

Включение функции

«

Автоматика приготовления

»

Чтобы включить функцию

«

Автоматика приготовления

» конфорка должна быть выключена

.

Выберите конфорку

.

На цифровом индикаторе конфорки мигает

00.

Сначала прикоснитесь к сенсору плавного контроля

D в крайнем правом положении

.

Высветится значение

18.

В нижнем правом углу цифрового индикатора конфорки загорится точка

, которая обозначает

, что включена

«

Автоматика приготовления

».

Далее прикосновением или скольжением по сенсору плавного контроля установите степень нагрева для основного приготовления

(17 … 1).

Справа от цифрового индикатора конфорки горит точка

, пока включена функция

«

Автоматика приготовления

».

По истечении времени

, указанного в таблице

, функция

«

Автоматика приготовления

» выключится и десятичная точка погаснет

. «

Автоматику приготовления

» можно в любое время выключить

, изменив степень нагрева

.

Степень нагрева основного

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Время приготовления при макс

. мощности

, в

60 80 120 165 200 250 280 320 360 410 200 80 100 160 160 160 165

Функция

«

Автоматика приготовления

» предназначена для

• блюд

, которые в начале приготовления холодные и их необходимо нагреть на максимальной мощности

, а затем оставить вариться длительное время

, при этом не контролируя процесс приготовления постоянно

( например

, вареная говядина

).

12

Защитное отключение

Функция

«

Автоматика приготовления

» не подходит для приготовления

• жареных и тушеных блюд

, которые необходимо часто переворачивать

, мешать или доливать воду

,

• изделий из теста

( паста

, кнедлики

), готовящихся в большом количестве воды

,

• блюд

, длительное время готовящихся в скороварке

.

Для дополнительной безопасности при работе варочная панель оборудована ограничителем продолжительности работы для каждой отдельной конфорки

.

Продолжительность работы зависит от последней установленной степени нагрева

.

Если степень нагрева не изменялась в течение продолжительного времени

, конфорка через некоторое время

( в зависимости от установленной степени нагрева

: чем выше степень

, тем меньше время

— см

. таблицу

!), автоматически выключится

.

Степень нагрева

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Максимальное

10 10 8 6 5 5 4 4 4 3 3 2 2 2 2 2 2 2 работы

, ч

Таймер с функцией отключения конфорки

Таймер облегчает процесс приготовления

: с его помощью можно установить продолжительность работы конфорки

.

Чтобы установить таймер

, сначала необходимо установить степень нагрева конфорки

( см

. раздел

«

Включение и выключение конфорок

»).

Установка таймера

Выберите конфорку и установите степень нагрева

.

Сенсором установки таймера

C включите таймер

.

Перед цифровым индикатором конфорки в левом верхнем углу загорится точка

, на индикаторе мигает

ti.

С помощью сенсора плавного контроля установите время таймера в диапазоне от

1 до

99 минут

.

При первом прикосновении время устанавливается автоматически в зависимости от места прикосновения

.

Рядом с сенсором плавного контроля загораются лампочки

индикаторы в зависимости от установленного значения

.

Плавно ведите пальцем по сенсору для установки необходимого времени

, шаг изменения

10 минут

.

Если палец на сенсоре задержать

, включится более дробная установка

, о чем сообщит короткий звуковой сигнал

.

Скользя пальцем по сенсору

, установите точное время

.

При скольжении по

13

14 сенсору вправо значение увеличивается

, при скольжении влево

— уменьшается

, шаг изменения

1 минута

.

Через несколько секунд после того

, как вы уберете палец с сенсора плавного контроля

, начнется отсчет времени таймера

.

На цифровом индикаторе конфорки высвечивается степень нагрева

.

Точка перед цифровым индикатором конфорки означает

, что включен таймер

.

Во время приготовления на цифровом индикаторе конфорки периодически высвечивается

ti.

Вы можете установить таймер для каждой отдельной конфорки

.

Изменение времени таймера

Время таймера можно изменить в любой момент приготовления

.

Выберите конфорку

( значение степени нагрева

1-18 мигает

).

Прикоснитесь к сенсору установки таймера С

.

На цифровом индикаторе конфорки высветится

ti и после этого оставшееся время приготовления

.

Скольжением по сенсору плавного контроля установите новое время таймера

, шаг изменения

1 минута

.

После того как вы уберете палец с сенсора плавного контроля

, начнется отсчет нового времени таймера

.

Индикация остаточного времени

Выберите конфорку и нажмите на сенсор таймера

C.

На индикаторе некоторое время мигает оставшееся время приготовления

.

Выключение таймера

Во время отсчета времени таймера на цифровом индикаторе конфорки периодически высвечивается

ti.

По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал

, и конфорка выключится

.

Для выключения звукового сигнала нажмите на сенсор таймера

C или на сенсор будильника

E или звуковой сигнал через некоторое время выключится сам

.

Досрочная отмена таймера

Выберите конфорку

( значение степени нагрева

1-18 мигает

).

Прикоснитесь к сенсору установки таймера С

.

На цифровом индикаторе конфорки высветится

ti и после этого оставшееся время приготовления

.

Нажмите и

2 секунды удерживайте сенсор плавного контроля в крайнем левом положении

.

Время таймера

сбросится

, на индикаторе высветится

ti.

Отменить таймер можно также скольжением по сенсору плавного контроля влево

, шаг изменения

1 минута

.

Точка перед цифровым индикатором конфорки погаснет

, таймер выключится

.

Будильник с функцией оповещения

Будильник оповещает

, что прошло установленное время

, но не отключает конфорки

.

Использование будильника подобно использованию таймера

, но для установки будильника служит сенсор Е

.

Будильник можно также установить при степени нагрева

00.

Вы можете установить будильник для каждой отдельной конфорки

.

Одновременная установка таймера и будильника на одной и той же конфорке невозможна

.

Сохраняется функция

, установленная последней

.

При установленной функции будильника точка в левом верхнем углу цифрового индикатора конфорки не горит

, периодически на цифровом индикаторе конфорки загорается

to.

По истечении установленного времени раздается звуковой сигнал

, но конфорка не выключается

.

Предупреждения и индикация ошибок

В течение гарантийного периода ремонт прибора может производить только специалист авторизованного сервисного центра

!

Перед ремонтом отключите прибор от электросети

, выкрутив предохранитель или выключив главный выключатель или вынув вилку из сетевой розетки

.

Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание повреждения прибора и травм

.

Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для пользователя

.

Опасность короткого замыкания и удара электрическим током

!

Причиной неполадок в работе могут стать мелкие неисправности

.

Прежде чем обращаться в сервисный центр

, проверьте

, можете ли вы их устранить самостоятельно

( см

. указания ниже

).

Важные

Производитель не несет ответственность за возможные неисправности

, связанные с неправильным подключением

, монтажом и использованием прибора

.

Гарантия на такие неисправности не распространяется

.

Храните инструкцию вблизи от прибора

.

При передаче прибора новому владельцу не забудьте передать также инструкцию

.

15

16

Если на всех конфорках установлена степень нагрева

00, варочная панель выключится через

10 секунд

.

Если какой

либо из сенсоров активирован более

10 секунд

, варочная панель выключится

, раздастся звуковой сигнал

, на индикаторе будет мигать символ

F0.

Если на индикаторах мигает символ

F1, F2, F3 или

F4, обнаружена неисправность в электронике

.

Если во время работы варочная панель выключилась и на индикаторе начал мигать символ

F5, варочная панель слишком нагрелась и отключилась

( перегрев может произойти в результате использования неподходящей посуды или неправильной установке посуды на конфорке

).

Дайте варочной панели остыть и снова включите ее

.

Если панель управления загрязнена

, на ней разлилась жидкость или на ней лежит предмет

, через некоторое время варочная панель автоматически выключится

.

• • сенсоры не реагируют на нажатие или символы

, индицирующие неисправности

, не перестают мигать

, на несколько минут отключите варочную панель от электросети

( выключите предохранитель или основной выключатель

, к которому подключен прибор

), затем снова подключите панель к электросети и включите сенсор вкл

./ выкл

.

При невозможности устранить неисправность в соответствии с приведенными рекомендациями обратитесь в сервисный центр

.

Очистка и уход

Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители

, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током

.

Для регулярного ухода за стеклокерамической поверхностью используйте специальные средства

, создающие на стеклокерамической поверхности грязезащитную пленку

.

Следуйте указаниям производителя специальных чистящих средств

.

рис

. 1

Стеклокерамическая поверхность

Очищайте

стеклокерамическую поверхность

каждый раз после ее использования

( дождитесь

, пока она остынет

!)

, иначе даже малейшие загрязнения при следующем использовании будут пригорать к нагретой поверхности

.

Каждый раз перед использованием

протирайте со стеклокерамической поверхности и дна посуды пыль и грязь

, которые могут поцарапать поверхность

( рис

. 1).

Небольшие загрязнения

можно устранить мягкой влажной тряпкой

.

Затем протрите чистую поверхность насухо

( рис

. 3).

Сильные загрязнения

удаляются с помощью специальных средств для ухода за стеклокерамическими поверхностями

.

рис рис

. 2

. 3

Перед использованием хорошо встряхните жидкое чистящее средство

.

Проверьте

, чтобы на стеклокерамической поверхности не осталось следов чистящего средства

, так как при нагреве оно может приобрести агрессивные свойства и привести к изменениям структуры стеклокерамической поверхности

( рис

.

3).

После любой очистки насухо протрите стеклокерамическую поверхность мягкой тряпкой

.

Для очистки варочной поверхности нельзя использовать металлические губки

, абразивные чистящие средства

, так как они могут поцарапать стеклокерамическую поверхность

.

Для очистки варочной поверхности нельзя использовать агрессивные чистящие спреи и неподходящие жидкие чистящие средства

( рис

. 1 и

2).

17

18 рис

. 4 рис

. 5

Декоративный рисунок

на варочной поверхности может стираться из

за использования агрессивных и грубых чистящих средств

, а также посуды с поврежденным или грубым дном

( рис

. 2).

Пятна от воды

можно удалить с помощью слабого раствора уксуса

.

Этим раствором нельзя протирать рамку прибора

( в некоторых моделях

), так как она потеряет блеск

.

Для удаления известкового налета нельзя использовать агрессивные спреи и чистящие средства

( рис

. 3).

Трудноудалимые загрязнения и пригоревшую пищу

можно удалить с помощью специального скребка

.

Следите

, чтобы пластмассовая ручка скребка не касалась горячей варочной поверхности

( рис

. 4).

Во время работы со скребком также будьте внимательны

, чтобы не пораниться о лезвие

!

Сахар и сладкие блюда

могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность

( рис

. 5), поэтому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка

, даже если варочная поверхность еще не остыла

( рис

. 4).

Изменение цвета стеклокерамической поверхности

не влияет на работу прибора

.

Чаще всего это следы пригоревшей пищи

, результат использования некоторых видов посуды

( например

, алюминиевой или медной

).

Такие пятна трудно удалить полностью

.

Вышеуказанные повреждения относятся к внешнему виду и не влияют на работу прибора

.

На повреждения такого рода гарантия не распространяется

.

Рамка и боковые профили из нержавеющей стали

( в некоторых моделях

)

Для очистки рамки и боковых профилей используйте мягкое чистящее средство

( мыльный раствор

) и мягкую тряпку

, которая не царапает поверхность

.

Нельзя использовать металлические губки

, абразивные чистящие средства

, так как они могут оставить царапины

.

Агрессивные чистящие средства могут повредить рамку и боковые профили

.

Не используйте уксус

, так как нержавеющая сталь может потускнеть

.

Монтаж варочной панели

Важные указания

Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной установке прибора в соответствии с данной инструкцией по монтажу и действующими предписаниями и стандартами

.

Встраивать прибор в элемент кухонной мебели

, производить подключение к электросети может только квалифицированный специалист

.

Монтаж варочной панели должен обеспечивать постоянный доступ снизу к двум передним крепежным элементам

.

Кухонные шкафчики над варочной панелью должны быть повешены на такой высоте

, чтобы не создавать помех при приготовлении пищи

.

Под варочной панелью можно устанавливать духовки типов

EVP4.., EVP2.., оснащенные охлаждающим вентилятором

.

Мебель

Варочная панель предназначена для встраивания в столешницу над кухонным шкафом

, ширина которого

600 мм и более

.

Варочная панель может быть установлена в столешницу толщиной

30-50 мм

.

Шпон и другие покрытия элемента кухонной мебели должны быть обработаны термостойким клеем

(100°C), в противном случае более низкая термостойкость материалов может привести к их деформации и изменению цвета

.

Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели

, причем один из них может быть выше варочной панели

, а другой должен быть одинаковой высоты с ней

.

В кухонном шкафу под варочной панелью не должно находиться выдвижных ящиков

.

Если в кухонном шкафу установлена горизонтальная перегородка

, она должна находиться на расстоянии

60 мм от нижней поверхности столешницы

.

Пространство между перегородкой и варочной панелью должно быть пустым

, в нем нельзя хранить предметы

.

В верхней части задней стенки нижнего шкафа

, в области установки варочной панели необходимо сделать вырез высотой не менее

175 мм по всей ширине шкафа

.

Минимальные расстояния

Расстояние между варочной панелью и вытяжкой должно быть не меньше

, чем указано в инструкции по монтажу вытяжки

.

Минимальное расстояние от края варочной панели до стенки соседнего высокого кухонного шкафа составляет

40 мм

.

Использование деревянных плинтусов столешницы с задней стороны варочной панели возможно при соблюдении минимальных допустимых расстояний

, приведенных на схеме встраивания

.

Минимальное расстояние между варочной панелью и стеной сзади приведено на схеме встраивания

.

19

Размеры монтажного проема

Процесс монтажа

*(…) – SVK7… — 750 mm

Столешница кухонного гарнитура должна быть ровной и горизонтальной

.

Торцы выреза следует соответствующим образом загерметизировать для защиты от влаги и грязи

.

Прилагаемые в комплекте крепежные детали

(4 шт

.) с винтами

(4 шт

.) прикрутите к передней и задней стенке варочной панели в имеющиеся отверстия и прорези

.

Подключите варочную панель к электросети

( см

. раздел

«

Подключение варочной панели к электросети

»).

Установите варочную панель в монтажный проем и сверху прижмите ее к столешнице

.

20

Подключение варочной панели к электросети

Важные указания

Подключение прибора к электросети и замену присоединительного кабеля может производить только сервисный центр или квалифицированный специалист

!

Защита подключения к электросети должна соответствовать действующим предписаниям

.

Перед подключением необходимо проверить

, совпадает ли напряжение

, указанное в заводской табличке

, с фактическим напряжением в сети

.

Заводская табличка с основными данными прибора находится на нижней стороне варочной панели

.

Для доступа к клеммам откройте крышку клеммной колодки

.

При подключении варочной панели к электросети необходимо предусмотреть размыкающее устройство

, отключающее все контакты и с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее

3 мм

.

Подойдут предохранители

, защитные переключатели тока и т

. п

.

Подключение должно быть выполнено с учетом возможностей предохранителей и токовой нагрузки электросети

.

Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели

, причем один из них может быть выше варочной панели

, а другой должен быть одинаковой высоты с ней

.

После монтажа необходимо обеспечить полную защиту от прикосновения к токопроводящим и изолированным деталям

.

Следите

, чтобы при монтаже кабель не оказался зажат и не попадал на острые края

.

Присоединительные кабели соседних подключенных электроприборов не должны касаться горячих конфорок

ВНИМАНИЕ

!

Перед любым вмешательством отключите прибор от электросети

.

В зависимости от сетевого напряжения подключите варочную панель согласно схеме

.

Защитный провод заземления

(PE) подключите к клемме

, обозначенной символом заземления

.

Присоединительный кабель обязательно проложите через зажим

, предотвращающий избыточное натяжение кабеля

.

Защитный провод заземления со стороны прибора должен быть длиннее остальных проводов

.

После подключения включите все нагревательные элементы на

3 минуты

, чтобы проверить их работу

.

21

Схема подключения

Неправильное подключение может привести к повреждению деталей прибора

.

В этом случае вы теряете право на гарантийное обслуживание

!

Перед подключением необходимо проверить

, совпадает ли напряжение

, указанное в заводской табличке

, с фактическим напряжением в сети

.

Присоединительное напряжение в сети

(230

В на

N) специалист должен проверить с помощью измерительного прибора

!

Присоединительный кабель с задней стороны прибора проложите таким образом

, чтобы он не касался задней стенки варочной панели

, так как во время работы прибора она нагревается

.

Примечание

!

Перемычки лежат в клеммной колодке

.

Винты клемм уже откручены

, поэтому их не нужно откручивать

.

При закручивании винтов слышен слабый щелчок

: это означает

, что винт необходимо крепко затянуть

.

Для подключения могут использоваться

:

• резиновые соединительные кабели типа

H05RR-F 4×1,5 с желто

зеленым защитным проводом

,

ПВХ изолированные соединительные кабели типа

H05VV-

F 4×1,5 с желто

зеленым защитным проводом

, а также другие равноценные кабели или кабели лучшего качества

.

22

Технические данные

Заводская табличка

A

Серийный номер

B

Артикул

C

Модель

D

Тип

E

Торговая марка

F

Технические данные

G

Знаки соответствия

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА

ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ

,

КОТОРЫЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА

.

23

SVK_SS 258152/ru (03-09)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Total commander инструкция по работе на русском
  • Total commander для андроид инструкция для начинающих на русском языке
  • Total commander android инструкция на русском языке
  • Total cleanse uric acid инструкция
  • Total cleanse liver инструкция по применению