Измерение веса,
а также содержания
в организме жира
и воды.
Рисунок в
• Включите весы, прикоснувшись
к ним сверху. Подождите, пока
на дисплее 1 не появится
индикация 0.0.
• Нажмите на клавишу 2 + или -.
На дисплее появится, мигая,
ячейка памяти с личными данными
того, кто пользовался весами
в последнюю очередь.
• С помощью клавиши 2 + или —
выберите ячейку памяти с Вашими
личными запрограммированными
данными.
• Для подтверждения выбора
прикоснитесь к поверхности весов.
На дисплее на некоторое время
появятся Ваши личные данные,
которые затем сменяются
индикацией 0.0.
Указание: на весы можно становиться
только босиком, ноги при этом
должны быть сухими.
• Встаньте на весы и стойте на них
спокойно до тех пор, пока
штриховая индикация на дисплее 1
не исчезнет. При этом Вам следует
равномерно распределить вес на
обе ноги.
Это важно: чтобы измерение было
точным, стопы ног, икры и бедра
не должны касаться друг друга.
Теперь можно прочесть результаты
измерения. Сначала на дисплее
появляется:
— вес в кг (1Ь или з1),
содержание жира в %
(цена деления 0,1 %),
затем:
— вес в кг (1Ь или э1),
содержание воды в %
(цена деления 0,1 %)
Если остаться стоять на весах,
то результаты измерений появляются
еще 3 раза.
По окончании процесса измерения
весы автоматически выключаются.
Как функционирует система
измерения содержания
жира
Содержание жира в организме
измеряется по принципу В1А
(биоэлектрический анализ полного
сопротивления тела). Для этого весы
посылают через тело слабый,
совершенно безвредный электрический
сигнал.
Затем измеряется сопротивление
(импеданц), которое тело оказывает
проходящему сигналу. Это
сопротивление зависит от состава
человеческого тела. Мускулы и органы
содержат воду, поэтому они хорошо
проводят ток. Жир оказывает
сопротивление, поэтому он плохо
проводит ток.
На основании этого измеренного
сопротивления, с учетом введенных
в память весов личных данных
(рост, возраст, пол), вычисляется
содержание жира в ораганизме
в процентах. Количество жира
в организме у каждого человека
разное. Поэтому в приведенной ниже
таблице указаны лишь
ориентировочные значения.
11:41
Новинки Bosch 2018, дилер саммит 2018 часть 1
11:01
Bosch GLI 18V 1200c und 2200c — Baustrahler Test
01:37
Bosch Axt Rapid 2200 shredder
01:09
Bosch Condens 2200i W Yoğuşmalı Kombi
01:08
bosch condense 2200i w
05:20
Bosch AXT Rapid 2200 fix for motor cutting out after switching on and stops after 2 seconds
02:30
Bosch AXT Rapid Shredders
02:10
Broyage avec Bosch 2200
_;
х
Г^:
й
5С
г
-.
-^р’
‘
ЭТ:-‘-
.
•■ ‘
гу^Гг-
Инструкция
по эксплуатации
Указания по технике безопасности, Комплектный обзор, Ввод в эксплуатацию
Страница 2
- Изображение
- Текст
Этот бытовой прибор предназначен
для использования только
в домашнем хозяйстве, а не
в промышленных и медицинских
учреждениях.
Храните инструкцию по эксплуатации
в надежном месте!
Эти весы показывают не только
вес тела, но и дополнительно,
какой процент составляют жир и вода,
содержащиеся в организме.
Указания по технике
безопасности
Во избежание опасных для
пользователя ситуаций, ремонт
прибора должен выполняться только
специалистами нашей Службы сервиса.
Весами нельзя пользоваться во время
беременности.
Нельзя вставать на весы мокрыми
ногами или на влажную поверхность
весов, иначе можно поскользнуться.
Лица с имплантированными
медицинскими приборами (например,
с водителями ритма сердца) должны
пользоваться только функцией
взвешивания. Для определения
количества жира, содержащегося
в организме, весы посылают слабый
электрический сигнал, который
может негативно сказаться на работе
водителя ритма сердца.
Нельзя ронять на весы накие-либо
предметы.
Комплектный обзор
Рисунок □
1 Дисплей
2 Клавиши + / — (для выполнения
установок)
3 Измерительные контакты
4 Клавиша установки
5 Переключатель выбора единицы
измерения
6 Отделение для батареек
Размер
Вес
кг
100-220 см
макс. 150 кг
1Ь (фунт)
3’3,5″-7’2″
макс. 330 1Ь
St (стоун)
3’3,5″-7’2″
макс. 23,5 St
Ввод в эксплуатацию
• Извлеките из отделения для
батареек 6 полиэтиленовую пленку
(рисунок Н).
• Поставьте весы на ровную, твердую
и сухую поверхность.
Перед поставкой весы были настроены
на единицу измерения веса «кг». Эту
установку можно изменить с помощью
переключателя выбора единицы
измерения 5 на «1Ь» (английский фунт)
или
«St»
(английская единица
измерения стоун).
Указание:
при установке на
«1Ь»
весы
показывают вес пошагово, причем
один шаг соответствует 0. I 1Ь, при
установке на «st» меньшей единицей
измерения является «pound» (фунт).
Эти весы выполняют две функции:
— функцию только взвешивания или
— функцию измерения веса, а также
содержания в организме жира
и воды (для чего следует ввести
в память весов личные данные).
функция взвешивания
Рисунок в
• Включите весы, прикоснувшись
к ним сверху посередине.
• Подождите, пока на дисплее 1
не появится индикация 0.0.
• Встаньте на весы и стойте на них
спокойно до тех пор, пока
штриховая индикация на дисплее 1
не исчезнет. При этом Вам следует
равномерно распределить вес на
обе ноги.
Теперь можно прочесть результат
измерения. Весы показывают вес при
установке на «кг» пошагово, причем
один шаг соответствует 100 г.
По окончании процесса измерения
весы автоматически выключаются.
Ввод личных данных
Рисунок □
в
Вашем распоряжении имеется
10 ячеек памяти, в которые можно
записать такие личные данные как
рост, возраст и пол.
Указание:
если во время
программирования в течение
30 секунд не будет нажата ни одна
из клавиш, то весы автоматически
выключаются. Если нажимать на
клавишу + или — 2 не отпуская,
то это ускоряет ввод чисел.
• Для программирования поставьте
весы на горизонтальную
поверхность.
• Нажмите на клавишу’ установки 4.
На дисплее замигает установочное
значение номера ячейки памяти,
например, М4.
• С помощью клавиши + или — 2
выберите ячейку памяти, например,
М2.
• Для записи выбора в память
нажмите на клавишу установки 4.
На дисплее появляются
установочные значения для роста
и возраста и символ, обозначающий
пол.
• Установочное значение роста
мигает. С помощью клавиши + или
— 2 введите значение Вашего роста.
• Для записи выбора в память
нажмите на клавишу установки 4.
Теперь мигает установочное
значение для возраста.
• С помощью клавиши + или — 2
введите Ваш возраст (10-99).
• Для записи выбора в память
нажмите на клавишу установки 4.
. Теперь (^мигает символ или { .
• С помощью клавиши + 2 выберите
4^ или
• Для записи выбора в память
нажмите на клавишу установки 4.
Теперь мигает обозначение ячейки
памяти, в которую были введены
личные данные, например, М2.
Если теперь не будет выбрана вторая
ячейка памяти, то весы автоматически
выключаются. Для записи данных
в другие ячейки памяти Вам придется
повторить процесс, описанный
в разделе
«Ввод личных данных».
Измерение веса, а также содержания в организме жира и воды…
Страница 4
- Изображение
- Текст
Измерение веса,
а также содержания
в организме жира
и воды.
Рисунок в
• Включите весы, прикоснувшись
к ним сверху. Подождите, пока
на дисплее 1 не появится
индикация 0.0.
• Нажмите на клавишу 2 + или -.
На дисплее появится, мигая,
ячейка памяти с личными данными
того, кто пользовался весами
в последнюю очередь.
• С помощью клавиши 2 + или —
выберите ячейку памяти с Вашими
личными запрограммированными
данными.
• Для подтверждения выбора
прикоснитесь к поверхности весов.
На дисплее на некоторое время
появятся Ваши личные данные,
которые затем сменяются
индикацией 0.0.
Указание: на весы можно становиться
только босиком, ноги при этом
должны быть сухими.
• Встаньте на весы и стойте на них
спокойно до тех пор, пока
штриховая индикация на дисплее 1
не исчезнет. При этом Вам следует
равномерно распределить вес на
обе ноги.
Это важно: чтобы измерение было
точным, стопы ног, икры и бедра
не должны касаться друг друга.
Теперь можно прочесть результаты
измерения. Сначала на дисплее
появляется:
— вес в кг (1Ь или з1),
содержание жира в %
(цена деления 0,1 %),
затем:
— вес в кг (1Ь или э1),
содержание воды в %
(цена деления 0,1 %)
Если остаться стоять на весах,
то результаты измерений появляются
еще 3 раза.
По окончании процесса измерения
весы автоматически выключаются.
Как функционирует система
измерения содержания
жира
Содержание жира в организме
измеряется по принципу В1А
(биоэлектрический анализ полного
сопротивления тела). Для этого весы
посылают через тело слабый,
совершенно безвредный электрический
сигнал.
Затем измеряется сопротивление
(импеданц), которое тело оказывает
проходящему сигналу. Это
сопротивление зависит от состава
человеческого тела. Мускулы и органы
содержат воду, поэтому они хорошо
проводят ток. Жир оказывает
сопротивление, поэтому он плохо
проводит ток.
На основании этого измеренного
сопротивления, с учетом введенных
в память весов личных данных
(рост, возраст, пол), вычисляется
содержание жира в ораганизме
в процентах. Количество жира
в организме у каждого человека
разное. Поэтому в приведенной ниже
таблице указаны лишь
ориентировочные значения.
Женщины
слишком
Возраст
мало
идеально
10-19
многовато
20-39
40-59
60-79
>
>
10
%
20
%
30%
40%
Возраст
слишком
мало
идеально многовато
Мужчины
Источники: Директивы BMI NIH/WHO,
цитируюемые согл. Gallagher, при NY Obesity
Research Center.
Это важно:
результаты измерений
служат лишь в качестве данных
для наблюдения за изменениями,
происходящими в течение
продолжительного времени. Чтобы
получить более точную и подробную
информацию, обратитесь, пожалуйста,
к врачу.
Рекомендация:
чтобы получить
соизмеримые значения измерений,
проводите взвешивание каждый день
в одно и то же время при одинаковых
условиях (рекомендуется через три
часа после еды или занятий спортом).
Что говорит измеренное
значение о содержании
воды в организме
Вода играет в организме жизненно
важную роль. С возрастом количество
воды уменьшается. У взрослого
человека общее содержание воды
в среднем составляет 50-65 %.
Поддержание оптимального количества
воды в организме является
предпосылкой сохранения здоровья,
так как вода помогает избежать
многих болезней.
Общая информация
На результаты измерения количества
жира и врды в организме влияет
имеющееся в организме количество
воды. Оно изменяется, например,
в зависимости от времени суток,
нагрузки на организм, приема ванны
или душа, менструации, приема пищи
или жидкости. Болезни или прием
медикаментов могут также сказаться
на точности результатов измерений.
Указание:
для детей младше 10 лет
результаты измерений не дают полной
информации о состоянии организма.
Чистка
Никогда не погружайте весы в воду.
Нельзя пользоваться
пароочистителями.
• Протрите весы влажной тряпкой,
пользоваться абразивными
чистящими средствами нельзя.
• Измерительные контакты можно
протереть, немного смочив тряпку
спиртом.
Сообщения об ошибках Утилизация
— На дисплее вместо результата
измерения
Вес
появляется
индикация Е!Е!:
Измеряемый вес слишком большой
(макс. 150 кг/330 1Ь/23,5 st).
Взвешиваемый человек не стоял
спокойно в течение достаточно
долгого времени. На весах следует
стоять спокойно в течение минимум
пяти секунд.
— На дисплее вместо результата
измерения
«Жир, содержащийся
в организме»
появляется
индикация ЕЕ:
Слишком слабый контакт между
пятками ног и измерительными
контактами 3. Поставьте ноги точно
на измерительные контакты 3.
— На дисплее появляется
индикация L0
Батарейки разрядились или они
слишком слабые. Замените батарейки
(смотрите рисунок
В).
Аккумуляторами пользоваться
нельзя! В весы следует вставлять
только батарейки такого-же типа.
Информацию об актуальных методах
утилизации Вы сможете получить
в торговой организации, где Вы
приобрели Ваши весы, или в органах
коммунального управления по месту
Вашего жительства.
Отработанные батарейки следует
сдавать в общественные приемные
пункты или назад в ту торговую
организацию, где Вы приобрели Ваши
весы.
Право на внесение изменений
оставляем за собой.
Гарантия изготовителя, Внимание! важная информация для потребителей
Страница 7
- Изображение
- Текст
©
Уважаемые господа, сообщаем Вам, что наша продукция сертифицирована на соответствие российским
требованиям безопасности согласно Закону РФ «О защите прав потребителей». Информацию по серти
фикации наших приборов, а также данные о номере сертификата и сроке его действия Вы можете получить
в фирме ООО «БСХ Бытовая техника» по телефону (095) 737-2939.
Телефон диспетчерской службы по ремонту бытовых приборов «Бош»:
Телефон диспетчерской службы по ремонту бытовых приборов «Сименс»:
Телефон диспетчерской службы по ремонту бытовых приборов «Гзггенау»:
Технические консультации по телефону:
Прием заявок на ремонт и рекламаций:
(095)
737-2961
(095)
737-2962
(095)
737-2965
(095)
737-2975
(095) 737-2982 (факс)
Гарантия изготовителя
Фирма-изготовитель
предоставляет
на
приобретенный
Вами
прибор,
к
которому
при
покупке
был
выдан Гарантийный талон, гарантию в соответствии с действующим законодательством РФ о защи
те прав потребителей сроком
12 месяцев.
Внимание! Важная информация для потребителей
Данный
прибор
предназначен
для
использо
вания исключительно для личных, семейных,
домашних и иных нужд, не связанных с осу
ществлением
предпринимательской
дея
тельности.
Использование
прибора
в
целях,
отличных от вышеуказанных, является нару
шением
правил
надлежащей
эксплуатации
прибора.
Изготовитель
не
несет
ответственность
за
недостатки в приборе, если сервисной служ
бой будет доказано, что они возникли после
передачи
прибора
потребителю
вследствие
нарушения
им
правил
пользования,
транс
портировки,
хранения,
действий
третьих
лиц,
непреодолимой
силы
(пожара,
природ
ной катастрофы и т.п.), попадания бытовых
насекомых и грызунов, воздействия иных по
сторонних факторов, а также вследствие су
щественных
нарушений
технических
требо
ваний,
оговоренных
в
инструкции
по
эксплуатации,
в
том
числе
нестабильности
параметров
электросети,
установленных
ГОСТ 13109-87.
Для
подтверждения
даты
покупки
прибора
при
гарантийном
ремонте
или
предъявлении
иных
предусмотренных
законом
требований,
убедительно просим Вас сохранять сопрово
дительные
документы
(чек,
квитанцию,
пра
вильно и четко заполненный гарантийный та
лон с указанием серийного номера прибора,
даты продажи, четко различимой печати про
давца,
иные
документы,
подтверждающие
дату и место покупки). С целью облегчения
дальнейшего
сервисного
обслуживания
Ва
шего прибора, обращайтесь к мастерам сер
виса с просьбой о занесении сведений обо
всех произведенных ремонтных работах в со
ответствующий раздел Гарантийного талона.
Рекомендуем
доверять
подключение
(уста
новку)
приборов,
требующих
специального
подключения
(установки),
только
организаци
ям
(предпринимателям),
занимающимся
по
роду
своей
деятельности
осуществлением
таких
работ.
Специалисты,
осуществляющие
подключение
(установку),
делают
отметку
о
подключении
(установке)
в
соответствующем
разделе Гарантийного талона. Просим сохра
нять квитанции и иные документы о подклю
чении (установке) Вашего прибора в течение
срока его эксплуатации.
Соблюдение
рекомендаций
и
указаний,
со
держащихся
в
инструкции
по
эксплуатации
(правилах
пользования),
поможет
избежать
проблем в эксплуатации прибора и его обслу
живании.
Неисправные
узлы
приборов
в
гарантийный
период
бесплатно
ремонтируются
или
заме
няются новыми. Решение вопроса о целесо
образности их замены или ремонта остается
за службами сервиса.
В
период
и
после
истечения
гарантийного
срока наша Служба сервиса, а также мастер
ские наших партнеров всегда готовы предло
жить Вам свои услуги. Список адресов упол
номоченных
изготовителем
пунктов
авторизованного
сервисного
обслуживания
прилагается.
С информацией о сроке службы на бытовые
приборы Вы можете ознакомиться в товаро
сопроводительной
документации,
в
магази
не при покупке прибора, либо в сервисных
центрах.
Комментарии
Требуется руководство для вашей Bosch PPW3320 AxxenceSlimLine Analysis Весы? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Bosch PPW3320 AxxenceSlimLine Analysis Весы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Когда я встаю на весы, они показывают неправдоподобно низкий вес. Почему? Проверенный
Для максимально точного результата весы следует поставить на твердую ровную поверхность. Когда весы стоят, например, на коврике, это может исказить показания.
Это было полезно (1929)
Что такое ИМТ? Проверенный
ИМТ означает индекс массы тела и может быть рассчитан путем деления вашего веса в килограммах на рост в метрах в квадрате. Например, если ваш вес 70 кг, а рост 1,75 метра, то ИМТ составит 22,86. ИМТ между 18,5 и 25 считается здоровой нормой.
Это было полезно (1437)
Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем очистите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.
Это было полезно (571)
Могу ли я использовать весы с мокрыми ногами? Проверенный
Это зависит от масштаба. При использовании диагностических весов необходимо, чтобы ноги были сухими, чтобы правильно проводить измерения.
Это было полезно (344)
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
de
Gebrauchsanweisung
en
Operating instructions
fr
Notice d’utilisation
it
Instruzioni per l’uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanma kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu
Használati utasítás
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по
эксплуатации
ar
PPW2360
Страница:
(1 из 130)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 131
PPW2360 de Gebrauchsanweisung en Operating instructions fr Notice d’utilisation it Instruzioni per l’uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt el tr pl hu uk ru ar Instruções de serviço Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu - Страница 2 из 131
de Deutsch 2 en English 9 fr Français 15 it Italiano 21 nl Nederlands 27 da Dansk 33 no Norsk 39 sv Svenska 45 fi Suomi 51 es Español 57 pt Português 64 el Ελληνικά 70 tr Türkçe 77 pl Polski 85 hu Magyar 92 uk УКРАЇНСЬКИЙ 98 ru Русский ar 105 118 - Страница 3 из 131
A B 1 2 1. 4. C 5 2. 3. 5. 6. 1 3 4 3 - Страница 4 из 131
D - Страница 5 из 131
E - Страница 6 из 131
2 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Gerätes aus unserem Hause Bosch. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird. Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Dieses Gerät ist für den Haushalt oder - Страница 7 из 131
de 3 Technische Daten/Anzeigeelemente: 10 ? CD F Zeigt den Speicherplatz an Abfrage welcher Benutzer Geschlecht männlich/weiblich Alter 10–99 Jahre G Körpergröße 100–220 cm L Modus Athlet (ja/nein) Körpergewicht kg (0,1 kg Einteilung) max.180 kg E Körperfettanteil in % (0,1 % Einteilung) M - Страница 8 из 131
4 de Der Speicherplatz blinkt auf (Abbildung D). ●● SET-Taste zum Bestätigen drücken oder mit den Navigationstasten ◄ ► einen anderen Speicherplatz auswählen und mit der SET-Taste bestätigen. Das Symbol F für weiblich blinkt. ●● Mit den Navigationstasten ◄ ► das passende Geschlecht M (männlich) - Страница 9 из 131
de 5 Der Benutzer wurde einwandfrei erkannt Zuerst leuchtet die Anzeige für das Gewicht und im Display links oben der Speicherplatz auf. Nach ca. 5 Sekunden erscheint die . Anzeige für den Die rechte Navigationstaste ► drücken um die Analyse Q anzuzeigen. Es erscheinen anschließend für jeweils ca. - Страница 10 из 131
6 Allgemeine Informationen Die Messwerte dienen nur als Anhalts punkte, um Langzeitveränderungen zu beobachten. Sie ersetzen keine ärztliche Beobachtung oder Beratung. Für nähere Informationen über die Bedeutung des Körperfettanteils, Körperwasseranteils, sowie Knochenmasse und Muskelmasse und die - Страница 11 из 131
de Was ist die Muskelmasse? Diese Funktion zeigt die errechnete Masse der Skelettmuskeln (Richtwert) in Ihrem Körper an. Der Mensch besitzt über 600 Muskeln. Die Muskeln spielen eine wichtige Rolle (Bewegung, Körperhaltung) und verbrauchen Energie. Mit zunehmender Muskelmasse (Steigerung der - Страница 12 из 131
8 de A Reinigung Entsorgung Die Waage niemals in Wasser tauchen. Keinen Dampfreiniger benutzen. Waage mit einem feuchten Tuch abwischen, keine Scheuermittel verwenden. Dieses Gerät ist entsprechend der europä ischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical - Страница 13 из 131
en Thank you for buying this Bosch appliance. These instructions contain valuable information about the unique features of this product. Safety notes Please read through the instructions carefully and proceed accordingly; store in a safe place! This appliance is designed for domestic use or for use - Страница 14 из 131
10 Switching on the appliance Insert the supplied batteries into the battery compartment 5 (Figure B). Place the scales on a firm, dry and level surface. Analysis function en de The F symbol (Female) flashes. ●● Use the navigation buttons ◄ ► to select the correct gender M (Male) or F (Female). ●● - Страница 15 из 131
en 11 Measuring your weight and starting an analysis To measure your weight as well as your BMI and the percentages of body fat, body water, muscle mass and bone mass (Figure E). Caution: Pregnant women and persons with implanted devices such as pacemakers must not use these scales. Important: The - Страница 16 из 131
12 en de ●● Press the right navigation button ► to and/or the results of the display the analysis. I The user was not identified The scales display only the weight and the . The top left corner of the display shows a question mark ? . I The user was not identified. You must first enter your - Страница 17 из 131
en Since people’s body fat percentage is highly individual, the values shown in Table H on the fold-out page are only guidelines. Body water values The body fat and body water measurements are influenced by the amount of water in your body. The water volume is affected by the time of day, physical - Страница 18 из 131
14 en de A Error messages Disposal An Err on the display can have several causes: ●● The scales did not calibrate correctly. → Remove the batteries and re-insert them. Switch the scales on again by pressing the SET button. ●● You moved during the measurement or did not stay on the scales long - Страница 19 из 131
fr Félicitation pour avoir choisi cet appareil Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité, qui vous apportera satisfaction. Consignes de sécurité Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de l’utilisation et le conserver ! Cet appareil est destiné à un usage - Страница 20 из 131
16 Mise en service Insérer les piles fournies dans le logement 5 (figure B). Placer le pèse-personne sur une surface plane, dure et sèche. Fonction d’analyse Attention Les femmes enceintes ou les personnes porteuses d’un équipement médical, par ex. stimulateur cardiaque, ne doivent pas utiliser le - Страница 21 из 131
fr Au bout de quelques secondes, le pèsepersonne s’arrête automatiquement. Pour sélectionner d’autres mémoires. Répéter l’opération d’entrée des données personnelles. Remarque Les mémoires occupées peuvent être re programmées avec de nouvelles données. Veuillez effectuer le réglage suivant pour - Страница 22 из 131
18 de fr L’utilisateur n’a pas été entièrement reconnu Le pèse-personne indique uniquement le (IMC). La mémoire affichée poids et le en haut à gauche comprend un point d’interrogation ? . I La mémoire affichée est la vôtre : ●● Appuyer sur la touche de navigation de droite ► pour afficher - Страница 23 из 131
fr Comment s’effectue la mesure de la masse de graisse ? La masse de graisse est déterminée selon le principe de l’analyse d’impédance bio électrique (AIB). Pour cela, l’appareil envoie un faible signal électrique dans le corps.Il est mesuré la résistance (impédance) opposée par le corps au - Страница 24 из 131
20 Nettoyage Ne jamais plonger le pèse-personne dans l’eau. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. Essuyer le pèse-personne avec un tissu humide, ne pas utiliser de produit abrasif. Messages d’erreur L’affichage de Err peut avoir plusieurs causes. ●● L’étalonnage était incorrect. → Retirer les - Страница 25 из 131
it Congratulazioni per l’acquisto di questo apparecchio del nostro marchio Bosch. Avete acquistato un prodotto estremamente valido e ne sarete molto soddisfatti. Avvertenze di sicurezza Leggere, osservare e conservare le istru zioni con cura! Il presente apparecchio è destinato all’utilizzo in - Страница 26 из 131
22 Messa in esercizio Inserire le batterie fornite in dotazione nello scomparto batterie 5 (figura B). Posizionare la bilancia su una superficie piana, dura ed asciutta. Funzione di analisi Attenzione! La bilancia non deve essere utilizzata da donne incinta o da portatori di apparecchi medici, ad - Страница 27 из 131
it Nota: Le posizioni in memoria già configurate si possono programmare in qualsiasi momento con nuovi dati. Per resettare una posizione di memoria già occupata, eseguire la seguente impostazione: Età = 10 anni e Altezza = 100 cm. In questo modo si cancella il riconoscimento automatico relativo - Страница 28 из 131
24 it L’utente non è stato correttamente riconosciuto . La La bilancia riporta solo il peso e il posizione di memoria riportata in alto a sinistra è contrassegnata con un punto di domanda ?. I La posizione di memoria visualizzata è la propria: ●● Premere il tasto di navigazione destro ► per - Страница 29 из 131
it Come funziona le misurazione della massa grassa? Il grasso corporeo viene misurato secondo i principio BIA (analisi dell’impedenza bioelettrica). L’apparecchio invia un debole segnale elettrico attraverso il corpo. Viene misurata la resistenza (impedenza) che il corpo oppone al segnale. Questa - Страница 30 из 131
26 Modo Atleta Studi scientifici dimostrano che la compo sizione del corpo degli atleti che praticano agonismo è diversa da quella degli amatori o da chi non pratica sport. Per questa ragione la bilancia permette di scegliere tra l’impostazione Normale e Atleta. Il requisito per l’opzione “Atleta“ - Страница 31 из 131
nl Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige product zult u veel plezier beleven. Veiligheidsaanwijzingen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing nauwkeurig door, bewaar deze zorgvuldig en handel ernaar! Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor - Страница 32 из 131
28 Het apparaat inschakelen Plaats de meegeleverde batterijen in het batterijvak 5 (afbeelding B). Plaats de weegschaal op een harde, droge en vlakke ondergrond. Analysefunctie Waarschuwing: Zwangere vrouwen en personen met geïm planteerde apparaten zoals pacemakers, moeten geen gebruik maken van - Страница 33 из 131
nl Opmerking: Bestaande gebruikersprofielen kunnen op elk gewenst moment worden overschreven. Voer de volgende instelling door om een bestaand gebruikersprofiel te resetten: Leeftijd = 10 jaar en lengte = 100 cm. De automatische persoonsherkenning voor deze gebruiker wordt ver Gewicht bepalen en - Страница 34 из 131
30 nl Gebruiker is niet duidelijk herkend De weegschaal geeft alleen het gewicht weer. Bij het nummer van het en de gebruikersprofiel staat in de linkerbovenhoek van het display een vraagteken ?. I Het weergegeven gebruikersprofiel is van u: ●● Druk op de rechter navigatieknop ► om de resultaten - Страница 35 из 131
nl Omdat spieren en organen water bevatten, zijn het goede geleiders. Vet is daarentegen een slechte geleider. De weegschaal berekent het percentage lichaamsvet aan de hand van de gemeten weerstand en de waarden die zijn opgeslagen in het gebruikersprofiel (lengte, leeftijd, geslacht). Omdat - Страница 36 из 131
32 nl A Foutmeldingen Afval Als Err verschijnt op het display, kan dit verschillende oorzaken hebben: ●● De weegschaal is niet goed gekalibreerd. → Neem de batterijen uit en plaats ze terug. Schakel de weegschaal weer in door op de knop SET te drukken. ●● U hebt de weegschaal tijdens het wegen - Страница 37 из 131
da Tillykke med dit nye produkt fra Bosch! Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil få stor glæde af. Sikkerhedshenvisninger Du bedes læse brugsvejledningen grundigt, overholde og opbevare den! Denne vægt er bestemt for private husholdninger eller for husholdningslignende, ikke-kommercielle - Страница 38 из 131
34 Ibrugtagning Sæt de medfølgende batterier i batterirummet 5 (figur B). Stil vægten på et plant, hårdt og tørt underlag. Analysefunktion da Symbolet F for kvinde blinker. ●● Vælg med navigationstasterne ◄ ► det rigtige køn M (mand) eller F (kvinde). ●● Tryk på SET-tasten. F Ciffer for - Страница 39 из 131
da 35 Start af vægtmåling og analyse Måling af vægt samt BMI, andelen af krops fedt, kropsvand, muskel- og knoglemasse (figur E). Advarsel: Gravide og personer med implanterede medicinske apparater, f.eks. pacemaker, må ikke benytte vægten. Vigtigt: Vægten tarerer sig selv automatisk, når den - Страница 40 из 131
36 Brugeren blev ikke genkendt Vægten viser kun vægtangivelsen og ikke . Øverst til venstre på displayet ses et spørgsmålstegn ? . I Brugeren blev ikke genkendt. Personlige data skal indlæses først. Følg anvisningerne i kapitlet „Indlæsning af personlige data“. Brugeren blev genkendt fejlagtigt Den - Страница 41 из 131
da Hvordan måles kropsfedt? Kropsfedt måles efter BIA-princippet (bio elektrisk impedansanalyse). Vægten sender et svagt elektrisk signal gennem kroppen. Herpå måles så modstanden (impedansen), som kroppen møder signalet med. Modstanden påvirkes af den menneskelige krops sammensætning. Muskler og - Страница 42 из 131
38 da A Renholdelse Bortskaffelse Vægten må ikke dyppes i vand. Ingen brug af damprenser. Vægten tørres af med en fugtig klud, uden brug af skurende midler. Maskinen er mærket iht. det europæiske direktiv 2002/96/EC om affald af elektriske og elektroniske produkter (waste electrical and electronic - Страница 43 из 131
no Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Du har fått et kvalitetsprodukt som du vil få mye glede av. Sikkerhetsinformasjon Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og følg den. Oppbevar bruksanvisningen til senere bruk! Dette apparatet er beregnet for bruk i private og privatlignende - Страница 44 из 131
40 Ta i bruk Legg batteriene som fulgte med i batteri rommet 5 (illustrasjon B). Sett vekten på et plant, fast og tørt underlag. Analysefunksjon Merk: Gravide eller personer som har medisinske implantater som for eksempel pacemaker, må ikke bruke vekten. Viktig: Føttene, anklene eller lårene må - Страница 45 из 131
no 41 Starte vektmåling og analyse Samtidig lyser en av to lysdioder: Grønn – alle verdiene er innenfor normalområdet Oransje – verdiene er utenfor normalområdet Merk: Gravide eller personer som har medisinske implantater som for eksempel pacemaker, må ikke bruke vekten. Vekten sammenligner - Страница 46 из 131
42 no slik det beskrives i avsnittet ”Oppgi dine personlige data”. ●● Trykk på høyre navigasjonstast ► for å -verdien og/eller analyseverdiene. vise I Dersom brukeren ikke ble gjenkjent Vekten viser bare vekt og ikke -verdien. Øverst til venstre på skjermen vises et spørsmålstegn ? . I Brukeren ble - Страница 47 из 131
no Det som måles er motstanden (impedansen) i kroppen. Denne motstanden påvirkes av forholdet mellom kroppens ulike bestanddeler. Muskler og indre organer inneholder vann og leder strømmen godt. Fett har høyere impe dans og leder dermed strømmen dårligere. Ut i fra impedansen som måles og de - Страница 48 из 131
44 no A Feilmeldinger Avfallshåndtering Dersom skjermen viser Err kan det ha ulike årsaker: ●● Vekten er ikke blitt kalibrert på korrekt måte. → Ta ut batteriene og sett dem tilbake på plass. Deretter slår du vekten på med SET-tasten. ●● Veiingen ble ikke foretatt lenge nok, eller du stod ikke - Страница 49 из 131
sv Grattis till att ha köpt den här Bosch-produkten. Du har köpt en produkt av hög kvalitet som du kommer ha mycket glädje av. Säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Spara bruksanvisningen. Denna enhet är avsedd för användning i hemmet eller i - Страница 50 из 131
46 Slå på enheten Sätt i de medföljande batterierna i batteri facket 5 (figur B). Placera vågen på en stabil, torr och jämn yta. Analysfunktion Varning! Gravida kvinnor och personer med implanterade enheter, t.ex. pacemaker, får inte använda vågen. Viktigt! För att få korrekta värden, se till att - Страница 51 из 131
sv 47 Mäta vikten och starta en analys För att mäta vikten, BMI, kroppsfett, kroppsvätska, muskelmassa och benmassa i procent (figur E). Varning! Gravida kvinnor och personer med implanterade enheter, t.ex. pacemaker, får inte använda vågen. Viktigt! Vågen kalibrerar automatiskt när den stängs av. - Страница 52 из 131
48 sv Användaren kändes inte igen . Vågen visar endast vikt och Ett frågetecken ? visas i det övre vänstra hörnet. I Användaren kändes inte igen Du måste ange personliga data först. Gå vidare enligt beskrivningen under ”Ange personliga data”. Användaren kändes felaktigt igen Användarprofilens - Страница 53 из 131
sv Eftersom kroppsfettet i procent är mycket individuellt är de värden som visas i tabell H på den utvikbara sidan endast riktlinjer. Värden för kroppsvätska Värdena för kroppsfett och kroppsvätska påverkas av vattenmängden i kroppen. Vätskemängden påverkas av tiden på dygnet, fysisk ansträngning, - Страница 54 из 131
50 sv A Felmeddelanden Avfallshantering När Err visas på displayen kan det bero på flera olika orsaker: ●● Vågen kalibrerades inte ordentligt. → Ta ur batterierna och sätt i dem igen. Slå på vågen igen genom att trycka på SET-knappen. ●● Du rörde på dig under mätningen eller stod inte tillräckligt - Страница 55 из 131
fi Onnittelut! Olet ostanut Bosch-laitteen. Olet hankkinut laadukkaan tuotteen, josta on sinulle paljon iloa. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi sekä noudata ohjeita. Säilytä ohjeet. Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa tai vastaavissa, eikaupallisissa ja - Страница 56 из 131
52 Käyttöönotto Aseta laitteen mukana tulevat paristot paristokoteloon 5 (kuva B). Aseta vaaka tasaiselle, kovalle ja kuivalle alustalle. Analyysitoiminto Huomaa: Raskaana olevat henkilöt ja henkilöt, joilla on lääketieteellinen implantti, kuten sydämentahdistin, eivät saa käyttää vaakaa. Tärkeää: - Страница 57 из 131
fi Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä muutaman sekunnin kuluttua. Tallenna muiden käyttäjien henkilökohtaiset tiedot muistipaikkoihin samalla tavalla. Ohje: Käytössä oleviin muistipaikkoihin voidaan milloin tahansa ohjelmoida uudet tiedot. Jos haluat palauttaa käytössä olevan - Страница 58 из 131
54 fi Ongelmia käyttäjän tunnistuksessa Vaaka näyttää vain painon ja painoindeksin . Näytön vasemmassa yläkulmassa näkyvä muistipaikka on merkitty kysymys merkillä ? . I Näytöllä näkyvä muistipaikka on omasi: ●● Avaa analyysi painamalla oikeanpuoleista selausnäppäintä ►. tai Näytöllä näkyvä - Страница 59 из 131
fi Miten kehon rasvaprosentin mittaus toimii? Kehon rasvaprosentti mitataan BIAmenetelmällä (Bioelectrical Impedance Analysis). Laite lähettää kehoon heikon, sähköisen signaalin. Laite mittaa vastuksen (impedanssin), jonka signaali kohtaa kehon kudoksissa. Vastukseen vaikuttaa kehon koostumus. - Страница 60 из 131
56 fi A Virheilmoitukset Jätehuolto Jos näytöllä näkyy Err, se voi johtua eri syistä: ●● Laitteen kalibrointi on virheellinen. → Poista paristot ja aseta ne takaisin paikoilleen. Kytke vaaka päälle SET-näppäimellä. ●● Punnitusta ei suoritettu rauhassa tai tarpeeksi pitkään. → Seiso vaa’alla - Страница 61 из 131
es Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormemente. Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y después guárdelas a mano! Este aparato ha sido diseñado para uso en entornos - Страница 62 из 131
58 es Datos técnicos/Indicadores: 10 ? CD F Indica la posición de memoria Consulta sobre el usuario del que se trata Sexo masculino/femenino Edad 10–99 años G Altura 100–220 cm L Complexión Atlética (sí/no) Peso kg (intervalos de 0,1 kg) máx.180 kg E Grasa corporal en % (intervalos de 0,1 %) M - Страница 63 из 131
es 59 La posición de memoria parpadea. (Figura D). ●● Pulse la tecla SET para confirmar o seleccione otra posición con las teclas de navegación ◄ ► y confírmela con la tecla SET. El símbolo F (femenino) parpadea. ●● Seleccione con las teclas de navegación ◄ ► el sexo apropiado M (masculino) o F - Страница 64 из 131
60 es Pulse la tecla de navegación derecha ► para visualizar el análisis Q. A continuación se visualiza durante aprox. 2 segundos cada uno de los siguientes valores: : la grasa corporal en % : el agua corporal en % : la masa muscular en %, : la masa ósea en % : el peso corporal en kg Estas - Страница 65 из 131
es Información general Los valores medidos se utilizan como puntos de referencia para observar cambios a largo plazo. No sustituyen a una visita ni a una consulta médica. Para más información sobre el significado del porcentaje de grasa corporal, de agua corporal, de la masa ósea y la masa muscular - Страница 66 из 131
62 ¿Qué es la masa ósea? Esta función indica la masa ósea calculada (valor aproximado del porcentaje de minerales en los huesos). La masa ósea depende de las circunstancias vitales. Por eso es importante seguir una dieta sana y moverse con regularidad. Para los valores ideales consulte a su - Страница 67 из 131
es 63 A continuación calibre la báscula pulsando la tecla SET. ¡No utilice acumuladores! Utilice sólo pilas del mismo tipo. Eliminación A Este aparato está señalizado según la Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos antiguos (material residual eléctrico y electrónico – - Страница 68 из 131
64 Parabéns pela compra deste aparelho da casa Bosch. Acabou de adquirir um produto de elevada qualidade que lhe vai dar muito prazer. Instruções de segurança Ler atentamente as instruções de utilização, agir em conformidade com as instruções e guardá-las! Este aparelho destina-se ao uso doméstico - Страница 69 из 131
pt Colocar em funcionamento Coloque as pilhas fornecidas no comparti mento de pilhas 5. (Figura B). Coloque a balança sobre uma superfície nivelada, dura e seca. Função de análise Atenção: Grávidas e portadores de implantes médicos como por ex. estimuladores cardíacos não devem utilizar esta - Страница 70 из 131
66 A balança desligar-se-á alguns segundos mais tarde. Para programar as outras posições de memória deve repetir a programação de dados pessoais. Nota: Posições de memória já progra madas podem ser reprogramadas em qualquer altura. Procedimento para libertar uma posição de memória já ocupada: - Страница 71 из 131
pt 67 A balança desligar-se-á automaticamente poucos segundos após o cálculo dos valores. O utilizador não foi correctamente identificado. . A balança visualiza apenas o peso e o A posição de memória visualizada no canto superior esquerdo do display apresenta um ponto de interrogação ? . I A - Страница 72 из 131
68 intensidade pelo corpo e mede a resistência (impedância) que o corpo oferece ao sinal. A impedância é determinada pela composição do corpo humano. Músculos e órgãos contêm água pelo que são bons condutores eléctricos. A gordura oferece resistência pelo que é um mau condutor eléctrico. Na base da - Страница 73 из 131
pt Limpar a balança Nunca mergulhe a balança em água. Nunca utilize uma pistola de limpeza a vapor. Limpe a balança com um pano húmido, não utilize detergentes abrasivos. 69 Em seguida efectua a calibragem da balança, premindo o botão SET. Não utilize pilhas recarregáveis! Utilize apenas pilhas do - Страница 74 из 131
70 Συγχαρητήρια που αγοράσατε αυτήν τη συσκευή Bosch. Αποκτήσατε ένα προϊόν υψηλής ποιότητας που θα σάς αφήσει απόλυτα ικανοποιημένους. Υποδείξεις ασφαλείας Παρακαλούμε, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης, συμμορφωθείτε μ‘ αυτές και φυλάξτε τις! Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για οικιακή - Страница 75 из 131
el 71 Ενεργοποίηση της συσκευής ●● Τοποθετήστε τη ζυγαριά σε γερή, επίπεδη επιφάνεια. ●● Πατήστε το κουμπί SET. Λειτουργία ανάλυσης Ο αριθμός προφίλ χρήστη αναβοσβήνει (Εικόνα D). ●● Πατήστε το κουμπί SET για επιβεβαίωση ή χρησιμοποιήστε τα κουμπιά πλοήγησης ◄ ► για να επιλέξετε άλλο προφίλ χρήστη - Страница 76 из 131
72 el Εμφανίζεται ο αριθμός προφίλ χρήστη στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης, μαζί με το βάρος. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα, η οθόνη εμφανίζει την τιμή για το δείκτη μάζας . σώματός σας I Η ζυγαριά απενεργοποιείται αυτόματα μετά από μερικά δευτερόλεπτα. Για να προγραμματίσετε και άλλα προφίλ - Страница 77 из 131
el 73 Η γραμμική κλίμακα στα δεξιά δείχνει επιπλέον την κατηγορία κατάταξης: – + ++ + – Άνω εύρος Κανονικό εύρος Βέλτιστο εύρος Κανονικό εύρος Κάτω εύρος Οι ακριβείς τιμές για αυτές τις κατηγορίες κατάταξης εμφανίζονται στους πίνακες στις αναδιπλούμενες σελίδες στο τέλος αυτών των οδηγιών - Страница 78 из 131
74 Τι είναι ο δείκτης μάζας σώματος (BMI); Ο δείκτης μάζας σώματος (BMI) χρησιμο ποιείται για την εκτίμηση του βάρους ενός ατόμου. Δείχνει εάν το βάρος ενός ατόμου είναι κανονικό, πολύ υψηλό ή πολύ χαμηλό. Ο δείκτης μάζας σώματος (BMI) είναι το πηλίκο του σωματικού βάρους (kg) προς το τετράγωνο - Страница 79 из 131
el Σημείωση: Για τα παρακάτω άτομα, ενδέχεται να μην είναι δυνατός ο υπολογισμός της οστεϊκής μάζας. Χρησιμοποιείτε τις τιμές που παρέχει η ζυγαριά μόνο ως ενδεικτικές. ●● Ηλικιωμένοι ή έφηβοι ●● Γυναίκες στη διάρκεια ή μετά την εμμηνόπαυση ●● Άτομα που λαμβάνουν ορμονοθεραπεία ●● Γυναίκες που - Страница 80 из 131
76 el Όροι εγγύησης 1. Η εγγύηση παρέχεται για εικοσιτέσσερις (24) μήνες, από την ημερομηνία αγοράς της συσκευής που αναγράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς (δελτίο λιανικής πώλησης ή τιμολόγιο). Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης αγοράς. 2. Η εταιρεία, - Страница 81 из 131
tr Bu Bosch cihazını satın aldığınız için teşekkürler. Size büyük keyif verecek yüksek kaliteli bir ürün satın aldınız. Güvenlik uyarıları Kullanım kılavuzları bir çok model için yapılmaktadır. Sizin cihazınızın detayları ile farklılık olabilir, lütfen dikkatli okuyun, bu kılavuzda yer alan - Страница 82 из 131
78 Cihazı açma Ürünle birlikte gelen pilleri pil bölmesine 5 takın (Şekil B). Tartıyı sağlam, kuru ve düz bir zemine yerleştirin. Analiz işlevi Dikkat: Hamile kadınlar ve vücudunda kalp pili gibi implant cihazlar bulunanlar bu tartıyı kullanmamalıdır. Önemli: Doğru ölçümü elde etmek için - Страница 83 из 131
tr Not: Daha önce kullanılmış Kullanıcı Profilleri’ni dilediğiniz zaman yeni verilerle değiştirebilirsiniz. Dolu depolama alanını sıfırlamak için lütfen aşağıdaki ayarlamayı yapın: Yaş = 10 yıl ve beden ölçüsü = 100 cm. Sonuç olarak, bu kullanıcılar için otomatik insan tanıma fonksiyonu silinir. - Страница 84 из 131
80 tr Kullanıcı tam olarak tanınamadı (BKİ) değeri Ekranda sadece ağırlık ve görüntülenir. Ekranın sol üst köşesindeki Kullanıcı Profili Numarası’nın yanında soru işareti ? görülür. I Gösterilen Kullanıcı Profili size ait ise: ●● Analizin sonuçlarını görüntülemek için sağ gezinti düğmesine ► basın. - Страница 85 из 131
tr İçerdikleri su sebebiyle, kaslar ve organlar iyi birer iletkendir. Buna karşılık yağ ise kötü bir iletkendir. Tartı, vücuttaki yağ yüzdesini hesaplamak için ölçülen direnci ve Kullanıcı Profili’nde kayıtlı bilgileri (boy, yaş, cinsiyet) kullanır. Vücut yağ yüzdeleri büyük ölçüde kişiden kişiye - Страница 86 из 131
82 tr A Hata mesajları İmha edilmesi Çeşitli farklı sebeplerle ekranda Err (Hata) yazısı belirebilir: ●● Tartı doğru kalibre olmamıştır. → Pilleri çıkarın ve tekrar takın. SET (Ayarla) düğmesine basarak tartıyı tekrar açın. ●● Ölçüm sırasında hareket etmişsinizdir veya tartının üzerinde yeterince - Страница 87 из 131
- Страница 88 из 131
- Страница 89 из 131
pl Gratulujemy zakupu urządzenia firmy Bosch. To wysokiej jakości urządzenie zapewni Państwu zadowolenie z jego użytkowania. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać jej i zachować ją! Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego - Страница 90 из 131
86 pl Dane techniczne/elementy wyświetlacza: 10 Pokazuje numer profilu użytkownika ? Należy wprowadzić numer profilu użytkownika CD F Płeć kobieta/mężczyzn Wiek 10–99 lat G Wzrost 100–220 cm L Tryb Sportowiec (tak/nie) Masa ciała kg (co 0,1 kg), maks. 180 kg E Zawartość tłuszczu w organizmie w % - Страница 91 из 131
pl 87 Zacznie migać numer profilu użytkownika (rys. D). ●● Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić lub wybrać inny profil przy użyciu przycisków nawigacyjnych ◄ ►, a następnie naciśnij przycisk SET w celu potwierdzenia. Zacznie migać symbol F — kobieta. ●● Za pomocą przycisków nawigacyjnych ◄ ► - Страница 92 из 131
88 pl Poniżej opisano cztery sytuacje, które mogą wystąpić podczas wyświetlania wartości pomiaru przy zastosowaniu funkcji rozpoznawania użytkowników. Użytkownik został rozpoznany Na wyświetlaczu pokazywana jest masa ciała oraz numer profilu użytkownika (w lewym górnym rogu). Po około pięciu . - Страница 93 из 131
pl 89 Użytkownik nie został rozpoznany Wyświetlana jest tylko wartość masy ciała . oraz współczynnik W lewym górnym rogu wyświetlany jest znak ?. Użytkownik nie został rozpoznany. Należy wprowadzić dane użytkownika. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale zatytułowanym - Страница 94 из 131
90 pl Zawartość wody w organizmie Na wartości uzyskiwane podczas pomiaru zawartości wody i tłuszczu w organizmie ma wpływ zawartość wody w organizmie. Objętość wody w organizmie zależy od pory dnia, stanu zdrowia, spożytych pokarmów i płynów oraz innych czynników. Choroby oraz zażywane leki także - Страница 95 из 131
pl ●● Osoba dokonująca pomiaru ciała poruszyła się podczas pomiaru lub przez zbyt krótki czas stała na wadze. → Stój nieruchomo na wadze przez przynajmniej pięć sekund. ●● Zbyt wysoka masa ciała (maks. 180 kg). ●● Stopy nie mają odpowiedniej styczności z czujnikami. → Umieść stopy na czujnikach. - Страница 96 из 131
92 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Bosch készüléket. Ez a minőségi termék sok örömet szerez majd Önnek. Biztonsági útmutató Előbb olvassa el a használati útmutatót és csak utána cselekedjen! Az útmutatót őrizze meg! A készülék háztartási használatra, illetve háztartási jellegű, nem kereskedelmi - Страница 97 из 131
hu A készülék használatbavétele Helyezze be a mellékelt elemeket az 5 elemrekeszbe (B ábra). Helyezze a mérleget szilárd, száraz, vízszintes felületre. Elemzési funkció Vigyázat! Terhes nők, illetve beültetett orvosi eszközzel, pl. szívritmus-szabályozóval élő személyek nem használhatják a - Страница 98 из 131
94 „A személyes adatok megadása” című rész ben ismertetett eljárást. Megjegyzés: A korábban használt felhasználói profilok bármikor felülírhatók új adatokkal. A megtelt tárhely visszaállításához végezze el a következő beállítást: Kor = 10 év és testméret = 100 cm. Így ezen felhasználók esetén - Страница 99 из 131
hu 95 A készülék nem tudta megfelelően felismerni a felhasználót értéke jelenik meg. Csak a testsúly és a A kijelző bal felső sarkában, a felhasználói profil száma helyén kérdőjel ? látható. I A kijelzett felhasználói profil az Öné: ●● Az elemzés eredményeinek megjeleníté séhez nyomja meg a ► jobb - Страница 100 из 131
96 Az izmok és a belső szervek jó vezetők, mivel vizet tartalmaznak. A zsír ezzel szemben rossz vezető. A készülék a mért ellenállás alapján kiszá mítja a testzsír százalékértékét, és menti azt a felhasználói profilba (magasság, életkor, nem). Mivel a testzsírérték meglehetősen individuális, a - Страница 101 из 131
hu Tisztítás Soha ne merítse vízbe a készüléket. Ne tisztítsa a készüléket gőzsugárral. Nedves ruhával törölje le a mérleget; tisztítószert ne használjon. Hibaüzenetek A kijelzőn megjelenő Err üzenetnek többféle oka lehet: ●● A mérleg nem kalibrált megfelelően. → Vegye ki az elemeket, majd helyezze - Страница 102 из 131
98 Щиро дякуємо Вам за те, що Ви обрали прилад компанії Bosch. Ви придбали високоякісний товар, яким Ви завжди будете задоволені. Вказівки з техніки безпеки Інструкцію з експлуатації треба уважно прочитати, діяти відносно до вказівок, що містяться в ній, і добре зберігати! Цей прилад призначений - Страница 103 из 131
uk 99 Технічні дані/елементи дисплея: Початок роботи з приладом 10 Вказує на номер профіля користувача ? Вказати номер профіля користувача Вставте батареї з комплекту поставки в батарейний відсік 5 (Мал. B). Встановіть вагу на рівну, тверду та суху поверхню. Стать Чоловіча/жіноча Функція аналізу CD - Страница 104 из 131
100 uk Загориться номер профіля користувача. (Малюнок D). ●● Натисніть кнопку SET для підтверджен ня або скористайтеся кнопками зі стріл ками ◄ ►, щоб вибрати інший профіль користувача, та підтвердіть свій вибір натисненням кнопки SET. Загориться символ F (Жіноча). ●● Скористайтеся кнопками зі - Страница 105 из 131
uk 101 Користувач впізнаний На дисплеї відобразиться вага та номер профіля користувача (у верхньому лівому кутку). Приблизно через 5 секунд . з’явиться Натисніть праву кнопку зі стрілкою ►, щоб переглянути результати аналізу Q. Кожне з наступних значень відображається на дисплеї ваги протягом - Страница 106 из 131
102 Користувач упізнаний неправильно Номер профіля користувача, показаний на дисплеї, не є вашим власним номером. ●● Натисніть ліву кнопку зі стрілкою ◄ та виконайте дії, описані у розділі «Введення персональних даних». Загальні відомості Результати вимірювання є лише індикато рами при - Страница 107 из 131
uk Що таке м’язова маса? Ця функція відображає обчислену масу скелетних м’язів (орієнтовне значення) у вашому тілі. У тілі людини є понад 600 м’язів. Вони відіграють важливу роль (для руху, постави та ін.) та є споживачами енергії. У процесі нарощення м’язової маси (більше активності, фізичні - Страница 108 из 131
104 та мають хороший кровообіг. Проте, щоб не посковзнутися, ніколи не вставайте на вагу мокрими ступнями. ●● Відсотковий вміст жиру в тілі за межами діапазону 5–50% → Повторіть вимірювання. ●● Відсотковий вміст води в тілі за межами діапазону вимірювання. Якщо на дисплеї відображається Lo, ●● - Страница 109 из 131
ru Поздравляем с приобретением данного прибора компании Bosch. Вы приобрели высококачественное изделие, которое доставит Вам массу удовольствия. Указания по безопасности 105 Обзор Рисунки A, B и C 1 Подсвеченный сегмент, оранжевый/зеленый 2 Дисплей 3 Кнопки со стрелками ◄ ► 4 Кнопка SET 5 - Страница 110 из 131
106 ru Технические данные/элементы дисплея: 10 Указывает на номер профиля пользователя ? Укажите номер профиля пользователя CD F Пол мужской/женский Возраст 10–99 лет G Рост 100–220 см L Режим спортивный (да/нет) Масса тела кг (с шагом 100 г), макс.180 кг E Содержание жира, % (с шагом 0,1%) M - Страница 111 из 131
ru 107 ●● Установите весы на твердую и ровную поверхность. ●● Нажмите кнопку SET. Замигает номер профиля пользователя (Рисунок D). ●● Для подтверждения нажмите кнопку SET либо воспользуйтесь кнопками со стрелками ◄ ►, чтобы выбрать другой профиль пользователя, и подтвердите свой выбор нажатием - Страница 112 из 131
108 ru Весы автоматически распознают поль зователей по их весу (возможны отклонения +/– 5%). Включать весы не нужно. Просто встаньте на весы босиком и не двигайтесь, пока мигает дисплей. Равномерно распределите свой вес на обе ноги. При отображении измеренных значений могут возникать четыре - Страница 113 из 131
ru 109 ●● Нажмите правую кнопку со стрелкой ►, чтобы просмотреть индекс массы тела и (или) результаты анализа. I Пользователь не опознан На дисплее весов отображаются только . вес и В левом верхнем углу дисплея можно заметить вопросительный знак ?. I Пользователь не опознан. Сначала необходимо - Страница 114 из 131
110 Значения содержания воды в теле На результаты измерения содержания воды и жира в нашем теле влияет количество воды, которая в нем содержится. Объем воды зависит от времени дня, физических нагрузок, водных процедур, менструации, потребления пищи, напитков и других факторов. На результаты - Страница 115 из 131
ru 111 A Сообщения об ошибках Утилизация Сообщение Err появляется на дисплее по нескольким причинам. ●● Некорректная калибровка весов. → Выньте батареи и повторно вставьте их на место. Повторно включите весы нажатием кнопки SET. ●● Вы не сохраняли неподвижность во время измерения либо не простояли - Страница 116 из 131
ar رسائل الخطأ 112 التخلص من الجهاز A عند تصميم هذا الجهاز ،تمت مراعاة تعليمات قد توجد Errالمعروضة على الشاشة لعدة المفوضية األوربية 2002/96/EGالخاصة أسباب: باألجهزة الكهربائية و االلكترونية المستخدمة • لم يقم الميزان بالمعايرة الصحيحة. ← أخرج البطاريات وأعد - Страница 117 из 131
ar 113 الحالة الرياضية ما هي كتلة العضالت؟ تعرض هذه الوظيفة كتلة العضالت العظمية نظرا ألن الدراسات العلمية أوضحت أن ً التي تم حسابها (قيمة إرشادية) في جسمك. تركيب جسم ممارسي األلعاب القتالية يختلف ويمتلك البشر أكثر من 600عضلة .وهي تلعب بشكل كبير عن ممارسي األلعاب - Страница 118 из 131
ar تم التع ّرف على المستخدم بشكل خاطئ رقم ملف تعريف المستخدم المعروض على الشاشة ال يخصك. • اضغط على زر التنقل األيسر ◄ وتابع كما هو محدد في قسم «إدخال البيانات الشخصية». معلومات عامة تعمل القيم التي تم قياسها فقط كمؤشرات لمالحظة التغيرات طويلة المدى وهي ال تحل محل اإلشراف - Страница 119 из 131
ar 115 O J :كتلة العظام بالنسبة المئوية % :الوزن بالكجم تكرر هذه القيم مرتين تلقائيًا. في نفس الوقت ،يضيء الجزء المضيء: أخضر – القيم ضمن النطاق الطبيعي برتقالي – القيم ليست ضمن النطاق الطبيعي يقارن الميزان دائمًا آخر القراءات مع المتوسطات المخزنة ألحدث - Страница 120 из 131
116 ar يومض رقم الطول .G • استخدم زري التنقل ► ◄ لتحديد الطول الصحيح (على سبيل المثال.)173 ، • اضغط على زر ( SETضبط). قياس الوزن وبدء عملية تحليل لقياس الوزن باإلضافة إلى مؤشر كتلة الجسم ونسب الدهون والماء في الجسم وكتلة العضالت وكتلة العظام (الشكل .)E يومض المؤشر - Страница 121 из 131
ar 117 N كتلة العضالت بالنسبة المئوية ( %بدءًا من )0.1% O كتلة العظام بالنسبة المئوية ( %بدءًا من )0.1% SR <> P H I Q إدخال البيانات الشخصية عليك إدخال بعض المعلومات الشخصية ً أوال لحساب نسبة الدهون والماء في الجسم وكتلة العضالت وكتلة - Страница 122 из 131
ar تهانينا لشرائك هذا الجهاز من .Bosch لقد حصلت على منتج فائق الجودة سوف يمنحك الكثير من المتعة. إرشادات السالمة الرجاء قراءة و اتباع تعليمات االستخدام بعناية ،ثم احرصي عليها و احتفظي بها في مكان آمن! هذا الجهاز مصمم لالستخدام المنزلي أو لالستخدام في البيئات المشابهة - Страница 123 из 131
Kundendienst – Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.de Reparaturservice* (Mo-Fr: - Страница 124 из 131
FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) www.bosch-home.fr GB Great Britain BSH Home - Страница 125 из 131
MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidoost Storingsmelding: Tel.: 020 430 3 430 Fax: 020 430 3 445 mailto:contactcenter-nl@ - Страница 126 из 131
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß - Страница 127 из 131
Notes / Notes / Notas 123 PPW2360 01/2011 - Страница 128 из 131
F I – + ++ + – H E D % G kg/m² M % > 40.00 40 — 30 – 29.9 25 24.9 22 21.9 18.5 ++ 18.4 — 16 < 16.00 – + + D C > 70 64-70 > 70 58-70 63.9 61 60.9 58 57.9 55 57.9 56 55.9 52 51.9 49 37-54.9 < 37 37-48.9 < 37 10-19 20-29 30-39 40-49 50-59 > 25 23 — 25 20 — 22.9 > 26 24 — 26 21 — 23.9 – 16 — 19.9 12 — - Страница 129 из 131
I N % J O % D 10-19 20-29 30-39 40-49 50-59 60-69 70-100 – + ++ + – >67 56.7-67 >65 55.1-65 >63 53.6-63 >61 49.1-61 >59 48.1-59 >57 47.1-57 >55 46.1-55 52.1-56.6 50.6-55 49.1-53.5 46.1-49 45.1-48 44.1-47 43.1-46 47.6-52 46.1-50.5 44.6-49 43.1-46 42.1-45 41.1-44 40.1-43 40.1-47.5 39.1-46 38.1-44.5 - Страница 130 из 131
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München Germany www.bosch-home.com 9000548200b – 01/11 - Страница 131 из 131
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция весов Bosch PPW2360
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для весов Bosch PPW2360.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с весов Bosch PPW2360.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя весов Bosch PPW2360 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя весов Bosch PPW2360 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция весов Bosch PPW2360 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство весов Bosch PPW2360, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Требуется руководство для вашей Bosch PPW3320 AxxenceSlimLine Analysis Весы? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Bosch PPW3320 AxxenceSlimLine Analysis Весы, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Когда я встаю на весы, они показывают неправдоподобно низкий вес. Почему? Проверенный
Для максимально точного результата весы следует поставить на твердую ровную поверхность. Когда весы стоят, например, на коврике, это может исказить показания.
Это было полезно (2021)
Что такое ИМТ? Проверенный
ИМТ означает индекс массы тела и может быть рассчитан путем деления вашего веса в килограммах на рост в метрах в квадрате. Например, если ваш вес 70 кг, а рост 1,75 метра, то ИМТ составит 22,86. ИМТ между 18,5 и 25 считается здоровой нормой.
Это было полезно (1478)
Аккумулятор в моем устройстве окислился, могу ли я его безопасно использовать? Проверенный
Ja, устройство все еще можно безопасно использовать. Во-первых снимаем оксидизд АКБ. Никогда не используйте для этого голые руки. Затем очистите батарейный отсек ватным тампоном, смоченным уксусом или лимонным соком. Дайте ему высохнуть и вставьте новые батарейки.
Это было полезно (617)
Могу ли я использовать весы с мокрыми ногами? Проверенный
Это зависит от масштаба. При использовании диагностических весов необходимо, чтобы ноги были сухими, чтобы правильно проводить измерения.
Это было полезно (389)
Инструкция весов Bosch PPW2360
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для весов Bosch PPW2360.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с весов Bosch PPW2360.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя весов Bosch PPW2360 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя весов Bosch PPW2360 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция весов Bosch PPW2360 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство весов Bosch PPW2360, можно выбрать только нужные страницы инструкции.