-
Bookmarks
Quick Links
CATEYE
VELO WIRELESS
®
CYCLOCOMPUTER CC-VT210W
Owner’s Manual
U.S. Pat. Nos. 5236759/5308419/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2010 CATEYE Co., Ltd.
2
CCVT21W-100210 066600910
INSTALL
2
1
Bracket
4
5
Double-sided tape
Sensor rubber pad
1
Bracket
[Stem]
6
1
5
2
Sensor/Magnet
3
2
4
3
Sensor
Magnet
6
Nylon ties (x4)
6
3
6
A
+
Max
70 cm
[Handlebar]
1
or
B
2
C
3
YES!
NO!
6
5
6
2 3
ENG
1
1
2
2
2
1
Summary of Contents for Cateye Velo Wireless +
This manual is also suitable for:
Velo wireless+ cc-vt210w
Установка компьютера
1
CATEYE
VELO WIRELESS
+
ВЕЛОКОМПЬЮТЕР
CC-VT235W
Подготовка велокомпьютера
2
3
Использование велокомпьютера
•
Содержание руководства по эксплуатации может изменяться без уведомления. Послед нюю версию руководства по эксплуатации см. на нашем веб-сайте (файл в формате PDF).
•
С нашего веб-сайта можно загрузить под робное руководство по установке данно го устройства с видеоматериалами.
http://www.cateye.com/products/detail/CC-VT235W/manual/
4
Изменение настроек велокомпьютера
SET
Предупреждения
Гарантия на устройство и др.
1
Установка компьютера
Крепеж
Двухсторонний скоч
Магнит
Датчик Резиновая прокладка датчика
Пластмассовые стяжки
(x 4)
1
Установка крепежа
•
Установка на вынос руля
Пластмассовые стяжки
Вынос руля
1
2
3
Крепеж Двухсторонний скоч
•
Установка на руль
Пластмассовые стяжки
Хорошо затяните
Обрезать
Руль
Крепеж Двухсторонний скоч
При установке крепежа на руль отрегулируйте угол наклона так, чтобы при установке компьютера его задняя панель была обращена к датчику скорости.
Хорошо затяните
Обрезать
4
SET
2
Установка компьютера
2
Установка датчик
•
Установка на передней вилке справа
Расстояние между компьютером и датчиком должно быть 20-70 см, задняя панель компьютера должна быть обращена к датчику.
1
2
•
Установка на передней вил ке слева
Max.
70 cm
3
Датчик
SENSOR ZONE
Резиновая прокладка датчика
3
Установка магнита
Пластмассовая стяжка
Хорошо затяните
SENSOR ZONE
Обрезать
Магнит
4
SET
Спица
В зоне действия датчика скорости
3
Установка компьютера
4
Установите магнит на переднем колесе, а датчик на вилке или на пере
Магнит и датчик должны находится на одинаковом расстоянии от оси вращения колеса.
Магнит
Зона датчика
Зазор между датчик и магнитом не должен превышать 5 мм.
Датчик
Магнит
SENSOR ZONE
SENSOR
ZONE
Датчик
5 mm
* Магнит на колесо можно установить в любом месте на спице с соблюдени ем указанных выше условий установки.
5
Демонтаж/ установка велокомпьютера
Удерживая велокомпьютер рукой.
Щелчок
1
2
3
нажмите на него слегка вперед и вверх.
6
Проверка
После установки убедитесь, что велокомпьютер начинает измерять скорость при вращении переднего колеса. Если скорость не отображается, произведи те настройку еще раз, следуя рекомендациям 1, 2 и 4 .
4
SET
4
Подготовка велокомпьютера
При первом использовании велокомпьютера или при сбросе до заводских настроек обнулите все данные, выполняя следующую процедуру.
Крышка батарейки
MENU
AC
MODE
1
Обнуление данных.
Нажмите на кнопку
AC
на задней панели компьютера.
* Все данные обнулятся, и произойдет сброс до заводских настроек.
2
Выбор единицы измерения.
Выберите «
km/h
(км/ч)» или «
mph
(миль/ч)».
MODE
Нажмите
MODE
нажать и удер живать (2 сек.)
AC
MODE km/h
↔
mph
MENU
Сохранение настройки
3
Выбор диаметра колес.
Быстрая настройка:
При нажатой кнопке
MODE
появятся по казатели диаметра колеса
26”
→
700C
→
27”
→
27.5”
→
29”
→
205[]
→
16”
→
18”
→
20”
→
22”
→
24”
→
и
26”
именно в таком по рядке.
Выберите диаметр колес (в дюймах), уста новленных на велосипеде.
Дюймы
MODE
Выбор диа метра колеса
MENU
Сохранение настройки
Дополнительные настройки
(для более точных измерений):
Когда на дисплее появляется
205[]
, на жмите и удерживайте кнопку
МODE
, чтобы ввести показатель диаметра колеса в см.
Нажмите
MODE
, чтобы изменить параме тры. Нажмите и удерживайте
MODE
, чтобы перейти к следующей цифре.
* Все параметры периметра колеса указаны
в разделе “Периметр колеса” (страница
7).
5
L = 100 – 299 cm
MODE
Изменение размера
MODE
Для изменения цифр нажмите и удерживайте кнопку
MENU
Сохранение настройки
1
2
3
4
SET
Подготовка велокомпьютера
4
Установка часов.
При нажатии кнопки
MODE
, можно изменять требуемое значение часов и минут. При удер жании кнопки
MODE
происходит переключе ние настройки значения часов и минут.
* При выборе
12h
формата часов, вверху на дисплее будет высвечиваться либо
A
(до полудня), либо
P
(после полудня).
Формат времени (
24h
или
12h
)
Часы Минуты
MODE
MODE
Переключение форматов
12ч
и
24ч
или увели чение значения
Включить дисплей или изменить цифры
5
Нажмите на кнопку MENU для сохранения настроек.
После сохранения настроек компьютер пере —
ключится в режим измерений (см. раздел “Ис пользование велокомпьютера” (страница 8)).
MENU
Сохранение настроек
1
3
4
SET
6
Подготовка велокомпьютера
ETRTO
40-254
47-254
40-305
47-305
54-305
28-349
37-349
32-369
40-355
47-355
32-406
35-406
40-406
Размер покрышек
14×1.50
14×1.75
16×1.50
16×1.75
16×2.00
16×1-1/8
16×1-3/8
17×1-1/4 (369)
18×1.50
18×1.75
20×1.25
20×1.35
20×1.50
47-406
50-406
28-451
37-451
37-501
40-501
47-507
50-507
54-507
25-520
28-540
32-540
25-559
32-559
37-559
40-559 26×1.50
47-559 26×1.75
50-559 26×1.95
54-559 26×2.10
57-559
58-559
26×2.125
26×2.35
75-559 26×3.00
20×1.75
20×1.95
20×1-1/8
20×1-3/8
22×1-3/8
22×1-1/2
24×1.75
24×2.00
24×2.125
24×1(520)
24×3/4 Tubular
24×1-1/8
24×1-1/4
26×1(559)
26×1.25
26×1.40
Периметр колеса
Вы можете определить периметр колеса (L) по таблице, приведенной ниже, или измерить самостоятельно на своем велосипеде:
•
Как измерить периметр колеса (L)
Для обеспечения наиболее точных измерений сделайте следующее. Давле ние в шинах должно быть нормальным. Поверните колесо так, чтобы ниппель находился в нижней части колеса. Отметьте это точку на полу и прокатите велосипед так, чтобы колесо проделало расстояние, равное одному обо роту колеса, т.е. ниппель должен находиться снова в нижней части колеса.
Снова отметьте точку расположения ниппеля и измерьте расстояние между
L cm
двумя точками в миллиметрах. Этот показатель и будет являться периметром колеса в мм.
•
Обратиться к таблице определения периметра колеса
* Обычно размер покрышек и ETRTO указан на торце покрышек.
197
175
179
180
191
191
195
201
152
157
155
162
177
179
189
193
201
202
205
207
207
208
217
129
130
134
134
135
145
146
149
L (cm)
102
110
119
120
125
ETRTO
28-590
37-590
37-584
37-630
40-584
50-584
54-584
57-584
18-622
19-622
20-622
20-571
23-571
25-571
40-590
40-584
25-630
28-630
32-630
23-622
25-622
28-622
30-622
32-622
35-622
38-622
40-622
42-622
44-622
45-622
47-622
54-622
56-622
60-622
27×1-3/8
27.5×1.50
27.5×1.95
27.5×2.1
27.5×2.25
700x18C
700x19C
700x20C
700x23C
700x25C
700x28C
700x30C
700x32C
700C Tubular
700x35C
700x38C
Размер покрышек
26×1-1/8
26×1-3/8
26×1-1/2
650C Tubular 26×7/8
650x20C
650x23C
650x25C 26×1(571)
650x38A
650x38B
27×1(630)
27×1-1/8
27×1-1/4
700x40C
700x42C
700x44C
700x45C
700x47C
29×2.1
29×2.2
29×2.3
210
211
214
215
216
213
217
218
217
208
209
215
218
207
208
209
220
222
224
224
227
229
230
233
194
194
195
213
211
215
216
216
L (cm)
197
207
210
192
7
1
2
3
4
SET
Использование велокомпьютера
Иконка ночного режима
Иконка появляется при пере ходе компьютера в ночной режим. Подробнее см. в разде —
ле “Подсветка (ночной режим)”
(страница 9).
[режим измерений]
Иконка датчика скорости
Мигает при синхронизации и получе нии и сигнала.
Текущая скорость
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
Показывают, текущая скорость ниже ( ) или выше ( ) по срав нению со средней скоростью.
Единица измерения
Текущие показания
Переключение функций велокомпьютера
При нажатии кнопки
MODE
переключаются показания в нижнем поле дисплея в по рядке, показанном на следующем рисунке.
1
2
Время в пути
0:00’00” – 9:59’59”
MODE
MODE
MODE
Пройденное расстояние
0,00 – 999,99 km [mile]
Средняя скорость (*1)
0,0 – 105,9 km/h
[0,0 – 65,9 mph]
MODE
Время
0:00 – 23:59 или
1:00 – 12:59
MODE
MENU
Для изменения настроек нажмите
MENU
и измените настройки.
MODE
Расход калорий (*2)
0 – 99999 kcal
MODE
Общее расстояние
0 – 99999 km [mile]
Максимальная скорость
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
*1
: Для показателя
AV
(средняя скорость) отображается значение
.E
вместо измеренного зна чения, если
TM
(прошедшее время) превышает приблизительно 27 часов или
DST
(пройден ное расстояние) превышает 999,99 км. В этом случае следует сбросить данные измерений.
*2
: Расход калорий — это суммарное значение, которое вычисляется по замерам скорости с интервалом в одну секунду. Значения расхода калорий в час приведены ниже.
Используйте эту таблицу для справки.
Скорость
10 km/h [mph] 20 km/h [mph] 30 km/h [mph]
Расход ккал/ч
67,3 kcal [155,2 kcal] 244,5 kcal [768,2 kcal] 641,6 kcal [2297,2 kcal]
8
4
SET
Использование велокомпьютера
[режим измерений]
Начало или прекращение измерений
Режим измерений включается автоматически при движении велосипеда.
В режиме измерений мигает единица измерения
(
km/h
или
mph
).
Начало измерений
Прекращение измерений
1
2
Обнуление данных
Нажмите и удерживайте кнопку
MODE
до тех пор, пока данные на дисплее измерений не обнулятся (кроме
ODO
).
MODE
(нажать и удерживать)
Подсветка
(ночной режим)
Когда ночной режим активиро ван, то подсветка горит в тече ние 5 секунд при нажатой кноп ке. Если нажать кнопку еще раз, то время работы подсветки прод лится. Подробности настройки
подсветки см. в разделе “Ночной режим” (страница 10).
* При низком заряде батареи
(отображается значок ), под светка не будет включаться.
MODE
или
MENU
MODE
или
MENU
Подсветка выкл.
Подсветка вкл.
(
*1
)
Включены функ ции кнопок (
*2
)
*1
: При нажатии кнопки в указанное время включается подсветка, и кнопка не выполняет свою обычную функцию.
*2
: Если нажать кнопку при включенной подсветке, она выполнит свою обычную функцию.
Режим энергосбережения
Если велокомпьютер не получает сигнала в течение 10 минут, он переходит в режим энергосбере жения, и на его экране отобража ются только часы.
При нажатии на кнопку
MODE
или при получении велокомпью тером сигнала датчика снова ото бражается страница измерений.
* Если велокомпьютер оставить в режиме энергосбережения на 1 час, отобразится надпись
SLEEP
. Когда велокомпьютер находится в этом режиме, мож но вызвать страницу измере ний, нажав кнопку
MODE
.
10 мин.
MODE
Режим энергосбережения
1 ч
ожидания
9
4
SET
Изменение настроек велокомпьютера
[Меню]
Нажмите на кнопку
MENU
для перехода в режим меню.
В режиме меню можно изменить настройки.
* После внесения изменений обязательно сохраните настройки, нажав кнопку
MENU
.
* Если компьютер находится в состоянии покоя более одной минуты, то компьютер переходит в режим измерений, а все изменения не сохранятся.
Режим измерений Меню Описание
MENU
Ночной режим
Можно настроить включение и отключение подсветки, а также установить временной режим для продолжительности подсветки.
При формате часов
24h
MENU
MODE
MODE
MODE
MODE
(нажать и удерживать)
Сохранение настройки
MENU
MODE
(нажать и удерживать)
MODE
ON
↔
OFF
MODE
(нажать и удерживать)
Настройка времени начала измерений
MODE
Увеличение показателя
MODE
(нажать и удерживать)
Настройка времени окончания измерений
MODE
Увеличение показателя
При формате часов
12h
MODE
MODE
MODE
ON
↔
OFF
MODE
(нажать и удерживать)
MODE
(нажать и удерживать)
P
(PM -после полудня)
Настройка времени начала измерений
MODE
Увеличение показателя
MODE
(нажать и удерживать)
A
(AM — до полудня)
Настройка времени окончания измерений
MODE
Увеличение показателя
10
1
2
3
Изменение настроек велокомпьютера
[Меню]
Режим измерений
MENU
Меню
MODE
MODE
Описание
Выбор диаметра колеса
Можно выбрать настройку для новичков(ввод диаметра в дюймах) или для опытных велосипе дистов (введение периметра окружности колеса).
Обычная настройка
MODE
(нажать и удерживать)
Сохранение настройки
MENU
24″
22″
20″
18″
16″
700c
27″
MODE
Изменение диаметра колеса
27.5″
29″
Дюймы
ных пользователей
—
чить более точные измерения.
MENU
MODE
MODE
MODE
11
MODE
L = 100 – 299 cm
(нажать и удерживать)
MODE
Увеличение показателя
MODE
Следующий показатель
(нажать и удерживать)
MODE
(нажать и удерживать)
MODE
Увеличение показателя
MODE
Следующий показатель
(нажать и удерживать)
MODE
Увеличение показателя
* Все параметры периметра колеса указаны в
разделе “Периметр колеса” (страница 7).
1
2
3
Изменение настроек велокомпьютера
[Меню]
Режим измерений
MENU
Меню Описание
ЧАСЫ
Установите часы.
* Настройка часов При выборе
12h
формата часов, вверху на дисплее будет высвечиваться либо
A
(до полудня), либо
P
(после полудня).
MODE
Выбор формата
MODE
12h
↔
24h
MODE
MODE
MODE
(нажать и удерживать)
MODE
(нажать и удерживать)
Изменение часа
MODE
Увеличение показателя
Сохранение настройки
MODE
(нажать и удерживать)
MENU
MODE
(нажать и удерживать)
Изменение минут
MODE
Увеличение показателя
MENU
MODE
MODE
стояния вручную
Общее расстояние можно ввести вручную.
(0 — 99999 km [miles])
* Ввод произвольного значения общего расстояния позво —
или другой велосипед, а также при замене батареек.
Изменение настроек
Увеличение показателя
MODE
MODE
(нажать и удерживать)
Сохранение настройки
Следующий пока затель
MODE
(нажать и удерживать)
MENU
MODE
Увеличение показателя
12
1
2
3
Изменение настроек велокомпьютера
[Меню]
Режим измерений Меню Описание
1
MENU
MODE
2
MODE
3
MODE
MENU
MODE
MODE
Выбор единицы измерения
Выбор единицы измерения скорости (
km/h
(км/ч) или
mph
(миль/ч)).
MODE km/h
↔
mph
4
SET
MODE
(нажать и удерживать)
Сохранение настройки
MENU
13
Приложение
Предупреждение / Внимание!
•
Не концентрируйте внимание на компьютере во время поездки.
Соблюдайте правила безопасности!
•
Надежно закрепите магнит, датчик и крепеж.
Периодически проверяйте надежность их крепления.
•
Если ребенок проглотит батарею, незамедлительно обратитесь за медицинской помощью к врачу.
•
Не оставляйте велокомпьютер на солнце в течение длительного периода времени.
•
Не разбирайте велокомпьютер.
Не допускайте падений велокомпьютера во избежание поломки.
•
Для очистки компьютера, крепежа или датчика не пользуйтесь растворителями и средствами, содержащими спирт и бензол.
•
В случае установки неподходящих батарей существует опасность взрыва.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местным законодатель ством.
•
Изображение на ЖК-экране может искажаться при просмотре через поляризо ванные солнцезащитные линзы.
Беспроводной датчик
Датчик предназначен для получения сигнала на растоянии до 70 см (большее рас стояние повышает вероятность помех и ошибок).
При регулировке положения датчика обратите внимание на следующее:
•
Если расстояние между датчиком и компьютером слишком большое, то компью тер не сможет принимать сигналы.
•
Эффективность передачи сигнала может сократиться из-за понижения темпера туры окружающей среды или из-за разряженных батарей.
•
Сигнал может приниматься только в том случае, если задняя пенель компьютера обращена к датчику.
Следующие обстоятельства могут стать причиной помех и ошибок в получении данных:
•
Близость телевизора, ПК, радиоприемников, двигателей; нахождение в автомо биле или поезде.
•
Близость железнодорожных путей и переездов, телевизионных станций и радио локационных баз.
•
Близость других беспроводных устройств.
1
2
3
4
SET
14
Приложение
Обслуживание
пользуйтесь нейтральными моющими средствами, не содержащими щелочь или спирт, а также мягкими сухими тканями.
Замена батареи
•
Велокомпьютер
Если загорается (пиктограмма батареи), замени те батарею. Установите новую литиевую батарею
(CR2032) положительным полюсом (+) вверх.
* После замены батареи выполните процедуру,
приведенную в разделе “Подготовка велокомпьюте ра” (страница 5).
Закрыть
Открыть
* Запоминание общего расстояния перед заменой батареи позволит вручную указать общее расстоя ние после замены батареи.
•
Датчик
Если скорость не отображается даже после корректной настройки, замените батарею.
Вставьте новые литиевые батареи (CR2032) маркировкой
«+» вверх и плотно закройте крышку батарейного отсека.
* После замены батарейки отрегулируйте положе ние магнита относительно датчика скорости в
соответствии с описанием в разделе “Установка компьютера” (страница 4) шаг 4.
Закрыть
COIN
Открыть
CR2032
CR2032
COIN
Устранение неполадок
Значок сигнала датчика не мигает (скорость не отображается).
•
Проверьте, не слишком ли велик зазор между датчиком и магнитом.
(Зазор должен быть: не более 5 мм)
•
Проверьте корректность установки магнита и датчика: магнит и датчик должны находится на одинаковом расстоянии от оси вращения колеса.
При необходимости отрегулируйте положение магнита и датчика.
•
Проверьте: компьютер должен быть установлен под правильным углом.
Задняя панель должна быть обращена к датчику.
Задняя панель должна быть обращена к датчику.
•
Проверьте корректность расстояния между компьютером и датчиком: расстояние должно удовлетворять диапазону от 20 до 70 см.
Установите датчик так, чтобы он находился на корректном расстоянии: диапазон от 20 до 70 см от компьютера.
•
Проверьте зарядку батарей.
* В зимнее время батареи разряжаются быстрее.
Если обмен данными между компьютером и датчиком происходит только на близком рассто янии, замените батарею.
Замените батареи на новые согласно инструкциям, которые приводятся в разделе “Замена батареи”.
При нажатии на кнопку ничего не отображается.
Замените батареи на новые согласно инструкциям, которые приводятся в разделе “Замена батареи”.
На экране отображаются некорректные данные.
Обнулите данные согласно инструкциям, которые приводятся в разделе “Подготовка вело компьютера” (страница 5).
15
1
2
3
4
SET
Приложение
Основные характеристики
Батарея /
Срок службы батареи
Велокомпьютер:
Датчик:
Литиевая батарея (CR2032) x 1 / Примерный срок службы 1 лет
(при эксплуатации велокомпьютера в течение 1 часа в день; срок службы батарей зависит от условий эксплуатации).
Литиевая батарея (CR2032) x 1 / Общее расстояние на компью тере может достигать 10000 км (6250 миль)
* Здесь приводится среднее значение эксплуатации при температуре 20 °C, при этом расстояние между ком пьютером и датчиком составляет 65 см.
* Срок службы установленной на заводе батареи может быть меньше указанной выше спецификации.
Контроллер
4-битный, 1-кристальный микроконтроллер
(кварцевый генератор)
Жидкокристаллический дисплей
Бесконтактный магнитный датчик
Экран
Датчик
Удаленность датчика от компьютера
Размеры окружности колеса
От 20 – 70 см
26”, 700c, 27”, 27.5”, 29”, 16”, 18”, 20”, 22”, 24” или периметр колеса от 100 до 299 см ( исходны 26 дюймов).
Температура эксплуатации
Размеры и вес
0°C – 40°C
(Велокомпьютер может работать некорректно при температуре вне указанного температурного диапазона. При температуре ниже 0° скорость реакции дисплея)
Велокомпьютер: 55,5 x 37 x 16,5 mm / 26,4 g
Датчик: 41,5 x 36 x 15 mm / 15 g
* Технические характеристики и конструкция могут изменяться без предварительного уведомления.
Ограниченная гарантия
Гарантия распространяется только на велокомпьютер и датчик в течение 2 лет.
На аксессуары и батареи гарантия не распространяется.
На велокомпьютеры CatEye предоставляется гарантия на дефект материалов и отсутствие заводского брака сроком на два года со дня покупки. В случае выхода данного изделия из строя в процессе нормальной экс плуатации компания CatEye бесплатно осуществит ре монт или замену неисправного изделия. Ремонт должен осуществляться компанией CatEye или авторизованным продавцом ее продукции. Для возвращения изделия на ремонт тщательно упакуйте его и приложите гарантий ный талон (подтверждение покупки) вместе с описанием неисправности, подлежащей устранению. Пожалуйста, четко напишите или напечатайте свое имя или адрес на гарантийном талоне. Расходы на страховку, обработку и транспортировку груза с изделием в компанию CatEye будет нести лицо, обратившееся за ремонтом.
Стандартные аксессуары
1602990
Комплект деталей
1602980
Пластмассо вая стяжка
1699691N
Магнит на колесо
1602196
Датчик (SPD-01)
1665150
литиевая батарея
Дополнительные аксессуары
1604100
Кронштейн спереди
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033
E-mail : [email protected] URL : http://www.cateye.com
16
1602194
Комплект с кронштейном
1
2
3
4
SET
Cc-vt210w velo wireless, Cateye velo wireless, Установка
- Текст
- Оригинал
RUS
1
CC-VT210W VELO WIRELESS
+
®
CATEYE
VELO WIRELESS
CYCLOCOMPUTER CC-VT210W
Инструкция по эксплуатации
U.S. Pat. Nos. 5236759/5308419/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2010 CATEYE Co., Ltd.
CCVT21W-100210 066600910
2
+
6
6
6
1
5
5
1
2
1
2
1
2
4
5
6
3
6
1
зона датчика
3
2
5 mm
5 мм
3
зона датчика
2
3
зона датчика
2
4
6
зона датчика
зона датчика
5 mm
5 мм
2
3
Установка
ДА!
70 см
НЕТ!
Крепеж
Датчик/Магнит
1
2
[Вынос]
A
или
[Руль]
B
C
Пластмассовые крепежи (x4)
Крепеж
Датчик
Магнит
Прокладка д/датчика
Двойной скоч
Макс.
Велокомпьютер — это один из самых важных компонентов современного велосипеда. Он позволяет отслеживать скорость, пройденное расстояние, время поездки и многое другое. Одним из самых популярных и надежных велокомпьютеров является Cateye.
В этой статье мы покажем пошаговую инструкцию по настройке велокомпьютера Cateye. Перед началом установки убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и запчасти, а также инструкция пользователя компьютера.
Кроме того, перед настройкой велокомпьютера Cateye убедитесь, что у вас есть крепление на рулю или штанге для его установки. Обычно велокомпьютеры Cateye поставляются вместе с соответствующим креплением.
Содержание
- Шаг 1. Установка датчика скорости
- Шаг 1.1. Подготовка рабочей поверхности
- Шаг 1.2. Установка датчика скорости
- Шаг 2. Установка магнита
- Шаг 3. Установка крепления на руль
- 1. Определите место установки
- 2. Закрепите крепление к рулю
- 3. Проверьте надежность крепежа
- Шаг 4. Настройка сенсора
- 1. Установка сенсора
- 2. Настройка расстояния между магнитом и сенсором
- 3. Сопряжение сенсора с велокомпьютером
- Шаг 5. Настройка функций и отображений
- Настраиваемые функции
- Отображение на экране
- Индикаторы
- Вопрос-ответ
- Как сбросить данные на велокомпьютере Cateye?
- Можно ли установить велокомпьютер Cateye на велосипед самостоятельно?
- Как настроить единицы измерения скорости на велокомпьютере Cateye?
- Как заменить батарейку на велокомпьютере Cateye?
- Как настроить дату и время на велокомпьютере Cateye?
- Что означает надпись «EL» на дисплее велокомпьютера Cateye?
- Можно ли настроить велокомпьютер Cateye на две разные велосипедные рамы?
Шаг 1. Установка датчика скорости
Перед началом установки датчика скорости необходимо убедиться, что велосипед находится в правильном рабочем состоянии.
Шаг 1.1. Подготовка рабочей поверхности
Выберите место для установки датчика скорости, обеспечивающее его наилучшую работу и безопасность.
Очистите рабочую поверхность от грязи, пыли и других загрязнений, используя мягкую тряпку. Полностью удалите все следы жира или краски.
Шаг 1.2. Установка датчика скорости
- Прикрепите датчик скорости к вилке в соответствии с инструкциями производителя. Убедитесь, что датчик находится на правильном расстоянии от магнита.
- Прикрепите магнит к спице колеса. Установите его примерно в 3-5 мм от датчика скорости.
- Проверьте, что датчик и магнит находятся на одной линии.
- Затяните приводные винты на датчике.
После установки датчика скорости настройте велокомпьютер в соответствии с инструкциями производителя. Перед первой поездкой проверьте корректность работы датчика.
Шаг 2. Установка магнита
Перед установкой магнита на специальную планку, необходимо проверить, чтобы магнит был расположен на расстоянии 5-6 мм от датчика на вилке. Для правильной установки магнита необходимо:
- Выбрать подходящее место для магнита на спице колеса, обычно это отмечено на упаковке магнита.
- Надеть магнит на спицу
- Сделайте так, чтобы магнит был настолько близко к датчику, насколько возможно, не задевая его, и затем закрепите магнит на спице.
- Убедитесь, что магнит закреплен надежно и не сдвинется во время езды.
Если магнит слишком близко к датчику, он может создавать неправильные или непостоянные показания на велокомпьютере. Если же магнит находится слишком далеко от датчика, то он не сможет передавать никакой информации на компьютер.
После установки магнита необходимо проверить, что он работает правильно, для этого включите велокомпьютер и запустите езду на велосипеде.
Шаг 3. Установка крепления на руль
1. Определите место установки
Прежде чем установить крепление на руль, определите оптимальное место для его размещения. Обычно для этой цели выбирают левую или правую сторону руля, с учетом удобства пользования велокомпьютером.
2. Закрепите крепление к рулю
Получив представление о месте установки крепления, закрепите его на руле. Внимательно зафиксируйте крепление на руле, так чтобы оно не соскальзывало или не поворачивалось во время движения на велосипеде.
3. Проверьте надежность крепежа
Убедитесь в надежности крепления. Для этого встряхните велосипед и убедитесь, что крепление на месте. Если крепление не сдвинулось, значит, вы выполнили все правильно.
Теперь вы готовы к установке самого велокомпьютера, следуйте также пошаговой инструкции и вам удастся установить его без особых проблем!
Шаг 4. Настройка сенсора
1. Установка сенсора
Сначала нужно правильно установить сенсор на велосипед. На заднем амортизаторе или цепи рядом с зубчатым колесом установите поставленные в комплекте соединительные элементы. Используйте кабельные стяжки, чтобы надежно закрепить сенсор.
2. Настройка расстояния между магнитом и сенсором
Чтобы установить расстояние между магнитом и сенсором, поставьте магнит на спицу колеса рядом с сенсором. Держа элемент, не зажатым на стержень, медленно вращайте колесо, пока магнит не проходит около сенсора. Отрегулируйте расстояние между магнитом и сенсором, чтобы оно было меньше 5 мм.
3. Сопряжение сенсора с велокомпьютером
После установки и настройки сенсора нужно сопрячь его с велокомпьютером. Нажмите и удерживайте кнопку на велокомпьютере, пока не появится надпись SET. Для переключения между пунктами меню используйте кнопки «Mode» и «Set». Выберите «Sensor», затем «Search», и в этом режиме приближайте велокомпьютер к сенсору и крутите колесо. Когда велокомпьютер обнаружит сенсор, на дисплее появится код с пятью цифрами. Этот код подтверждает соединение и готовность использования велокомпьютера с настроенным сенсором.
-
Совет: Если система не обнаруживает сенсора, попробуйте повернуть колесо в обратную сторону или проверьте настройки сенсора.
Шаг 5. Настройка функций и отображений
Настраиваемые функции
У велокомпьютера Cateye есть несколько настраиваемых функций, которые позволяют вам выбрать, какие данные отображать во время поездки. Чтобы настроить функции, выберите нужную функцию с помощью кнопки «Mode» и нажмите на кнопку «Set» для ее настройки.
- ODO — счетчик пробега. Можно сбросить его до нуля.
- DST — расстояние, которое вы проехали за текущую поездку.
- MXS — максимальная скорость, которую вы достигали во время поездки.
- AVS — средняя скорость за всю поездку.
- TM — время, проведенное на велосипеде.
Отображение на экране
Вы можете настроить, какие данные должны отображаться на экране в данный момент. Для этого выберите функцию, которую вы хотите отобразить, нажмите кнопку «Mode» и удерживайте ее в течение 2 секунд. После этого вы увидите, как на экране начинает мигать символ «-«. Нажимайте кнопку «Mode», чтобы выбрать следующую функцию для отображения. Когда вы закончите выбор, нажмите «Set».
Индикаторы
На экране велокомпьютера Cateye есть несколько индикаторов, которые позволяют вам лучше понимать, что происходит во время поездки. Вот некоторые из них:
- BATT — индикатор заряда батареи. Если он мигает, значит, заряд батарейки заканчивается.
- SCAN — индикатор сканирования. Это значит, что ваши данные будут автоматически обновляться каждые несколько секунд.
- KM/H, MPH — индикатор единиц измерения скорости. Нажмите кнопку «Mode», чтобы переключиться между километрами в час и милями в час.
С помощью этих индикаторов вы можете лучше контролировать свою поездку и настроить велокомпьютер Cateye под свои нужды.
Вопрос-ответ
Как сбросить данные на велокомпьютере Cateye?
Чтобы сбросить данные на велокомпьютере Cateye, необходимо нажать и удерживать кнопку «Mode» в течение 3 секунд. После этого на дисплее появится надпись «CLR», на которую нужно нажать еще раз, чтобы сбросить данные.
Можно ли установить велокомпьютер Cateye на велосипед самостоятельно?
Да, установка велокомпьютера Cateye на велосипед не требует специальных навыков и инструментов. В комплекте с компьютером идет подробная инструкция, следуя которой, можно произвести установку за несколько минут.
Как настроить единицы измерения скорости на велокомпьютере Cateye?
Чтобы изменить единицы измерения скорости на велокомпьютере Cateye, необходимо зайти в меню настроек, выбрать параметр «Units» и переключить режим измерения с «km/h» на «mph» или наоборот, если требуется.
Как заменить батарейку на велокомпьютере Cateye?
Чтобы заменить батарейку на велокомпьютере Cateye, необходимо снять заднюю крышку устройства, извлечь старую батарейку и установить новую, соблюдая полярность. После установки батарейки необходимо закрепить крышку устройства.
Как настроить дату и время на велокомпьютере Cateye?
Чтобы настроить дату и время на велокомпьютере Cateye, необходимо зайти в меню настроек, выбрать параметр «Time» и ввести через клавиатуру текущую дату и время. После этого нужно сохранить настройки, нажав кнопку «Set».
Что означает надпись «EL» на дисплее велокомпьютера Cateye?
Надпись «EL» на дисплее велокомпьютера Cateye означает, что скорость в данный момент ниже установленного порога. Для снятия этого сообщения необходимо увеличить скорость движения на велосипеде.
Можно ли настроить велокомпьютер Cateye на две разные велосипедные рамы?
Да, велокомпьютер Cateye поддерживает настройку до двух разных велосипедных рам. Для этого необходимо зайти в меню настроек, выбрать параметр «Bike» и выбрать настройку «Bike1» или «Bike2». Далее нужно ввести параметры настройки, отличающиеся от параметров первого велосипеда.