Вентилятор maxwell инструкция по применению

Инструкцию для Maxwell MW-3523 на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Maxwell, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Maxwell, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Вентилятор напольный Maxwell MW-3523» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Код: 102666

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Вентилятор:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Вентилятор Maxwell MW-3545 White совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Вентилятор Maxwell MW-3545 White.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Вентилятор Maxwell MW-3545 White. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

background image

русский

2

3

ВЕНТиЛЯТОр НАПОЛЬНЫй MW-3523

Вентилятор  предназначен  для  искусственной  вентиля-

ции помещений.

Описание

1. 

Передняя защитная решётка

2. 

Фиксатор лопастей 

3. 

Фиксирующий обод с винтом и гайкой

4. 

Лопасти

5. 

Гайка крепления задней решётки

6. 

Задняя решётка с ручкой для переноски

7. 

Ось электромотора

8. 

Регулятор угла наклона

9. 

Моторный блок вентилятора

10. 

Панель управления

11. 

Фиксатор моторного блока вентилятора

12. 

Выдвижная штанга

13. 

Фиксатор выдвижной штанги

14. 

Декоративная накладка

15. 

Опоры

16. 

Крепёжные винты

Панель управления (10)

17. 

Индикатор включения в сеть 

18. 

Индикатор режима вращения «SW»

19. 

Индикатор скорости вращения лопастей «L, M, H»

20. 

Индикатор времени работы  

таймера автоматического отключения 

«0,5H/1H/2H/4H»

21. 

Кнопка включения/выбора скоростного режима 

работы «ON/SPEED»

22. 

Кнопка включения режима вращения «SWING»

23. 

Кнопка выбора времени работы таймера «TIMER»

24. 

Кнопка выключения вентилятора «OFF»

Пульт дистанционного управления(25)

26.  Кнопка выключения «OFF»

27.  Кнопка включения режима вращения «SWING»

28.  Кнопка выбора времени работы таймера «TIMER»

29.  Кнопка выбора режимов воздушного потока 

«MODE»:

–  «NORMAL» – просто вентиляция

–  «NATURE» – естественный ветер

–  «SLEEP» – стихающий ветер

–  «NORMAL» – просто вентиляция

30.  Кнопка включения/выбора скоростного режима 

работы «ON/SPEED»

31.  Крышка батарейного отсека

МЕрЫ БЕЗОПАсНОсТи

Перед  началом  эксплуатации  электроприбора  внима-

тельно  прочитайте  настоящую  инструкцию  по  эксплу-

атации  и  сохраните  её  для  использования  в  качестве 

справочного материала.

Используйте устройство только по его прямому назначе-

нию, как изложено в данной инструкции. Неправильное 

обращение с устройством может привести к его полом-

ке, причинению вреда пользователю или его имуществу.

Перед  первым  включением  убедитесь  в  том,  что 

напряжение  электрической  сети  соответствует 

рабочему напряжению устройства.

Перед использованием прибора внимательно осмо-

трите  сетевой  шнур  и  убедитесь  в  том,  что  он  не 

повреждён. Если вы обнаружили повреждение сете-

вого шнура, не пользуйтесь устройством.

Запрещается  использовать  вентилятор  вне  поме-

щений.

Устанавливайте  устройство  на  ровной,  сухой  и 

устойчивой поверхности, вдали от источников тепла 

или открытого пламени.

Не  используйте  устройство  вблизи  ёмкостей  с 

водой,  в  непосредственной  близости  от  кухонной 

раковины,  в  сырых  подвальных  помещениях  или 

рядом с бассейном.

Не  погружайте  вентилятор,  сетевой  шнур  и  вилку 

сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.

Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства  и  к  вилке 

сетевого шнура мокрыми руками.

Если вентилятор упал в воду, то прежде чем достать 

его  из  воды,  необходимо  вынуть  вилку  сетево-

го  шнура  из  электрической  розетки,  и  только 

после  этого  можно  извлечь  вентилятор  из  воды. 

Обратитесь  в  ближайший  авторизованный  (упол-

номоченный)  сервисный  центр  для  осмотра 

или  ремонта  вентилятора,  по  контактным  адре-

сам,  указанным  в  гарантийном  талоне  и  на  сайте  

www.maxwell-products.ru.

Не  допускайте  соприкосновения  сетевого  шнура 

с  горячими  поверхностями  и  острыми  кромками 

мебели.

Запрещается включать несобранный вентилятор.

Во  избежание  получения  травм  или  повреждения 

устройства  запрещается  вставлять  посторонние 

предметы  в  отверстия  защитных  решёток  венти-

лятора.

Запрещается прикасаться к вращающимся лопастям 

во время работы вентилятора.

Не размещайте вентилятор вблизи штор, занавесок 

или комнатных растений.

Не  рекомендуется  находиться  под  потоком  воздуха 

от  вентилятора  в  течение  продолжительного  пери-

ода  времени  (особенно  детям  и  людям  пожилого 

возраста).

Никогда  не  оставляйте  включённое  устройство  без 

присмотра.

Отключайте вентилятор от электрической сети перед 

чисткой,  а  также  в  том  случае,  если  вы  не  пользуе-

тесь устройством или перед тем, как перенести его 

в новое место.

Отключая  вентилятор  от  электрической  сети,  не 

тяните за сетевой шнур, а держитесь за вилку сете-

вого шнура.

Регулярно производите чистку устройства.

Осуществляйте  надзор  за  детьми,  чтобы  не  допу-

стить использования устройства в качестве игрушки.

Из соображений безопасности детей не оставляйте 

полиэтиленовые  пакеты,  используемые  в  качестве 

упаковки, без присмотра.

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть  с  поли-

этиленовыми  пакетами  или  упаковочной  плёнкой. 

Опасность удушья!

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  устройству  и  к 

сетевому шнуру во время работы устройства.

Данное  устройство  не  предназначено  для  исполь-

зования  лицами  (включая  детей)  с  пониженными 

физическими, психическими или умственными спо-

собностями  или  при  отсутствии  у  них  опыта  или 

знаний,  если  они  не  находятся  под  контролем  или 

не  проинструктированы  об  использовании  прибора 

лицом, ответственным за их безопасность.

Запрещается использовать вентилятор при повреж-

дении  лопастей,  сетевого  шнура  или  вилки  сетево-

го  шнура,  если  вентилятор  работает  с  перебоями, 

после его падения или иного повреждения.

Запрещается  самостоятельно  ремонтировать  при-

бор.  Не  разбирайте  прибор  самостоятельно,  при 

возникновении  любых  неисправностей,  а  также 

после  падения  устройства  выключите  прибор  из 

розетки  и  обратитесь  в  любой  авторизованный 

(уполномоченный)  сервисный  центр  по  контактным 

адресам,  указанным  в  гарантийном  талоне  и  на 

сайте www.maxwell-products.ru.

Перевозите устройство в заводской упаковке.

Храните  устройство  в  сухом  прохладном  месте, 

недоступном  для  детей  и  людей  с  ограниченными 

возможностями.

УСТРОЙСТВО  ПРЕДНАЗНАЧЕНО  ТОЛЬКО  ДЛЯ  БЫТО-

ВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ, ЗА-

ПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИС-

ПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ 

ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕрЕД ПЕрВЫМ исПОЛЬЗОВАНиЕМ

После  транспортировки  или  хранения  устройства 

при  пониженной  температуре  необходимо  выдер-

жать  его  при  комнатной  температуре  не  менее 

трёх  часов.

сборка вентилятора

Извлеките устройство из упаковки и удалите любые 

наклейки, мешающие работе устройства.

Проверьте  целостность  устройства,  при  наличии 

повреждений не пользуйтесь устройством.

Установите  крестообразно  опоры  (15),  используя 

ровную сухую поверхность.

Установите  на  опоры  (15)  телескопическую  штан-

гу  (12)  и  закрепите  её  четырьмя  крепежными  вин-

тами (16).

Открутите  и  снимите  фиксатор  (13),  поворачивая 

его против часовой стрелки, установите на телеско-

пическую  штангу  (12)  декоративную  накладку  (14). 

Установите  на  место  фиксатор  (13),  повернув  его 

несколько раз по часовой стрелке.

Выдвиньте штангу (12) на желаемую высоту и зафик-

сируйте  её,  закрутив  с  небольшим  усилием  фикса-

тор (13), поворачивая его по часовой стрелке.

Установите до упора моторный блок (9) на телескопи-

ческую штангу (12) и закрепите его фиксатором (11), 

не  прилагайте  значительных  усилий  при  закручива-

нии фиксатора моторного блока (11).

Установите  заднюю  решётку  (6)  на  моторный 

блок  (9),совместив  направляющие  на  моторном 

блоке  (9)  с  соответствующими  отверстиями  на 

решетке  (6).  Ручка  для  переноски,  расположенная 

на задней решетке (6), должна быть вверху. 

Закрепите  заднюю  решетку  (6)  на  моторном 

блоке   (9)  пластиковой  гайкой  (5),  закрутив  ее  по 

часовой стрелке до упора.

Установите  лопасти  (4)  на  ось  электромотора  (7), 

совместив паз лопастей с фиксатором на оси элек-

тромотора,  и  закрепите  их  пластиковым  фиксато-

ром  (2), поворачивая его против часовой стрелки

придерживая лопасти (4) свободной рукой.

В гнёзда фиксирующего кольца (3) установите гайку 

и крепёжный винт.

Совместите переднюю решётку (1) и заднюю решёт-

ку  (6),  скрепите  их  фиксирующим  кольцом  (3),  стя-

ните  фиксирующее  кольцо  (3),  закрутив  крепёж-

ный винт.

Примечание! Для удобства сборки решёток венти-

лятора, сначала установите фиксирующее кольцо (3) 

на заднюю решётку (6) и слегка подтяните крепёж-

ный  винт.  На  фиксирующее  кольцо  (3)  установите 

нижнюю  часть  передней  решётки  (1).  Затем,  при-

жимая  нижнюю  часть  передней  решётки  (1)  к  фик-

сирующему  кольцу  (3),  с  обеих  сторон  сжимая  обе 

решётки, установите решётку (1) под фиксирующее 

кольцо (3). Закрутите крепёжный винт (4).

Вентилятор готов к работе.

исПОЛЬЗОВАНиЕ

Перед первым включением убедитесь, что напряжение 

в сети соответствует рабочему напряжению прибора.

Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  розетку,  при  этом 

прозвучит  звуковой  сигнал  и  на  панели  управления 

(10)  загорится  световой  индикатор  (17),  указываю-

щий на то, что устройство включено в сеть.

Примечание:  каждое  нажатие  кнопок  управления  (21, 

22, 23, 24), сопровождается звуковым сигналом.

Нажмите кнопку (21) «ON/SPEED», при этом загорит-

ся индикатор режима работы (19) «L», прозвучит зву-

ковой сигнал, и вентилятор начнет работать.

Выбор  скорости  вращения  лопастей  осущест-

вляется  повторным  нажатием  кнопки  (21)  

«ON/SPEED»; о выбранной скорости вращения лопа-

стей информируют световые индикаторы (19):

– 

«L» – низкая скорость потока воздуха

– 

«M» – средняя скорость потока воздуха

– 

«H» – высокая скорость потока воздуха

Для включения режима работы вентилятора с пово-

ротом  на  90°  нажмите  на  кнопку  (22)  «SWING»,  при 

этом загорится индикатор (18) «SW» .

Для остановки режима вращения, повторно нажмите 

кнопку (22) «SWING», индикатор (18) «SW» погаснет.

Выбор  времени  работы  таймера  автоматического 

отключения  вентилятора,  осуществляется  кнопкой 

(23)  «TIMER»  ,  при  этом  световые  индикаторы  (20) 

будут  информировать  об  установленном  времени. 

Вы можете установить время работы вентилятора от 

0,5 часа до 7,5 часов (шаг установки 0,5 часа).

Для  выключения  таймера,  повторно  нажимайте 

кнопку (23) «TIMER» до тех пор, пока все индикаторы 

(20) не погаснут.

Для  выключения  вентилятора  нажмите  кнопку  (24) 

«OFF»

Вы  можете  изменить  и  зафиксировать  положение 

моторного  блока  (9)  вентилятора  в  соответствии  с 

желаемым  углом  обдува  в  вертикальной  плоскости, 

угол наклона вентилятора устанавливается вручную. 

Для  изменения  угла  наклона  вентилятора  ослабьте 

регулятор (8), повернув его против часовой стрелки, 

установите необходимый угол наклона вентилятора, 

а затем закрутите регулятор (8), поворачивая его по 

часовой стрелке. Щелчки при наклоне вентилятора – 

нормальное явление.

использование пульта дистанционного  

управления (25)

Для использования пульта дистанционного управления 

(ДУ)  (25),  откройте  крышку  батарейного  отсека  (31) 

и  вставьте  2  элемента  питания  типа  «AAA»  (не  вхо-

дят  в  комплект  поставки)  в  батарейный  отсек,  строго 

соблюдая  полярность,  закройте  крышку  батарейного 

отсека  (31).

Если  устройство  не  используется  продолжительное 

время,  извлеките  элементы  питания  из  батарейного 

отсека пульта ДУ(25).

Примечание: 

– 

Своевременно  меняйте  элементы  питания  в  пульте 

ДУ  (25),  во  избежание  выхода  из  строя  пульта  ДУ 

(25) не допускайте протекания элементов питания.

– 

Каждое нажатие на кнопки пульта ДУ (25), сопрово-

ждается звуковым сигналом.

– 

Функции  кнопок  на  пульте  ДУ  (25),  соответствуют 

функциям кнопок, расположенных на панели управ-

ления (10).

Вставьте  вилку  сетевого  шнура  в  розетку,  при  этом 

на  панели  управления  (10)  загорится  индикатор 

включения в сеть (17).

Нажмите кнопку (30) «ON/SPEED» на пульте ДУ (25), 

при этом на панели управления (10) загорится инди-

катор  режима  работы  (19)  «L»,  прозвучит  звуковой 

сигнал,  и  вентилятор  начнет  работать,  повторным 

нажатием  кнопки  (30),  Вы  можете  установить  необ-

ходимую  скорость  вращения  лопастей  вентилято-

ра,  о  выбранной  скорости  информируют  световые 

индикаторы (19):

– 

«L» – низкая скорость потока воздуха

– 

«M» – средняя скорость потока воздуха

– 

«H» – высокая скорость потока воздуха.

Для  выбора  режима  воздушного  потока  последова-

тельно  нажимайте  на  кнопку  (29)  «MODE»  на  пульте 

ДУ (25). Возможна работа в трех режимах:

– 

«NORMAL»  –  просто  вентиляция;  скорость  воздуш-

ного потока зависит от выбранного режима кнопкой 

(30) «ON/SPEED».

– 

«NATURE» – естественный ветер; режим, имитирую-

щий натуральный ветер, интенсивность воздушного 

потока, хаотично меняется: от легкого дуновения до 

сильного порыва.

– 

«SLEEP»  –  стихающий  ветер;  скорость  воздушного 

потока  циклически  изменяется,  непрерывно  нарас-

тая и стихая.

– 

«NORMAL»  –  просто  вентиляция;  скорость  воздуш-

ного  потока  зависит  от  выбранного  режима  кноп-

кой  (30) «ON/SPEED».

Выбор  времени  работы  таймера  автоматическо-

го  отключения  осуществляется  последовательным 

нажатием на кнопку (29) «TIMER» на пульте ДУ (25), 

при этом световые индикаторы (20) на панели управ-

ления  (10)  будут  информировать  об  установленной 

продолжительности  времени  работы.  Вы  можете 

установить продолжительность времени работы вен-

тилятора  от  0,5  часа  до  7,5часов  (шаг  установки 

0,5часа).  Для  выключения  таймера,  повторно  нажи-

майте кнопку (28) «TIMER» до тех пор, пока все инди-

каторы (20) не погаснут.

Для включения режима работы вентилятора с пово-

ротом на 90° нажмите на пульте ДУ (25) кнопку  (27) 

«SWING», при этом на панели управления (10) заго-

рится  индикатор  (18)  «SW»  .  Для  выключения  этой 

функции или для установки поворота корпуса в жела-

емом направлении нажмите на кнопку (27) «SWING» 

ещё раз.

Для  выключения  вентилятора  нажмите  кнопку  (24) 

«OFF».

уХОД и ОБсЛуЖиВАНиЕ

Перед  чисткой  вентилятора  выключите  его,  нажав 

на кнопку (24) «OFF» на панели управления (10) или 

кнопку (26) «OFF» пульте ДУ (25) и выньте вилку сете-

вого шнура из розетки.

Запрещается  использовать  для  чистки  устройства 

абразивные чистящие средства и растворители.

Протирайте  моторный  блок  (9)  слегка  влажной  тка-

нью, после чего вытрите насухо.

Если  необходимо  почистить  лопасти  (4),  открутите 

винт на ободе (3), снимите обод (3), снимите перед-

нюю  решетку  (1),  а  затем  протрите  лопасти  слегка 

влажной тканью.

Установите  переднюю  решетку  (1)  и  обод  (3)  на 

место.

Решётки вентилятора можно почистить при помощи 

пылесоса, используя соответствующую насадку.

Запрещается погружать моторный блок (9) вентиля-

тора в воду или любые другие жидкости. Во избежа-

ние выхода вентилятора из строя и риска поражения 

электрическим  током  следите,  чтобы  никакая  жид-

кость не попадала в моторный блок (9) вентилятора.

Хранение

– 

Отключите  вентилятор  от  сети  и  произведите  его 

чистку.

– 

При необходимости разберите вентилятор. 

– 

Снимите  обод  (3),  переднюю  решетку  (1),  откру-

тите  фиксатор  лопастей  (2)  поворачивая  его  по 

часовой  стрелке,  снимите  лопасти  (4),  открути-

те  гайку  крепления  задней  решётки  (5)  и  снимите 

решётку (6). 

– 

Открутите  фиксатор  (11)  и  снимите  моторный 

блок  (9) с выдвижной штанги (12).

– 

Открутите 4 винта и снимите выдвижную штангу (12) 

с опор (15).

– 

Упакуйте  вентилятор  в  заводскую  упаковку  и  убе-

рите  на  хранение  в  сухое  прохладное  место,  недо-

ступное  для  детей  и  людей  с  ограниченными  воз-

можностями.

кОМПЛЕкТ ПОсТАВки

Моторный блок вентилятора – 1 шт.

Передняя решётка – 1 шт.

Фиксирующее кольцо с винтом и гайкой – 1 шт.

Фиксатор лопастей – 1 шт.

Лопасти – 1 шт.

Задняя решётка – 1 шт.

Телескопическая штанга с фиксатором  

и декоративной накладкой – 1 шт.

Опоры – 2 шт.

Винт – 4 шт.

Пульт дистанционного управления – 1 шт.

Инструкция – 1 шт.

ТЕХНиЧЕскиЕ ХАрАкТЕрисТики

Электропитание: 220-240 В ~50-60 Гц

Номинальная потребляемая мощность: 40 Вт

Диаметр лопастей: 40 см (16”)

уТиЛиЗАЦиЯ 

В  целях  защиты  окружающей  среды,  после  окончания  

срока службы прибора и элементов питания (если входят 

в комплект), не выбрасывайте  их  вместе  с  обычными  

бытовыми    отходами,  передайте  прибор  и  элементы 

питания  в специализированные пункты для дальнейшей 

утилизации.

Отходы,  образующиеся  при  утилизации  изделий,  под-

лежат обязательному сбору с последующей утилизацией 

в установленном порядке. 

Для получения дополнительной информации об утили-

зации  данного  продукта  обратитесь  в  местный  муни-

ципалитет,  службу  утилизации  бытовых  отходов  или  в 

магазин, где Вы приобрели данный продукт.

Производитель  сохраняет  за  собой  право  изменять 

дизайн,  конструкцию  и  технические  характеристики, 

не  влияющие  на  общие  принципы  работы  устройства, 

без  предварительного  уведомления,  из-за  чего  между 

инструкцией  и  изделием  могут  наблюдаться  незна-

чительные  различия.  Если  пользователь  обнаружил 

такие  несоответствия,  просим  сообщить  об  этом  по 

электронной  почте  info@maxwell-products.ru  для  полу-

чения обновленной версии инструкции.

Срок службы устройства – 3 года 

Данное  изделие  соответствует  всем  требуе-

мым  европейским  и  российским  стандартам 

безопасности и гигиены.

иЗГОТОВиТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД 

(STAR PLUS LIMITED)

МЕсТОНАХОЖДЕНиЕ и ПОЧТОВЫй АДрЕс 

ДЛЯ сВЯЗи: ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ 

АБЕРДИН ХАУС, №38, ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, 

ГОНКОНГ, КНР
иМПОрТЕр: ООО «ЛИГА ТЕХНИКИ» 

МЕсТОНАХОЖДЕНиЕ и ПОЧТОВЫй АДрЕс  

ДЛЯ сВЯЗи: 140073, РФ, МОСКОВСКАЯ ОБЛ.,  

ЛЮБЕРЕЦКИЙ Р-Н, ПОС.ТОМИЛИНО,  

МКР. ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14
www.maxwell-products.ru

ТЕЛЕФОН ДЛЯ сПрАВОк:  8-800-100-18-30
СДЕЛАНО В КНР

IM MW-3523.indd   1

22.11.2018   11:30:22

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вентилятор cameron fcs 4090 инструкция
  • Вентилятор binatone инструкция по применению
  • Вентилятор binatone sf 1651 b инструкция по эксплуатации
  • Вентилятор bimatek f 1840 str инструкция
  • Вентилятор airmax 2000 инструкция по применению