Триммер mtd rctb 1000 инструкция по применению

Триммер электрический MTD RCTB 1000 с мощным двигателем на 1000 Вт поставляется в комплекте с наплечным ремнем. Инструмент можно использовать как с леской, так и с режущим зазубренным диском, что позволяет эффективно скашивать даже жесткую растительность.

Ключевые особенности:

  • Ширина стрижки – 20/40 см.
  • Складная рукоятка.
  • Скорость вращения ножа – 7000 об/мин.
  • Петлеобразная ручка.

Преимущества использования MTD RCTB 1000

Ширина стрижки косы леской составляет 40 см. Этого достаточно для быстрой обработки участка среднего размера. При использовании ножа ширина обработки составит 20 см.

Рукоятку можно сложить для компактного хранения инструмента или более комфортной транспортировке.

Нож электрического триммера вращается со скоростью до 7000 об/мин для эффективного скашивания сорняков или мелких кустарников.

Петлеобразная рукоятка позволяет аккуратно подстригать траву вокруг различных препятствий, например, клумб или столбов.

Получить больше информации, ответов на интересующие вас вопросы, подробнее узнать об особенности модели и купить Электрический триммер-газонокосилку MTD RCTB 1000 по выгодной цене вы можете в нашем розничном зале или на сайте MT-Rus.ru

После 10 лет работы полетел верхний вал, Стал очень сильно греться. Причина: выход из строя капроновой втулки, в которой вращается трос. Обжог руку. Запчастей нет

Достоинства: Проработал 10 (!) лет. Покупал в 2008г. Косил и траву и бурьян.

Недостатки: Нет запчастей

Иван Р.8 лет назад

яндекс маркет

Если денег не жалко, берите, но не забывайте о возможных проблемах с запчастями!!!

Достоинства: Хорошая модель. Цена соответствует качеству.

Недостатки: Х@й где найдешь запчасти. В частности верхнюю штангу.

Сергей Ч.9 лет назад

яндекс маркет

Работает 5 сезон,машина хорошая,но.В первое же лето укоротился гибкий вал.пришлось трубу корпуса укорачивать. Тут же отказала клавиша пуска.Купил 2 новых,правда продавцы предупредили что они крайне не надёжны.Так и оказалось-все три выбросил,поставил тумблер.правда что бы не нарушать корпус,пришлось просто примотать его изолентой.Фрезой пользовался пару раз-неудобно.

Достоинства: Мощность

Недостатки: Очень ненадёжна клавиша пуска. Кожух катушки неудобен-цепляется за любые неровности

Гость11 лет назад

яндекс маркет

Проработал за 5 лет примерно 35 часов,в гарантийке заменили нижний вал так как с завода был без масла!!!,недавно заменен верхний вал (1350 руб) и придется смотреть пусковой механизм и выключатель так как перестал вообще запускаться
в принципе неплохой триммер и есть ЗЧ,нож используется пару раз
есть смысл продавать дешевле убрав/выделив отдельно нож из комплекта для существенного снижения цены,по любому окло 3 тыс и не более,кстати ремонт очень дорогой!!!

Достоинства: Проработал за 5 лет примерно 35 часов,в гарантийке заменили нижний вал так как с завода был без масла!!!,недавно заменен верхний вал (1350 руб) и придется смотреть пусковой механизм и выключатель так как перестал вообще запускаться
в принципе неплохой триммер и есть ЗЧ,нож используется пару раз
есть смысл продавать дешевле убрав/выделив отдельно нож из комплекта для существенного снижения цены,по любому окло 3 тыс и не более,кстати ремонт очень дорогой!!!

Николай С.11 лет назад

яндекс маркет

Первое впечатление- могучий инструмент, но оказался хрупким созданием, интересно как он работает с приставкой-культиватором. Купил
другой фирмы. RCTB не выбросил, оставил до лучших времен. Может быть нужно было иногда ее смазывать, в инструкции ЦУ не нашел, может плохо читал

Недостатки: Тяжеловата. Очень хрупкая катушка.После поломки была заменена подходящей. На второй сезон начала бешено вибрировать, пользоваться невозможно (ясно что возникла неисправность в штанге, похоже на резонанс)

Гость12 лет назад

яндекс маркет

Сломалась в первый же сезон, в мастерской сказали, что таких зап частей, которые нужны, несколько раз заказывали не прислали, так что починить не могут идите за новой

Достоинства: Мощная хорошая коса

Недостатки: Тяжеловата, если сломалась то все беги за новой

Гость13 лет назад

яндекс маркет

косили 1 год не снимая диск так заклинило болт,что не можем снять хотели купить диск не знаем что делать подскажите.А на счет вибрации когда рука дрожит значит косили 1 час за 15-30 мин не будет дрожать

Достоинства: косит отлично ножом даже ветки пилили с палец

Недостатки: тяжелая

Василий Б.14 лет назад

яндекс маркет

Кошу таким уже второй сезон 6 соток. Пока очень доволен — ни одного нарекания. Вибрации не замечаю даже после работы весь день.

Достоинства: Мощный, нож в комплекте, разборная штанга, терморегулятор

Павел К.14 лет назад

яндекс маркет

Вообщем для ровного газона пойдет, но я разочарован, есть бензотример этой же фирмы, сборка зарубежная, качество небо и земля.

Достоинства: Мощная, хорошо косит, прямой привод.

Недостатки: Тяжелая, сильная вибрация рука потом трясется, не удобный защитный кожух, все время цепляется за бугорки, жестковата кнопка , когда палец устает, ослабевает усилие нажатия и соответственно отключается, можно зафиксировать, но рисковать не стоит, ручка плохо фиксируется все время крутиться на штанге, при работе с сорной травой быстро срабатывает теплозащита, катушка сделана из мягкого материала. пока не крошится, но доверия не вызывает

Илья Д.14 лет назад

яндекс маркет

Короче коса на 1 сезон. Но если беречь до можно наверно увеличить службу.
Буду покупать с травосборником, самоходную, а эту для обкоса выступов буду использовать.

Достоинства: Мощно, быстро косит траву любой запущенности. Измельчает в пыль, так что не соберешь потом. 8 соток за 2 часа.
Хорошо, что колено не изогнуто, т.е. нет перегибов в вале.
2 лески это супер.

Недостатки: Если не жалеть косу и пахать без остановок, то начинает крошится втулка. У друга при работе с диском налетел на пенек и погнул внутренний трос. Но это вопросы бережного отношения. + сломалась кнопка, хорошо устранил практически самостоятельно
Вопросы сервисов и запчастей, то их нет.
В сервисе который указан в книжке (4-й Лихачевский пер.)(ост. сервисы не отвечают) сидит тетка с ПМС, которая на всех орет, раза 3 с ней общался, 1 раз она сказала привозите в ремонт. Я приехал в тот же день, позвонил с проходной, а она сказала, что мастер в отпуске. Друг заказал у нее вал, так и не получил от нее ответа.
Купил новую такую же косу, эту на запчасти пущу.

Триммер электрический MTD RCTB 1000

Фото Триммер электрический MTD RCTB 1000

Цвет на изображении может
отличаться от действительного рисунка.

3.08 /5

Оценка на основе мнений 13 покупателей

Производитель MTD
Двигатель электрический
Мощность 1000 Вт
Работа от аккумулятора нет

Средняя цена в магазинах не определена.

  • Характеристики
  • Описание
  • Отзывы (13)
  • Где купить?

Технические характеристики Триммер электрический MTD RCTB 1000

Общие характеристики
Производитель MTD
Тип переносной триммер
Ширина скашивания 40 см
Скорость вращения ножа до 7000 об./мин
Травосборник отсутствует
Двигатель
Двигатель электрический
Мощность 1000 Вт
Работа от аккумулятора нет
Расположение двигателя верхнее
Конструкция
Ручка складная с регулируемой высотой
Штанга прямая
Форма рукоятки D-образная
Колеса отсутствуют
Дополнительная информация
Комплектация леска, нож, плечевой ремень
Особенности Ширина скашивания ножом 20 см
Габариты
Вес 5.5 кг

Полная информация о товаре, изготовителе, комплектации, технических характеристиках и функциях содержится в технической документации.

Описание товара

13 отзывов о Триммер электрический MTD RCTB 1000

Количество отзывов: 13

Ваш отзыв поможет кому-то сделать выбор. Спасибо, что делитесь опытом!

Лучшие варианты покупки по низкой цене

Где купить дёшево? Рассмотрите предложения с доставкой или самовывозом. Сравнение цен онлайн. Выберите удобное для себя место приобретения.

Возможно, вас также заинтересует, что с этим товаром часто покупают

6 из 4671 товар в категории «Триммеры»

Триммер электрический MTD RCTB 1000: стоит ли покупать, описание, фото, характеристики, отзывы покупателей, инструкция и аксессуары, сборка аппарата, обзор.

MTD EB 1000 Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. MTD Manuals
  4. Trimmer
  5. EB 1000
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Available languages

  • ENGLISH, page 6

  • FRANÇAIS, page 10

  • ESPAÑOL, página 26

  • DEUTSCH, seite 14

  • ITALIANO, pagina 18

  • DUTCH, pagina 34

  • PORTUGUÊS, página 22

  • SVENSKA, sida 38

  • DANSK, side 30

  • SUOMI, sivu 46

  • NORSK, side 42

Quick Links

MTD Products Aktiengesellschaft

Saarbrücken

Germany

EB 1000

FORM NO. 769-00358

loading

Related Manuals for MTD EB 1000

Summary of Contents for MTD EB 1000

  • Page 1
    MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany EB 1000 FORM NO. 769-00358…
  • Page 6
    EB 1000 Be aware of the risk of injury ta the head, ABLE OF CONTENTS hands and feet. 1. Safe operating practices ….. 1 When working with the unit, always 2. Avvertenze di sicurezza ….. 1 wear sturdy, rubber-soled footwear and 3.
  • Page 7
    EB 1000 the unit or adjustments to cutting height or Press and hold the release button work height may only be performed when 19). the motor is off/still and the main plug is While firmly holding the upper shaft tube, disconnected.
  • Page 8
    EB 1000 throw the clippings away from the op- NSTALLING A PREWOUND REEL e r a t o r . Use the same instructions as the existing 4. Move the trimmer slowly in and out of reel: the area being cut, using a forward- The Correct Line to Use;…
  • Page 9
    EB 1000 6. T ROUBLESHOOTING ROBLEM AUSE CTION Motor will not start 1. Motor stops / will not 1. Check curd to see if it is start plugged into an electrical 2. Cutting head bound with outlet grass or debris 2.
  • Page 10: Table Of Contents

    EB 1000 en fonctionnement. OMMAIRE Avant de redémarrer l’appareil, vérifiez 1. Pour votre securite ……. 5 que le fil ou la lame de coupe ne touche ni 2. Consignes de sécurité ……5 branches, ni pierres, etc… 3. Instructions de montage ……. 6 Utilisez l’appareil uniquement de jour ou…

  • Page 11: Instructions De Montage

    EB 1000 Gardez toujours le cordon d’alimentation ONTAGE DE LA TÊTE AVEC FIL DE NYLON et les rallonges à distance des outils de Pour monter la tête avec fil de Nylon, coupe. procédez de la façon indiquée sur la Éteignez l’appareil et débranchez la prise…

  • Page 12: Instructions Dentretien Réparation

    EB 1000 A l’aide d’un chiffon propre, nettoyez l’in- OUPE DÉCORATIVE térieur de la bobine débitrice 12). Inclinez l’appareil selon un angle de 30° pour Vérifiez le degré d’usure des dents retirer toute végétation autour des arbres, 13). Si nécessaire, remplacez les bo- des poteaux, des haies etc.

  • Page 13: Dépannage

    EB 1000 6. D ÉPANNAGE ROBLÈME AUSE CTION Le moteur ne démarre pas 1. Le moteur s’arrête/ne 1. Vérifiez si le cordon de démarre pas raccordement est branché sur une prise électrique 2. Tête de coupe encom- 2. Arrêtez le moteur et brée d’herbe et de dé-…

  • Page 14: Zu Ihrer Sicherheit

    EB 1000 rätes kontrollieren,daß sich auf dem NHALTSVERZEICHNIS Schneidfaden oder dem Scherblatt keine 1. Zu ihrer Sicherheit …….. 9 Zweige,Steine etc.befinden. 2. Gefahrenhinweise ……. 9 Das Gerät darf nur tagsüber bzw.bei gu- 3. Einbauanweisungen ……10 ter künstlicher Beleuchtung eingesetzt 4.

  • Page 15: Einbauanweisungen

    EB 1000 fangen sind. ONTAGE DES SCHERBLATTES Halten Sie Strom-und Verlängerungskabel Zur Montage des Scherblattes wie in immer von den Schneidewerkzeugen ent- vorgehen. fernt. Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie ONTAGE DES NYLONFADENSCHERKOPFES den Stecker aus der Steckdose,bevor Sie Zur Montage des Nylonfadenscherkopfes das Gerät einstellen oder reinigen und be-…

  • Page 16: Wartungs-Und Reparaturanweisungen11

    EB 1000 bei das Gerät bei großer Geschwindigkeit U VERWENDENDER CHNEIDFADEN laufen lassen Nehmen Sie eine Doppelfaden Aufwickelrolle mit einem Schneid faden von Ø 2,00 mm. EKORATIVER SCHNITT Neigen Sie den Rasenrandschneider in ei- USBAU DER VORHANDENEN OLLE nem 30°-Winkel,um die Vegetation um die Die Kontermutter zur Fixierung der Spule Bäume Pfosten,Schranken usw.

  • Page 17: Pannenhilfe

    EB 1000 6. P ANNENHILFE ROBLEM RSACHE INGRIFF Der Motor springt nicht an 1. Motor bleibt stehen /läuft 1. Prüfen Sie,ob das An- nicht an schlußkabel in einer Steckdose steckt 2. Schneidekopf durch 2. Motor abschalten und Gras oder sonstige Ge- Schneidekopf reinigen genstände blockiert…

  • Page 18: Per La Vostra Sicurezza

    EB 1000 che il filo, o la lama di taglio, non siano a OMMARIO contatto con rami, pietre, ecc. 1. Per la vostra sicurezza …… 13 Utilizzare l’apparecchio solo di giorno op- 2. Avvertenze di sicurezza ….13 pure in condizioni di buona illuminazione 3.

  • Page 19: Istruzioni Di Montaggio

    EB 1000 Verificare regolarmente i cavi allo scopo periore, sfilare l’accessorio o il pezzo di di individuare eventuali danni o usura. taglio dall’accoppiatore Click-Link® Utilizzare l’utensile solo se i cavi sono in 20). perfette condizioni. Montaggio del pezzo di taglio o degli…

  • Page 20: Interventi Di Manutenzione / Riparazione

    EB 1000 nendo le spire nel senso indicato, in modo OSATURA DEI BORDI regoolare ed a stretto contatto reciproco . 9) 15). 1. La testa di taglio dovrà trovarsi parallela Mettere le estremità del filo nell’intaglio al suolo. 16). 2. NON FORZARE SULL’ APPARECCHIO.

  • Page 21: Diagnostica

    EB 1000 6. D IAGNOSTICA NCONVENIENTE AUSA NTERVENTO Il motore non si avvia 1. Il motore si ferma / non 1. Controllare che il cavo di parte alimentazione sia colle- gato in rete 2. Testa di taglio intasata 2. Spegnere il motore e pu-…

  • Page 22
    EB 1000 aparelho, verifique que o fio, ou a lâmina UMÁRIO de corte, não estejam em contacto com 1. Para sua segurança ……17 ramos, pedras, etc.. 2. Advertências de segurança ….17 Utilize o aparelho só durante o dia ou em 3.
  • Page 23
    EB 1000 Desligue o motor e a tomada de corrente ® PERAÇÃO DO SISTEMA CLICK LINK principal antes de limpar ou regular o apa- Remoção do dispositivo de corte ou relho ou antes de verificar os cabos re- dos acessórios: torcidos ou estragados.
  • Page 24
    EB 1000 um trapo limpo 12). PARAGENS DIFÍCEIS Verifique o grau de desgaste dos dentes Para cortar toda a vegetação presente ao 13). Se for necessário substitua redor de árvores, postes, recintos, etc…, as bobinas. incline o aparelho segundo um angulo de 30°…
  • Page 25
    EB 1000 6. D IAGNÓSTICO NCONVENIENTE AUSA NTERVENÇÃO O motor não arranca 1. O motor para / não parte 1. Controle que o cabo de alimentação esteja liga- do à rede 2. Cabeça de corte 2. Desligue o motor e limpe entupida a cabeça de corte…
  • Page 26: Para Su Seguridad

    EB 1000 No debe haber nadie a menos de 5 m UMARIO cuando el aparato esté funcionando. 1. Para su seguridad ……21 Antes poner en marcha el aparato, 2. Advertencias ……..21 compruebe que el cable o la cuchilla de 3.

  • Page 27: Instrucciones De Montaje

    EB 1000 Mantenga la cabera de corte limpia de ve- ONTAJE DE LA CUCHILLA DE CORTE getación y otros materiales. Para el montaje de la cuchilla de corte Conserve siempre el cable de alimenta- actúe como se indica en la ción y las alargaderas a una distancia…

  • Page 28: Instrucciones De Mantenimiento / Reparacion

    EB 1000 Limpie el carrete por dentro con un trapo ORTE DECORATIVO limpio 12). Incline el aparato describiendo un ángulo de Compruebe e l grada de desgaste de los 30° para suprimir toda la vegetación que ro- dientes 13). De ser necesario, dea los árboles, los postes, las barreras,…

  • Page 29: Reparacion

    EB 1000 6. R EPARACION ROBLEMA AUSA CCION El motor no funciona 1. El motor se para/no 1. Compruebe que el cable arranca de alimentación 2. Cabeza de corte 2. Para el motor y limpie la atascada de hierba cabeza de corte y de…

  • Page 30
    EB 1000 Anvend kun maskinen om dagen eller med NNHOLDSFORTEGNELSE godt kunstigt lys. 1. Til deres egen sikkerhed ….25 Vær opmærksom på risikoen for beskadi- 2. Sikkerhedsforskrifter ……25 gelse af ansigt, hænder og fødder. 3. Samlingsinstruktioner ……26 Når der arbejdes med maskinen, skal der…
  • Page 31
    EB 1000 Kableme kontrolleres jævnligt for beskadi- Tryk og hold udløsningsknappen nede gelser eller slitage. 19). Maskinen må kun tages i brug, hvis Træk skæringstilbehøret eller indstikket kableme er i perfekt stand. lige ud af Click-Link® koblingen Der må kun foretages vedligeholdelse og 20), idet der holdes godt fast i det øverste…
  • Page 32
    EB 1000 2. MASKINEN MÅ IKKE PRESSES. ONTERING AF SPOLE 3. Der opnås det bedste resultat ved at Trådenderne føres gennem øjnerne i arbejde til Venstre, og samtidig slynges yderspolen 17). det afskårne græs væk fra brugeren. Derefter traækkes der godt ti1 i tråd- 4.
  • Page 33
    EB 1000 6. F EJLFINDING Å ROBLEM RSAG ØSNING Motor vil ikke starte 1. Ledning ikke tilsluttet 1. Check at ledningen er strøm tilsluttet en stikkontakt 2. Trimmerhovede ter 2. Stop motor og rens indfiltret i græs eller trimmerhovedet ukrudt Trimmerboved roterer 1.
  • Page 34
    EB 1000 niet in aanraking zijn met takken, stenen NHOUD enz. 1. Voor uw veiligheid ……29 Gebruik het apparaat uitsluitend overdag 2. Veiligheidsvoorschriften ….29 of bij goed kunstlicht. 3. Montagevoor-schriften ……. 30 Pas op dat u zich geen letsel toebrengt 4.
  • Page 35
    EB 1000 geldt als u wilt controleren of het snoer ONTAGE VAN HET MES niet verward of beschadigd is. Voor de montage van het mes te werk De snoeren moeten regelmatig op gaan zoals laat zien. beschadiging of slijtage gecontroleerd worden.
  • Page 36
    EB 1000 Wanneer de draad korter begint te wor- EMONTEREN VAN DE AANWEZIGE SPOEL den, sla dan met de snijkop op de grond Schroef de contramoer, waarmee de of op de verharde ondergrond terwijl men bobine is vastgezet, los met de wijzers…
  • Page 37
    EB 1000 6. S TORINGZOEKEN TORING ORZAAK PLOSSING De motor start niet 1. De motor stopt of start 1. Controleer of het snoer niet op een wandcontactdoos is aangesloten 2. Snijkop verstopt met 2. Stop de motor en maak gras of afsnijdsel…
  • Page 38
    EB 1000 När du använder maskinen bör du ha sta- NNHOUD diga skor med slirfria sulor och skyddsut- 1. För din säkerhet ……… 33 rustning för kroppen. 2. Varningar ……….33 Alla skyddsanordningar måste finnas på 3. Monteringsföreskrifter ……34 plats när du använder trimmen.
  • Page 39
    EB 1000 att klara av apparatens strömbehov, i en OBS: Installationen underlättas om sladd av alltför vek dimention minskar frigöringsknappen placeras i linje med styrs- spänningen och detta orsakar att sladden litsen 20). överhettas. Tabellen visar lämpliga sladdi- FÖR GRUNDLÄGGANDE KLIPPNING EL- mentioner i relation till längd och…
  • Page 40
    EB 1000 om man försöker klippa för tjocka stjäl Fukt kan leda till risker för kortslutning. kar; Torka därför väl av maskinen med en mjuk stötar mot väggar eller staket. tygbit. Rengör omsorgsfullt trimmern innan du 5. U NDERHÅLLS OCH REPARATIONSFÖRESKRIFTER ställer undan den.
  • Page 41
    EB 1000 6. R EPARATION Å ROBLEM RSAK TGÄRD Motorn startar inte 1. Motom stannar/starter 1. Kontrollera att nät- inte sladden anslutits till ett vägguttag 2. Skärhuvudet är fyllt med 2. Stanna motom och ren- gräs och avfall gör skärhuvudet Skärhuvudet roterar inte…
  • Page 42
    EB 1000 elektrisk lys. IPORT Pass på faren for hode-, hand- eller fot- 1. For din egen sikkerhet ……37 skade. 2. Advarsler ……….37 Når du arbeider med apparatet skal du 3. Montering ……….38 alltid gå med solide sko med gummisaler 4.
  • Page 43
    EB 1000 ler innstilling av klippeposisjon må kun ut- Ta et solid grep rundt tilleggsutstyret og føres når motoren er frakoplet og pluggen før det strakt inn i Click-Link ®-koblingen er tatt ut av stikkontakten. 20). SKJØTELEDNINGER — Se etter at alle MERK:Installering er enklere når utløser-…
  • Page 44
    EB 1000 tråden Fuktighet kan forårsake kortslutning. Tørk normal slitasje derfor apparatet godt med en myk klut. forsask på å klippe for tykke stilker Gjør apparatet godt rent før du setter det slag mo? vegger eller gjerder. bort. Heng det opp i håndtaket, på et tørt og luftig sted, utenfor barns rekkevidde.
  • Page 45
    EB 1000 6. P ROBLEMLØSNING Å ROBLEM RSAK ANDLING Motoren vil ikke starte 1. Motoren stanser/vil ikke 1. Sjekk at strømledningen starte er rikug koplet ut sukkontakten 2. Klippehodet er blokkert 2. Stopp motoren og ren- av gress og avfall gjør klippehodet…
  • Page 46
    EB 1000 Käyta laitetta vain päiväsaikaan tai tar- ISÄLLYSLUETTELO peeksi voimakkaiden valonheit-timien va- 1. Turvallisuusasiaa ……. 41 laistuksessa. 2. Varoitukset ………. 41 Muista ottaa huomioon käsien, jalkojen ja 3. Kokoonpanoohjeet ……42 pään loukkaantumisvaara. 4. Käyttöohjeet ……..42 Ruohon viimeistelyleikkurin käyttäjän on 5.
  • Page 47
    EB 1000 Käytettävien johtojen tulee olla virheettö- Leikkuupään tai lisälaitteen asennus: mät. Älä käytä laitetta, jos näin ei ole. Löysää nuppia vastapäivään Älä suorita laitteen puhdistusta tai 19). leikkuupään säätöa ennen kuin moottori äen tukevasti lisälaitteesta kiinni, työnnä on pysäytettynä ja kosketin irtikitkettynä.
  • Page 48
    EB 1000 4. Kuljeta leikkuria hitaasti edestakaisin liik- UDEN PUOLAN ASENNUS kein Ieikkuualueella; eteen-taakse, va- Toimi kuten edellä:: sempaan-oikeaan. Leikkuri leikkaa par- Siimatyypin valinta; haiten, kun säilytät korkean nopeuden. Tyhj än vastaanottopuolan 5. Leikkaa vain silloin, kun nurmikko on kui- uudelIeenkäyttö;…
  • Page 49
    EB 1000 6. K ORJAUSTOIMENPITEET ORJAUSTOIMENPIDE Moottori ei käynnisty 1. Moottori pysähtyy/ei 1. Tarkista, että jatkojohto käynnisty on kytkettynä 2. Leikkuupää tukkeutunut 2. Pysäytä moottori ja puhdista leikkuupää Leikkyypää ei pyöri kun 1. Taipuisa akseli rikki 1. Ota yhteys valtuutettuun kiihdytysnappia painetaan jälleenmy yj ään…
  • Page 50
    EB 1000 à áêïõìðÜíå óå êëáäéÜ, ðÝôñåò, ê.ë.ð. ÅÍÉÊÇ ÐÅÑÐÁÖÇ Ôï åñãáëåßï áõôü ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé 1. Ãéá ôçí áóöáëåéá óáó ……… 45 ìüíï ôçí çìÝñá Þ üôáí õðÜñ÷åé åðáñêÞò 2. Ðñïåéäïðïéçóåéó ãéá ôçí áóöáëåéá ….45 öùôéóìüò. 3. Ïäçãéåó ôïðïèåôçóçó ……… 46 ËÜâåôå…
  • Page 51
    EB 1000 ìðïñÝóåôå íá åíôïðßóåôå åíäå÷üìåíåò æçìéÝò Þ Ó ® ÕÓÔÇÌÁ XÅÉÑÉÓÌÏÕ CLICK LINK öèïñÜ. Áöáßñåóç ôïõ ÐáñåëêïµÝíïõ ÊïðÞò Þ ôùí Ôï åñãáëåßï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï Ðñïóèåôéêþí: üôáí ôá êáëþäéá åßíáé óå ôÝëåéá êáôÜóôáóç. Ãõñßóôå ôïí åðéëïãÝá áñéóôåñüóôñïöá ãéá íá ôïí…
  • Page 52
    EB 1000 Á Ô ò ÊÑÁ EËÉÃÌÁ ÔÏÕ ÍHÌÁÔÏ Ç äïõëåéÜ áõôÞ ðñÝðåé íá ãßíåé ìå ôçí Üêñç ôùí ÅéóÜãåôå ôá Üêñá ôïõ êáéíïýñãéïõ íÞìáôïò óôéò íçìÜôùí. ôñýðåò ðïõ õðÜñ÷ïõí óôï åóùôåñéêü êáñïýëé Å 14). ÉÊ Ê ÏÕÑÅÌÁ ÁÊÑÙÍ ÊÜíôå ìßá ó÷éóìÞ þóôå íá ðáñá÷èïýí äýï…
  • Page 53
    EB 1000 6. Ä ÉÁÃÍÙÓÇ Á Á Ë ÍÙÌÁËÉÁ ÉÔÉÁ ÕÓÇ Ï êéíçôÞñáò äåí åêêéíåßôáé 1. Ï êéíçôÞñáò óôáìáôÜ / äåí 1. ÅëÝãîôå áí ôï êáëþäéï îåêéíÜåé ôñïöïäïóßáò åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï äßêôõï çëåêôñéêïý ñåýìáôïò 2. Ç êåöáëÞ êïðÞò åßíáé 2. ÓâÞóôå ôïí êéíçôÞñá êáé…
  • Page 56
    05 66 18 46 00 0 71 61 85 05 70 0 18 69 36 36 20 05 66 18 46 09 OOO «MT© Caªo­aø Tex¸å®a» MTD Poland sp. z o.o. 109651 Poccåø, Moc®­a UL. Ogrodnicza 1 84-252 Orle šæ. Åæo­a¼c®aø, ªo¯ 2¡…

Легкий и надежный триммер для скашивания любой травы. Мощный двигатель расположен в верхней части триммера, поэтому всегда остается чистым и позволяет косить даже влажную траву. Двигатель имеет двойную изоляцию обмоток, что увеличивает надежность и долговечность. Ремень в комплекте. Антивибрационная система двигателя. Двигатель находиться в алюминиевом блоке, который быстрее отводит от него тепло, что позволяет дольше работать косой без перерыва в отличии от других производителей. Защита от перегрева. Удобное крепление шнура. Катушка с металлическим наконечником. Удобный кожух позволяющий косить в труднодоступных местах. Регулируемая, мягкая рукоятка управления TrimmerPlus — уникальная система для быстрой смены многофункциональных насадок, не требующая инструмента. Коса комплектуется четырехлопастным ножом. Редуктор и прямая штанга в нижней части. триммера, повышает надежность и долговечность Надежное металлическое соединение вала двигателя и вала косы в отличии от кос других. производителей которые используют пластмассовые соединители.

Это тоже интересно:

  • Триммер maxcut mc 148 инструкция
  • Триммер mtd 790 m инструкция
  • Триммер makita ur3501 инструкция на русском языке
  • Триммер kruger etk 2000 инструкция по эксплуатации на русском
  • Триммер hyundai z700 инструкция по применению

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии