-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
设计人员:
TEL:0573-83225888-503
名 称:
说明书
客 户:
CH138
料 号:
8458-522001X001-021
尺 寸:
A5(148.5x210mm)
材 质:
70g双胶纸
张妹珍
QQ:
99739279
Http:www.yattool.com
颜 色:
页 数:
备注:
制作日期:
2021-11-25
黑白印刷
13张A4纸
随订单
运用软件:
Adobe Acrobat 7 Pro
Related Manuals for STERWINS YT5220-01
Summary of Contents for STERWINS YT5220-01
-
Page 1
设计人员: 张妹珍 99739279 制作日期: 2021-11-25 运用软件: Adobe Acrobat 7 Pro TEL:0573-83225888-503 Http:www.yattool.com 名 称: 颜 色: 说明书 黑白印刷 客 户: CH138 页 数: 13张A4纸 料 号: 8458-522001X001-021 备注: 随订单 尺 寸: A5(148.5x210mm) 材 质: 70g双胶纸… -
Page 2
YT5220-01 Trimmer electric de tuns iarba de 280W 280W Electric Grass Trimmer Instrucțiuni de asamblare — Utilizare — Întreținere Assembly — Use — Maintenance Manual EAN CODE : 3276000315063 Instrucțiuni originale — Trimmer electric de tuns iarba / Original Instruction-Electric grass trimmer… -
Page 4
Asamblare Assembly A x1 B x1 C x4… -
Page 5
Atenție Pericol / Caution danger Observați / Observe Conectat / Connected Oprire / Power off Pornire / Power up Curățare / Cleaning Întreținere / Maintenance Corect / Correct Greșit / Incorrect Instrucţiuni de siguranță și aspecte juridice / Legal & safety instructions Notes / Observaciones / Notas / Note /… -
Page 6
Asamblare Assembly… -
Page 7
Utilizare… -
Page 8
Utilizare… -
Page 9
Utilizare… -
Page 10
Întreținere Maintenance… -
Page 11
Maintenance Întreținere… -
Page 12
Maintenance Întreținere… -
Page 13
Maintenance Întreținere… -
Page 14
Depozitarea pe timpul iernii Winter storage… -
Page 15
SIMBOLURI Atenție/Avertisment. Mașină de clasă II — Izolație dublă AVERTISMENT — Pentru a reduce riscul de accidentări, utilizatorul trebuie să citească manualul de instrucţiuni. Nivel de putere acustică garantat: 96 dB(A) Purtați echipament de protecție auditivă. Simbol DEEE. Deșeurile produselor electri- Purtați echipament de protecție oculară. -
Page 16: Instrucțiuni Privind Siguranța
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA locale pot restricţiona vârsta ope- Scopul utilizării 1. Acest trimmer de tuns iarba ratorului. YT5220-01 este conceput cu o b) Nu lăsați copiii să se joace cu apa- tensiune nominală de intrare de ratul. Este interzisă efectuarea cu- 280W.
-
Page 17
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA blu de alimentare) care funcționează cu loriferele, maşinile de gătit şi acumulator. frigiderele. Acest lucru reprezintă un risc sporit de electrocutare în ca- zul care corpul dumneavoastră este Siguranța zonei de lucru împământat. a) Păstrați zona de lucru curată şi bine iluminată. -
Page 18
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA riscul de electrocutare. glare sau cheie fixă înainte de a porni scula electrică. O cheie reglabilă sau una fixă lăsată într-o Siguranța personală piesă rotativă a sculei electrice poa- a) Fiți vigilent, urmăriți ceea ce te duce la accidente. faceți și apelați la bunul simț… -
Page 19
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA și mai sigură la viteza pentru care a la reparat înainte de utilizare. Mul- fost concepută. te accidente sunt cauzate de sculele electrice prost întreţinute. b) Nu utilizați scula electrică dacă întrerupătorul nu comută pe f) Mențineți sculele așchietoare pozițiile pornit și oprit. -
Page 20
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA efectuată de o persoană calificată în restricţiona utilizarea mașinii. reparaţii (se vor înlocui întotdeauna e) Țineți alte persoane, inclusiv de co- ambele perii în același timp). pii, animale și trecători, în afara zo- nei de risc de 15 metri. Opriți apa- Avertismente de siguranță… -
Page 21
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA depistarea apărătorilor sau a scu- funcţiune cu apărătorile sau scutu- turilor avariate, lipsă sau instalate rile deteriorate sau fără apărători greșit. ori scuturi montate pe poziţie. e) Nu utilizaţi niciodată mașina în f) Porniţi motorul numai atunci când timp ce sunt oameni, mai ales co- mâinile și picioarele sunt la distan- pii, sau animale în apropiere. -
Page 22
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA scoateţi ștecherul din priză. Aceas- Operatorul trebuie să efectueze ta trebuie reparată de producător, pauze și să-și modifice poziția de de agentul său de service sau de o lucru după o perioadă îndelungată persoană calificată în mod similar de lucru. -
Page 23: Riscuri Reziduale
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA tul la reparat numai unui reparator în permanență (unde este cazul). autorizat. Planificați-vă programul de lucru ast- d) Când nu este utilizată, nu lăsaţi fel încât să nu vă expuneți o durată mașina la îndemâna copiilor. prea îndelungată vibrațiilor mari. Recomandare În caz de urgență…
-
Page 24
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA le emise dacă produsul este utilizat reduce riscul de accidente grave sau timp mai îndelungat sau nu este mortale, se recomandă persoanelor manevrat și întreținut corespun- cu implanturi medicale să solicite sfa- zător. tul medicului și al producătorului de 2. -
Page 25
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA și acesta depășește marginea apărăto- Pornirea și oprirea Conectaţi ștecărul la priza de reţea. rii, acesta va fi tăiat de cuțit. Pentru a porni, țineți apăsat trăgaciul Tăiați iarba prin oscilarea sculei de la declanșator. dreapta la stânga și țineți scula încli- Pentru a opri, eliberați trăgaciul de- nată… -
Page 26
INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA 3. Reungeți toate componentele mo- Întreținere Avertisment! Când produsul bile la intervale regulate. este oprit pentru întreţinere, 4. Nu utilizaţi niciodată substanţe inspectare sau depozitare, opriţi în- caustice pentru curăţarea pieselor totdeauna întrerupătorul, deconectați din plastic. sursa de alimentare de la rețea și asi- guraţi-vă… -
Page 27: Descrierea Produsului
DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Set bobină 2. Apărătoare bobină 3. Carcasa motorului 4. Mâner 5. Întrerupător declanșator…
-
Page 28: Specificații Tehnice
SPECIFICAȚII TEHNICE Model YT5220-01 Tensiune nominală 220-240V~ 50 Hz Putere nominală consumată 280 W Viteză nominală fără sarcină 12500/min Lățime de tăiere 220mm Dimensiune fir ø1,2 mm Nivel de presiune sonoră LpA 85,9 dB(A), K=2,5 dB(A) Nivel de putere acustică LwA…
-
Page 29
DEPANARE Problemă Cauză posibilă Soluție Produsul nu pornește. Nu este conectat la o sursă de Conectați la sursa de alimentare alimentare Cablul electric sau ștecherul sunt Apelați la un electrician autorizat defecte pentru verificări Alte defecțiuni electrice ale Apelați la un electrician autorizat produsului pentru verificări Produsul nu atinge puterea… -
Page 30
VEDERE ÎN SPAȚIU ȘI LISTA PIESELOR COMPONENTE… -
Page 31
VEDERE ÎN SPAȚIU ȘI LISTA PIESELOR COMPONENTE Nr. piesă Descriere Nr. piesă Descriere Șurub cu auto înfiletare 12-3 Bobină Mâner stâng 12-4 Cap de tăiere Întrerupător declanșator 12-5 12-6 Fir de nailon Ansamblu cablu Șaibă Mâner drept Ansamblu motor Tub mijlociu 14-1 Carcasă… -
Page 32: Declarație De Conformitate Ce
135 Rue Sadi Carnot — CS 00001 59790 RONCHIN- Franţa Declarăm că produsul specificat mai jos: Trimmer electric de tuns iarba de 280W Model: YT5220-01 Satisface cerinţele Directivelor Consiliului: Directiva 2006/42/CE privind funcţionarea mașinilor Directiva privind Compatibilitatea electromagnetică 2014/30/UE Directiva privind emisiile sonore în aer liber 2000/14/CE, Anexa VI &2005/88/CE Nivel de putere acustică…
-
Page 33
SYMBOLS Caution/ Warning. Class II machine- Double insulation WARNING-To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Guaranteed Sound power level: 96dB(A) Wear ear protection. WEEE symbol. Waste electrical products Wear eye protection. should not be disposed of with household waste. -
Page 34: Safety Instructions
SAFETY INSTRUCTIONS age of the operator. Intended use 1. This grass trimmer YT5220-01 is b) Children shall not play with the designated with a rated power appliance. Cleaning and user input of 280W. maintenance shall not be made by 2. The product is intended for children without supervision.
-
Page 35
SAFETY INSTRUCTIONS b) Do not operate power tools from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or in explosive atmospheres, entangled cords increase the risk of such as in the presence of electric shock. flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks e) When operating a power tool which may ignite the dust or fumes. -
Page 36
SAFETY INSTRUCTIONS injuries. collection can reduce dust-related hazards. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before Power tool use and care connecting to power source a) Do not force the power tool. and/or battery pack, picking Use the correct power tool for up or carrying the tool. -
Page 37
SAFETY INSTRUCTIONS this done by a qualified repair person of moving parts, breakage of (always replace the two brushes at parts and any other condition the same time). that may affect the power tool’s operation. If damaged, Electrically powered grass have the power tool repaired before trimmer safety warnings use. -
Page 38: Operation
SAFETY INSTRUCTIONS approached. especially the parts of the cutting head. g) Check the tool regularly for loose Preparation a) While operating the machine fasteners, damaged parts, such as always wear substantial footwear cracks in the cutting attachment. and long trousers. Do not operate the machine when barefoot or Operation wearing open sandals.
-
Page 39
SAFETY INSTRUCTIONS 3) Before checking, cleaning or machine when connected to the working on the machine; supply. Keep hands and feet away 4) After striking a foreign object; from the cutting means at all times 5) Whenever the machine starts and especially when switching on vibrating abnormally. -
Page 40
SAFETY INSTRUCTIONS power supply (i.e. remove the Use correct attachments for the plug from the mains, remove the product and ensure they are in good disabling device or removable condition. battery) before carrying out Keep tight grip on the handles/grip maintenance or cleaning work. -
Page 41
SAFETY INSTRUCTIONS requirements, potential risks of injury operation! This field may under some and damage remain. The following circumstances interfere with active or dangers can arise in connection passive medical implants! To reduce with the structure and design of this the risk of serious or fatal injury, we product: recommend persons with medical… -
Page 42
SAFETY INSTRUCTIONS projects beyond the guard edge it is Switching on and off Connect the cable to the power. cut by the line cutting blade. To switch on, keep the switch trigger Cut the grass by swinging the tool depressed. from right to left and the tool inclined To switch off, release the switch forwards at an angle of about 30°. -
Page 43: Maintenance
SAFETY INSTRUCTIONS Maintenance Warning! When the product is Never disassemble the tool or carry stopped for maintenance, out any repairs. Always have the inspection or storage, always shut off trimmer maintained or repaired by a the power switch, disconnect the competent person at an authorized power supply from the main and service center.
-
Page 44: Know Your Product
KNOW YOUR PRODUCT 1. Spool set 2. Spool Guard 3. Motor housing 4. Handle 5. Switch trigger…
-
Page 45: Technical Specifications
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model YT5220-01 Rated voltage 220-240V~ 50 Hz Rated input power 280 W Rated no-load speed 12500/min Cutting width 220mm Line size ø1.2 mm Sound pressure level LpA 85.9 dB(A), K=2.5 dB(A) Sound power level LwA 89 dB(A), K=0.99 dB(A)
-
Page 46: Troubleshooting
TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution Product does not start Not connected to power supply Connect to power supply Power cord or plug is defective Check by a specialist electrician Other electrical defect to the Check by a specialist electrician product Product does not reach full power Extension cord not suitable for Use a proper extension cord…
-
Page 47: Exploded View With Parts List
EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST…
-
Page 48
EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST Part no. Description Part no. Description Self tapping screw 12-3 Reel Left handle 12-4 Cut head Switch trigger 12-5 Rivet Spring 12-6 Nylon wire Cable assembly Washer Right handle Motor assy’ Middle tube 14-1 Carbon brush bracket Air inlet pipe 14-2 Carbon brush assy’… -
Page 49: Ec Declaration Of Conformity
135 Rue Sadi Carnot — CS 00001 59790 RONCHIN — France Declare that the product detailed below: 280W Electric Grass Trimmer Model: YT5220-01 Satisfies the requirement of the Council Directives: Machinery Directive 2006/42/EC EMC Directive 2014/30/EU The Outdoor Noise Directive 2000/14/EC, Annex VI & 2005/88/EC…
-
Page 53
ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN — France ТОВ «Леруа Мерлен Україна», вул. Полярна 17а, м. Київ 04201, Україна ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК, 141031, Московская область, Мытищинский район, г. Мытищи, Осташковское шоссе, д.1, РОССИЯ Made in P. R. C. 2019 随订单…
approached.
Preparation
a) While operating the machine
always wear substantial footwear
and long trousers. Do not operate
the machine when barefoot or
wearing open sandals. Avoid
wearing clothing that is loose
fitting or that has hanging cords or
ties.
b) Before use, check the supply and
extension cord for signs of damage
or aging. If the cord becomes
damaged or entangled during use,
disconnect the cord from the supply
immediately. DO NOT TOUCH THE
CORD BEFORE DISCONNECTING THE
SUPPLY. Do not use the machine if
the cord is damaged or worn.
c) Keep extension cords away from
moving hazardous parts to avoid
damages to the cords which can
lead to contact with live parts.
d) Before use, always visually inspect
the machine for damaged, missing
or misplaced guards or shields.
e) Never operate the machine while
people, especially children, or pets
are nearby.
f) Always inspect the tool before
use, and after dropping or other
impacts, check for sign of wear or
damage and repair as necessary,
SAFETY INSTRUCTIONS
37
especially the parts of the cutting
head.
g) Check the tool regularly for loose
fasteners, damaged parts, such as
cracks in the cutting attachment.
a) Keep supply and extension cords
away from cutting parts.
b) Wear eye protection, protective
clothing and stout & slip-resistant
shoes at all times while operating
the machine.
c) Avoid using the machine in bad
weather conditions especially
when there is a risk of lightning.
d) Use the machine only in daylight
or good artificial light.
e) Never operate the machine with
damaged guards or shields or
without guards or shields in place.
f) Switch on the motor only when
the hands and feet are away from
the cutting means.
g) Always disconnect the machine
from the power supply (i.e. remove
the plug from the mains, remove
the disabling device or removable
battery). Make sure that cutting
means have come to a complete
stop.
1) Whenever the machine is left
unattended;
2) Before clearing a blockage;
EN
Выгодные цены!
Цены ниже чем в розничных магазинах на 10-20%
Бесплатная доставка
По Москве при заказе на сумму более 10 000 руб.
Дисконтная программа
Скидка 5% после первой покупки.
Описание
Триммер электрический предназначен для скашивания густой газонной травы и сорняков на небольших придомовых и садовых участках (до 50 м²). Подходит для работы в труднодоступных местах — около ограждений, бордюров, стен. Особенности продукта В качестве режущего устройства используется леска диаметром 1,2 мм, закрепленная на поворотной головке. Для безопасности при эксплуатации движущиеся детали ограждены защитным кожухом. Ширина скашивания травы за один проход 22 см. Клавиша управления оборудованием расположена на рукоятке. Длина сетевого кабеля — 25 см. Внимание: не допускается работа с электроинструментом в условиях высокой влажности и скашивание мокрой травы. Преимущества Легкий вес инструмента (1,346 кг) позволяет работать с оборудованием долгое время. Отсутствие топливного бака делает триммер более компактным, что удобно при работе и транспортировке. Инструмент экологически безопасен, не производит вредных выбросов. Характеристики Страна производства Китай Ножи в комплекте 1 катушка Ремень в комплекте Нет Регулируемая ручка Нет Тип продукта Триммер электрический Гарантия (лет )2 Вес, кг 1.34 Рекомендуемая площадь обработки (м²) 300.0 Ширина скашивания (см) 22.0 Тип двигателя Электрический Мощность (Вт ) 280.0 Диаметр лески (мм) 1.2 Аксессуары в комплекте Нет Разбирается Да Длина сетевого кабеля (м) 0.25 С термозащитой Нет Способ подачи лески При контакте головки с грунтом Телескопическая штанга Нет Функция скашивания по контуру Нет Применение продукта Для обработки краев травы и срезания травы на площадках с тонким покровом (обычно прямолинейным резанием) / нормальный с травой Вес товара в индивидуальной упаковке (кг) 1.34 Ширина товара в индивидуальной упаковке (см)1 8.6 Высота товара в индивидуальной упаковке (см) 39.4 Глубина товара в индивидуальной упаковке (см) 10.4
Товар «Триммер электрический YT5220-01» можно купить в Москве с доставкой по городу через корзину или сделать заказ по телефону.
Нужна консультация?
Наши специалисты помогут найти нужный товар, ответят на вопросы по товару, доставке и оплате. Звоните!
Похожие товары
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
Доставка по Москве есть
До меня купили в интернет-магазине САД ОГОРОД
276 руб.
Купили 11 минут назад
149 руб.
Купили 29 минут назад
189 руб.
Купили 50 минут назад
546 руб.
Купили 1 час 10 минут назад
Популярные разделы
Луковичные растения
Аксессуары для грилей и мангалов
Души
Биотуалеты
Триммер электрический YT5220-01 в наличии и под заказ со склада покупайте по выгодной цене в интернет-магазине «САД ОГОРОД»