Вентилятор tefal essential plus инструкция

TEFAL Essential + VF3910 Series Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. TEFAL Manuals
  4. Fan
  5. Essential + VF3910 Series
  6. Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

EN

FR

PT

AR

Essential +

VF3910*

www.tefal.com

1820002959

loading

Related Manuals for TEFAL Essential + VF3910 Series

Summary of Contents for TEFAL Essential + VF3910 Series

  • Page 1
    Essential + VF3910* www.tefal.com 1820002959…
  • Page 3: Safety Instructions

    Please read the instruction manual and safety instructions carefully before using the appliance and keep the instruction manual for reference. For your safety, this appliance complies with all applicable standards and regulations (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental directives, etc.). 1 — SAFETY INSTRUCTIONS •…

  • Page 4: First Use

    • your appliance or its power cord are damaged; • your appliance no longer functions properly. You can find a list of Approved Service Centres on the TEFAL international warranty cards. HELP PROTECT THE ENVIRONMENT! Your appliance contains many materials which can be recovered or recycled.

  • Page 5: Operation

    4 — ASSEMBLING • Your appliance is supplied unassembled. For your safety, it is essential to assemble it correctly. • You must set and use your appliance in compliance with the standards in force in your country. 5 — OPERATION…

  • Page 6
    A. SPEED selection (1-2-3) NIGHT MODE ON/OFF switch NATURE MODE B. Timer setting (up to 7.5H) NORMAL C. Mode selection (Night/ Nature/ Normal) Operate the fan and choose the Oscillation speed you require using the but- tons on the control panel: •…
  • Page 7
    7 — STORAGE • When you are not using your appliance, store it in a dry place.
  • Page 8
    Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation et con- servez ce mode d’emploi. Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives basse tension, Compatibilité électromagnétique, Environnement…). 1 — CONSEILS DE SECURITE REGLEMENTAIRES •…
  • Page 9: Mise En Fonctionnement

    • votre appareil ou son cordon d’alimentation est endommagé, • votre appareil ne fonctionne pas normalement. Vous pouvez trouver la liste des Centres Services Agréés sur la carte de garantie internationale TEFAL. PARTICIPONS A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

  • Page 10: Montage

    4 — MONTAGE • Votre appareil est livré démonté. Pour votre sécurité, il est très important de l’assembler correctement avant la pre mière utilisation. • L’installation de l’appareil et son utilisation doivent toutefois être conformes aux normes en vigueur dans votre pays.

  • Page 11: Entretien

    A. Sélection de la vitesse (1-2-3) MODE NOCTURNE Interrupteur Marche / Arrêt MODE NATURE B. Réglage du minuteur (jusqu’à 7,5 H) NORMAL C. Sélection du mode (Nocturne / Nature / Normal) Faites fonctionner le ventilateur Oscillation et choisissez la vitesse sou- haitée à…

  • Page 12
    7 — RANGEMENT • Lorsque vous n’utiliserez pas l’appareil, celui-ci doit être placé dans un local à l’abri de l’humidité.
  • Page 13
    Leia atentamente o manual de instruções e os conselhos de segurança antes da primeira utilização do aparelho e guarde este manual. Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Diretivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Eletromagnética, Ambiente, etc.). 1 — CONSELHOS DE SEGURANÇA REGULAMENTARES •…
  • Page 14: Colocação Em Funcionamento

    • o aparelho ou o cabo de alimentação está danificado; • o aparelho não está a funcionar normalmente. Pode encontrar uma lista dos Centros de Assistência Técnica no cartão de garantia internacional TEFAL. PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! O aparelho contém vários materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

  • Page 15
    4 — MONTAGEM • O aparelho é entregue desmontado. Para sua segurança, é muito importante que a montagem seja feita correctamente antes da primeira utilização. • A instalação do aparelho e a sua utilização devem estar em conformidade com as normas em vigor no seu país. 5 — FUNCIONAMENTO…
  • Page 16
    A. Seleção da VELOCIDADE (1-2-3) MODO NOITE Interrutor de LIGAR/DESLIGAR MODO NATUREZA B. Configuração do temporizador NORMAL (até 7,5 h) C. Seleção do modo (Noite/Natureza/ Coloque a ventoinha a funcio- Normal) nar e escolha a velocidade que pretende usando os botões no Oscilação painel de controlo.
  • Page 17
    7 — ARRUMAÇÃO • Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, deverá guardá-lo num local ao abrigo da humidade.
  • Page 18
    SPEED .)1-2-3( ‫طريق الضغط على السرعة‬ ‫4 — تجميع المنتج‬ NATURAL NIGHT ‫، فإن سرعة التهوية‬ ‫أو الوضع الطبيعي‬ ‫لوضع الليل‬ ‫• يصل هذا المنتج إليك م ُفك ك ً ا. من أجل سالمتك، يجب أن يتم تجميعه وتركيبه‬ .‫مبرمجة على تقديم أعلى مستويات الراحة‬ .‫بشكل…
  • Page 19
    ‫النفايات المنزلية. يمكن العثور على تلك التعليمات أي ض ًا على موقعنا‬ :‫بالنسبة للدول األخرى‬ www.tefal.com ‫اإللكتروني عبر الرابط‬ )‫• هذا الجهاز غير مخصص لالستخدام من قبل األشخاص (بما في ذلك األطفال‬ ‫من ذوي القدرات البدنية أو الحسية أو العقلية المحدودة أو من ليست لديهم‬…

Тефаль - логотип

Инструкция

Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential PlusНапольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.1Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.2Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.3Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.4

Бутылочки от комаров не входят в комплект поставки.
Работает с большинством бутылок на рынке, особенно с марками RAID®, BAYGON®, JUMBO®, APTA®, PYREL®, ROXASECT®, VAPE®, APTA®, товарными знаками, принадлежащими третьим лицам, не связанным с компаниями Rowenta и Tefal. Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.5

Настройка адаптера для бутылок: используйте в случае несовместимости привинчивания между вашей бутылкой и противомоскитной системой вентилятора. Напольный вентилятор Tefal VF4420FO Essential Plus — рис.6

Перед первым использованием внимательно прочтите буклет «Инструкции по технике безопасности и эксплуатации».
Чтобы узнать больше
www.rowenta.com
www.tefal.com
1820005832/02

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual PDF

Summary of Content for Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual PDF

1

Essential + www.tefal.com

1820002959/03

VF3910*

EN

FR

PT

AR

RU

3

EN

Before use, always check that the appliance, plug and power cord are in good condition.

The device must be used under normal operating conditions as defined in these instructions.

Never allow water to get into the appliance. Do not touch the appliance with wet hands. Never insert objects into the appliance (e.g. needles…). Children should be supervised to ensure they do not put their fingers through

the safety grids. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its

service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Your device must be unplugged before any maintenance. For maintenance and adjustment operations, please refer to the user guide

supplied with the manual. For countries subject to European regulations ( ) : This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons

with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without

supervision. For other countries : This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

2 — RECOMMENDATIONS The electrical facilities of the room, as well as the installation and use of the appliance must comply with the

standards in force in your country. Do not use your appliance near inflammable objects or products. In general, you should always place the

appliance at least 50 cm away from any object (walls, curtains, aerosols, etc.). Do not pull on the power cord or the appliance, even when unplugging it from a wall socket. This appliance is designed for indoor domestic household use only. In case of professional use, inappropriate

use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee does not apply.

Always unroll the power cord completely before use.

1 — SAFETY INSTRUCTIONS

Please read the instruction manual and safety instructions carefully before using the appliance and keep the instruction manual for reference. For your safety, this appliance complies with all applicable standards and regulations (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental directives, etc.).

4

Do not use the appliance in a dusty room or a location where there is a risk of fire. This appliance must not be used in a humid environment. The warranty will be invalidated if damage occurs due to incorrect use.

3 — FIRST USE Before first use, ensure that the voltage, frequency and power of your appliance are suitable for your electrical supply. Your appliance can function using an unearthed plug. It is a class II (double insulation ). Before switching on your appliance, ensure that : the appliance is completely assembled as described in the safety instructions, the appliance is placed on a stable, horizontal surface, the appliance is positioned in accordance with the instructions given in this manual. DO NOT ATTEMPT TO FORCE OSCILLATION MANUALLY. APPLIANCE(S) WITH REMOTE CONTROL VF3910F0:

VF3910F0: The remote control uses 2 x LR3 (AAA) which are not included. Place the batteries in their compartment making sure that you put them in with the positive and nega- tive ends the right way round as shown in the battery compartment.

IMPORTANT: You are advised to switch off and unplug the appliance when not in use. When storing the appli- ance for a longer period of time, please remove the batteries from the remote control.

IN CASE OF ANY PROBLEM Do not disassemble the appliance yourself. A poorly repaired appliance may be dangerous for the user.

Do not use the appliance and contact an Approved Service Centre if : your appliance has been dropped; your appliance or its power cord are damaged; your appliance no longer functions properly. You can find a list of Approved Service Centres on the TEFAL international warranty cards.

HELP PROTECT THE ENVIRONMENT! Your appliance contains many materials which can be recovered or recycled. Take it to a collection point or an approved service centre for processing. If this appliance uses batteries: help us look after the environment, by not throwing away your used batteries. Instead, bring them to anyone of the special battery collection points. Do not throw them away with your household waste. These instructions can also be found on our internet site, at www.tefal.com.

5

EN

4 — ASSEMBLING Your appliance is supplied unassembled. For your safety, it is essential to assemble it correctly. You must set and use your appliance in compliance with the standards in force in your country.

5 — OPERATION

A

6

A. SPEED selection (1-2-3)

ON/OFF switch

B. Timer setting (up to 7.5H)

Oscillation

C. Mode selection (Night/ Nature/ Normal)

A C

B

NIGHT MODE

NATURE MODE

NORMAL

Operate the fan and choose the speed you require using the but- tons on the control panel: START TIMER ( up to 7.5H) MODE SPEED (1-2-3)

The control panel has four buttons which are used to start your appliance and select the ventilation speed. You can select your preferred ventilation setting by pressing MODE button. For NORMAL MODE, you can select your preferred ventilation setting by pressing SPEED (1-2-3). For NIGHT or NATURAL MODE, the ventilation speed is software programed to provide you with maximum comfort. Turn the appliance off by pressing button either on the control panel or the remote control. The oscillation function can be activated only with the remote control by pressing on the button . By pressing TIMER button, you can set the time needed. The leds will indicate the timing you are setting. When numerous leds are illuminated, the timing is the sum of all the figures related to each led. IMPORTANT: You are advised to unplug the appliance when not in use.

6 — CLEANING Your appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work. You can clean it with a slightly damp cloth. IMPORTANT: Never use abrasive products which might damage the appearance of your appliance.

7

EN

7 — STORAGE When you are not using your appliance, store it in a dry place.

8

Avant chaque utilisation, vrifier le bon tat gnral de lappareil, de la prise et du cordon.

Lappareil doit tre utilis dans les conditions normales dutilisation comme dfinies dans cette notice.

Ne jamais laisser leau sintroduire dans lappareil. Ne pas toucher lappareil avec les mains humides. Ne jamais introduire dobjet lintrieur de lappareil (ex : aiguilles). Il convient de surveiller les enfants pour sassurer quils ne passent leurs doigts

au travers des grilles de protection. Si le cble dalimentation est endommag, il doit tre remplac par le fabricant,

son service aprs-vente ou une personne de qualification similaire afin dviter un danger.

Votre appareil doit tre dbranch avant toute opration dentretien. Pour les oprations de maintenance et de rglage, se reporter au guide de luti-

lisateur livr avec lappareil. Pour les pays soumis aux rglementations Europeennes ( ) : Cet appareil peut tre utilis par des enfants gs dau moins 8 ans et par

des personnes ayant des capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites ou dnues dexprience ou de connaissance, sils (si elles) sont correctement surveill(e)s ou si des instructions relatives lutilisation de lappareil en toute scurit leur ont t donnes et si les risques encourus ont t apprhends.

Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil. Le nettoyage et lentretien par lusager ne doivent pas tre effectus par des

enfants sans surveillance. Pour les autres pays : Cet appareil nest pas prvu pour tre utilis par des personnes (y compris les enfants) dont les capacits

physiques, sensorielles ou mentales sont rduites, ou des personnes dnues dexprience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bnficier, par lintermdiaire dune personne responsable de leur scurit, dune surveillance ou dinstructions pralables concernant lutilisation de lappareil. Il convient de surveiller les enfants pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil.

2 — RECOMMENDATIONS Linstallation lectrique de la pice, linstallation de lappareil et son utilisation doivent tre conformes aux

normes en vigueur dans votre pays. Ne pas utiliser votre appareil proximit dobjets et de produits inflammables et dune faon gnrale,

respecter une distance minimum de 50cm entre votre appareil et tout objet (murs, rideaux, arosol, etc). Ne pas tirer le cble dalimentation ou lappareil, mme pour dbrancher la prise de courant du socle mural.

1 — CONSEILS DE SECURITE REGLEMENTAIRES

Lisez attentivement le mode demploi ainsi que les consignes de scurit avant toute utilisation et con- servez ce mode demploi. Pour votre scurit, cet appareil est conforme aux normes et rglementations applicables (Directives basse tension, Compatibilit lectromagntique, Environnement).

9

FR

Cet appareil est destin un usage domestique uniquement. En cas dutilisation professionnelle, non approprie ou non conforme aux instructions, le fabricant dcline toute responsabilit et la garantie sera annule.

Droulez entirement le cordon avant chaque utilisation. Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local empoussir ou un local prsentant des risques

dincendie. Cet appareil ne doit pas tre utilis dans un environnement humide. La garantie sera annule en cas dventuels dommages rsultant dune mauvaise utilisation.

3 — MISE EN FONCTIONNEMENT Avant la premire utilisation, vrifiez que tension, frquence et puissance de votre appareil correspondent bien votre installation lectrique. Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans terre . Cest un appareil de classe II (double isolation lectrique ). Assurez-vous avant toute mise en marche de votre appareil que : lappareil soit intgralement assembl comme lindiquent les consignes de scurit, lappareil soit plac sur un support horizontal et stable, le positionnement de lappareil dcrit dans cette notice soit respect. NE PAS FORCER LOSCILLATION A LA MAIN. APPAREIL(S) AVEC TLCOMMANDE (VF3910F0) :

VF3910F0: La tlcommande fonctionne avec 2 piles de type LR3 (AAA), piles non incluses. Placer les piles dans leur logement en prenant en compte les indications de polarit dfinies dans ce loge- ment.

IMPORTANT: Si vous nutilisez pas votre appareil, il est conseill de larrter et de le dbrancher. Pour les appa- reils avec tlcommande, il est conseill denlever les piles de la tlcommande pour une priode de stockage.

EN CAS DE PROBLEME Ne dmontez jamais votre appareil vous-mme. Un appareil mal rpar peut prsenter des risques pour lutili- sateur.

Nutilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agr si : votre appareil est tomb, votre appareil ou son cordon dalimentation est endommag, votre appareil ne fonctionne pas normalement. Vous pouvez trouver la liste des Centres Services Agrs sur la carte de garantie internationale TEFAL.

PARTICIPONS A LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT ! Votre appareil contient de nombreux matriaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou dfaut dans un centre service agr pour que son traitement soit effectu. Si votre appareil utilise des piles: pour le respect de lenvironnement, ne pas jeter les piles usages mais apportez-les lun des points de collecte prvus cet effet. Ne pas les jeter avec les ordures mnagres. Ces instructions sont galement disponibles sur notre site internet www.tefal.com.

10

4 — MONTAGE Votre appareil est livr dmont. Pour votre scurit, il est trs important de lassembler correctement avant

la premire utilisation. Linstallation de lappareil et son utilisation doivent toutefois tre conformes aux normes en vigueur dans

votre pays.

5 — FONCTIONNEMENT

A

11

FR

A. Slection de la vitesse (1-2-3)

Interrupteur Marche / Arrt

B. Rglage du minuteur (jusqu 7,5 H)

Oscillation

C. Slection du mode (Nocturne / Nature / Normal)

A C

B

MODE NOCTURNE

MODE NATURE

NORMAL

Faites fonctionner le ventilateur et choisissez la vitesse sou- haite laide des boutons du panneau de contrle : DMARRAGE MINUTEUR (jusqu 7,5 H) MODE VITESSE (1-2-3)

Le panneau de contrle comporte quatre boutons qui permettent de dmarrer votre appareil et de slectionner la vitesse de ventilation. Vous pouvez slectionner votre rglage de ventilation prfr en appuyant sur le bouton MODE . Pour le MODE NORMAL, vous pouvez slectionner votre rglage de ventilation prfr en appuyant sur VITESSE (1-2-3). Pour le mode NOCTURNE ou NATUREL, la vitesse de ventilation est programme par logiciel pour vous offrir un maximum de confort. teignez lappareil en appuyant sur le bouton sur le panneau de commande ou la tlcommande. La fonction doscillation ne peut tre active quavec la tlcommande en appuyant sur le bouton . En appuyant sur le bouton MINUTEUR , vous pouvez rgler la dure ncessaire. Les LED indiqueront la dure que vous dfinissez. Lorsque de nombreuses LED sont allumes, la dure correspond la somme de tous les chiffres lis chaque LED. IMPORTANT: Si vous nutilisez pas votre appareil, il est conseill de le dbrancher.

6 — ENTRETIEN Votre appareil doit tre dbranch avant toute opration dentretien. Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon lgrement humide. IMPORTANT : Ne jamais utiliser de produits abrasifs qui risqueraient de dtriorer les revtements.

12

7 — RANGEMENT Lorsque vous nutiliserez pas lappareil, celui-ci doit tre plac dans un local labri de lhumidit.

13

PT

Antes de cada utilizao, certifique-se de que o aparelho, a tomada e o cabo se encontram em bom estado.

O aparelho deve ser utilizado nas condies normais de utilizao definidas neste manual.

No deixe penetrar gua no aparelho. No toque no aparelho com as mos hmidas. No introduza qualquer tipo de objeto no interior do aparelho (ex.: agulhas, etc.). importante vigiar as crianas para garantir que no tocam nas grelhas de

proteo. Se o cabo de alimentao se encontrar de alguma forma danificado, deve ser

substitudo pelo fabricante, por um Servio de Assistncia Tcnica autorizado ou por um tcnico qualificado, por forma a evitar qualquer situao de perigo para o utilizador.

O aparelho deve ser desligado antes de proceder a qualquer operao de ma- nuteno.

Para saber mais sobre as operaes de manuteno e de limpeza, consulte o guia do utilizador que acompanha o aparelho.

Para pases sujeitos aos regulamentos da UE ( ) : Este aparelho pode ser utilizado por crianas com mais de 8 anos e por pessoas

com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experincia ou conhecimentos, se estas pessoas forem devidamente supervisionadas ou se tiverem recebido instrues relativamente utilizao segura do aparelho e se os possveis riscos tiverem sido assimilados.

As crianas no devem utilizar o aparelho como um brinquedo. A limpeza e a manuteno por parte do utilizador no devem ser realizadas por

crianas sem superviso. Para outros pases : Este aparelho no foi criado para ser utilizado por pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas,

sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experincia ou conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instrues em relao ao aparelho, por uma pessoa responsvel pela sua segurana. As crianas devem ser supervisionadas para garantir que no brincam com o aparelho.

2 — RECOMENDAES A instalao eltrica da pea, a instalao do aparelho e respetiva utilizao devem estar em conformidade

com as normas em vigor no seu pas. No utilize o aparelho perto de objetos e produtos inflamveis, e, de um modo geral, respeite a distncia

mnima de 50 cm entre o aparelho e outros objetos (paredes, cortinados, nebulizadores, etc.).

1 — CONSELHOS DE SEGURANA REGULAMENTARES

Leia atentamente o manual de instrues e os conselhos de segurana antes da primeira utilizao do aparelho e guarde este manual. Para sua segurana, este aparelho est em conformidade com as normas e regulamentos aplicveis (Diretivas de Baixa Tenso, Compatibilidade Eletromagntica, Ambiente, etc.).

14

No puxe pelo cabo de alimentao nem pelo aparelho, mesmo quando pretende desligar a ficha da tomada. Este produto destina-se exclusivamente a utilizao domstica. Em caso de utilizao profissional, inadequada

ou no conforme s instrues, o fabricante declina qualquer responsabilidade e a garantia ser anulada. Desenrole totalmente o cabo antes de cada utilizao. No ligue o aparelho num local empoeirado ou que apresente riscos de incndio. Este aparelho no deve ser utilizado num local hmido. Em caso de eventuais danos resultantes de utilizao incorreta, a garantia ser anulada.

3 — COLOCAO EM FUNCIONAMENTO Antes da primeira utilizao, verifique se a tenso, a frequncia e a potncia do aparelho correspondem s da sua instalao eltrica. O aparelho pode funcionar com uma tomada eltrica sem ligao terra.Trata-se de um aparelho de classe II/ (duplo isolamento eltrico ). Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se de que: o aparelho est corretamente montado, tal como indicado nos conselhos de segurana, o aparelho se encontra sobre um suporte horizontal e estvel, o posicionamento do aparelho descrito nas instrues respeitado. NO FORCE A OSCILAO COM A MO. ALIMENTAO ELTRICA DO TELECOMANDO VF3910F0:

VF3910F0: O telecomando utiliza 2 pilhas LR3 (AAA) que no esto includas. Coloque as pilhas no respetivo compartimento, de acordo com as indicaes de polaridade definidas nesse compartimento.

IMPORTANTE: Se no est a utilizar o aparelho, aconselhvel deslig-lo. Para guardar o aparelho, retire as pilhas do telecomando.

EM CASO DE PROBLEMAS Nunca desmonte o aparelho sozinho. Um aparelho mal reparado pode representar um risco para o utilizador.

No utilize o aparelho e contacte o Centro de Assistncia Tcnica autorizado nos seguintes casos: o aparelho sofreu uma queda; o aparelho ou o cabo de alimentao est danificado; o aparelho no est a funcionar normalmente. Pode encontrar uma lista dos Centros de Assistncia Tcnica no carto de garantia internacional TEFAL.

PROTEO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR! O aparelho contm vrios materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. Se o seu aparelho utiliza pilhas: para respeitar o meio ambiente, no deite fora pilhas gastas, en- tregue-as num dos pontos de recolha. No deitar fora as pilhas juntamente com o lixo domstico. Estas instrues esto tambm disponveis no nosso site em www.tefal.com

15

PT

4 — MONTAGEM O aparelho entregue desmontado. Para sua segurana, muito importante que a montagem seja feita

correctamente antes da primeira utilizao. A instalao do aparelho e a sua utilizao devem estar em conformidade com as normas em vigor no seu pas.

5 — FUNCIONAMENTO

A

16

A. Seleo da VELOCIDADE (1-2-3)

Interrutor de LIGAR/DESLIGAR B. Configurao do temporizador

(at 7,5 h)

Oscilao

C. Seleo do modo (Noite/Natureza/ Normal)

A C

B

MODO NOITE

MODO NATUREZA

NORMAL

Coloque a ventoinha a funcio- nar e escolha a velocidade que pretende usando os botes no painel de controlo. INICIAR TEMPORIZADOR (at 7,5 h) MODO VELOCIDADE (1-2-3)

O painel de controlo possui quatro botes que so usados para ligar o seu aparelho e selecionar a velocidade de ventilao. Pode selecionar a sua definio de ventilao preferida premindo o boto MODO. Para MODO NORMAL selecione a sua definio de ventilao preferida premindo SPEED (VELOCIDADE) (1-2-3). Para MODO NATURAL e NOTURNO, a velocidade de ventilao programada por software para lhe proporcionar o mximo conforto. Desligue o aparelho premindo o boto no painel de controlo ou no telecomando. A funo de oscilao s pode ser ativada com o telecomando premindo o boto . Premindo o boto TEMPORIZADOR pode configurar as horas necessrias. Os indicadores luminosos indicam o horrio que est a definir. Quando esto acesos vrios indicadores luminosos, o horrio a soma de todos os nmeros relacionados com cada indicador luminoso. IMPORTANTE: Se no est a utilizar o aparelho, aconselhvel deslig-lo.

6 — MANUTENO O aparelho dever estar desligado, antes de iniciar qualquer operao de manuteno. Poder limp-lo com um pano ligeiramente hmido. IMPORTANTE: nunca utilize produtos abrasivos, podero deteriorar a superfcie do aparelho.

17

PT

7 — ARRUMAO Quando o aparelho no estiver a ser utilizado, dever guard-lo num local ao abrigo da humidade.

18

— 4 .

. .

5

A

)1-2-3( .A

)//( .C ) 7.5 ( .B

/

A C

B

:

) 7.5 (

)1-2-3(

.

.MODE NORMAL

.)1-2-3( SPEED NATURAL NIGHT

.

.

.

. TIMER .

.

— 6 .

. . :

— 7 .

19

AR

. (

.)

— 1

.

.

. .

.)… (

.

.

.

. :) (

8

. .

.

: ) (

. .

— 2

. .

05 .) (

.

.

.

.

. .

.

3

. ( II .

.) :

. .

V3910F0 )( )AAA( 2 :V3910F0

. LR3

. . :

.

.

.

:

.

.

! .

. :

. .

. www.tefal.com

20

, , .

, .

. . (, . .). , .

, .

.

. , .

( ) : 8 ,

, , , , , , , , .

.

. : ( ) ,

, , , . .

2 , ,

. .

50 (, , . .). , . .

, , .

1

. . ( , , . .).

21

RU

. , . . .

3 , , . . II ( ). , : ; ; , . . (-) VF3910F0:

VF3910F0: 2 LR3 (AAA), . , , .

! , . .

. . , : ; ; . TEFAL.

! , . . : , . . . — www.tefal.com.

23

RU

A. (1-2-3)

/

B. ( 7,5 )

C. ( / / )

A C

B

: ( 7,5 ) (1-2-3)

, . , . (1-2-3) . , . , . , . TIMER (), . . , , . ! , .

6 — . . ! , .

25

1 Directive 206/2012 Ecodesign Performance

2 Description Symbol Value

Unit VF391x

3 Maximum fan flow F 54 m3/ min

4 Fan power input P 60 W

5 Service value SV 0.9 (m3/min)/W

6 Standby power consumption P SB 0.5 W

7 Fan sound power level L WA 67 dB(A)

8 Maximum air velocity C 3.27 Meters/sec

9 Measurement standard for Service Value

IEC60879

10 Contact details for obtaining more information

GROUPE SEB — ZI Montplaisir — Rue du Champ de Courses — 38780 Pont-Evque www.tefal.com

11 Seasonal electricity consumption

Q 15.4 kWh/a

FR 3 — Dbit dair maximal 4 — Puissance lectrique 5 — Efficacit nergtique 6 — Consommation en tat de veille 7 — Niveau de puissance

acoustique du ventilateur 8 — Vitesse dair maximale 9 — Norme de mesures de la valeur

de service 10 — Pour plus dinformations,

contactez 11 — Consommation lectrique

PT 3 — Dbito de ar mximo 4 — Potncia eltrica 5 — Eficcia energtica 6 — Consumo energtico em modo

de espera 7 — Nvel de potncia acstica do

ventilador 8 — Velocidade mxima do ar 9 — Norma de medio do valor de

servio 10 — Para mais informaes, contacte 11 — Consumo de eletricidade sazonal

AR — 3

— 4 — 5

— 6 — 7 — 8

— 9 — 10

— 11

RU 3456

78

9

10

11

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Essential Plus Tefal works, you can view and download the Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Tefal Essential Plus as well as other Tefal manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Tefal Essential Plus. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Tefal Essential Plus VF3910F0 Fan User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.

Посмотреть инструкция для Tefal Essential+ VF4410 бесплатно. Руководство относится к категории вентиляторы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.8. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Tefal Essential+ VF4410 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Tefal Essential+ VF4410.

Инструкция Tefal Essential+ VF4410 доступно в русский?

Да, руководствоTefal Essential+ VF4410 доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вертекс мемантин таблетки инструкция по применению цена
  • Венарус мазь для ног инструкция по применению взрослым
  • Велотренажер торнео нова инструкция по дисплею
  • Велокомпьютер bicycle gear bg 73011 инструкция
  • Венолар 500 цена инструкция по применению отзывы аналоги таблетки