Видеорегистратор xiaomi 70MAI D08 Lite
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием продукта и храните его в надежном месте.
Благодарим вас за выбор видеорегистратора 70mai Lite.
Видеорегистратор 70mai Lite оснащен профессиональным чипом видеозаписи и датчиком изображения для съемки видео высокого качества.
Инструкция
Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы получить онлайн-руководство пользователя. Пожалуйста, используйте продукт в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
Активация видеорегистратора 70mai Lite
70mai Dash Cam Lite необходимо активировать с помощью приложения 70mai. Чтобы загрузить и установить приложение, выполните поиск «70mai» в Google Play Store (Android) или App Store (iOS).
Или вы можете загрузить приложение, отсканировав QR-код ниже:
Пожалуйста, выберите «Добавить устройство» в приложении 70mai и завершите активацию, следуя подсказкам.
Продукт закончилсяview
Установка
Пожалуйста, установите продукт, следуя приведенному ниже методу.
- Установите электростатическую наклейку
Очистите ветровое стекло и наклейте электростатическую наклейку в рекомендованном месте, как показано на рисунке ниже.
Убедитесь, что вы удалили пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом. - Установите кронштейн
Зафиксируйте кронштейн на видеорегистраторе, как показано на рисунке ниже. Вы услышите щелчок, когда он будет на месте. - Прикрепите крепление камеры к лобовому стеклу
Снимите защитную крышку с крепления и приклейте основание крепления к центру электростатической наклейки. Убедитесь, что корпус видеорегистратора параллелен земле.
Нажмите на крепление, чтобы плотно прикрепить его к электростатической наклейке. - Подключите USB-кабель к гнезду прикуривателя
Совместите кабель с верхним краем ветрового стекла и закрепите его вдоль стороны пассажира и перчаточного ящика, как показано ниже.
Подключите кабель к адаптеру питания и вставьте адаптер в гнездо прикуривателя.
Примечание: Гнездо прикуривателя может быть расположено в вашем автомобиле по-другому. Изображение предоставлено только для справки.
Примечание: Вы можете использовать лом для кабеля в коробке, чтобы спрятать шнур питания под резиновым уплотнением. - Отрегулируйте угол видеорегистратора
Включите видеорегистратор и отрегулируйте угол камеры вверх и вниз по отношению к предварительноview экран, чтобы камера была обращена вперед.
Аксессуар
Это устройство можно использовать вместе с держателем GPS 70mai (продается отдельно).
После правильной установки и подключения к держателю крепления вы можете включить ADAS и другие функции на устройстве.
Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы получить онлайн-руководство пользователя.
5. Отрегулируйте угол видеорегистратора.
Включите видеорегистратор и отрегулируйте угол камеры вверх и вниз по отношению к предварительноview экран, чтобы камера была обращена вперед.
Меры безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите все меры предосторожности и инструкции перед использованием этого продукта, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование.
- Этот продукт записывает видео вне движущихся транспортных средств. Он не может защитить водителей и пассажиров от любых аварий. Мы не несем никакой ответственности, если пользователь попадет в какое-либо дорожно-транспортное происшествие и/или понесет какие-либо убытки из-за сбоя продукта, потери информации или работы продукта.
- Из-за различий в типах транспортных средств, предпочтениях вождения, условиях окружающей среды и других отличиях отдельные части продукта или весь продукт могут не работать нормально при некоторых обстоятельствах. Устройство может не выполнять запись в обычном режиме из-за потери источника питания, аномальных температур и / или влажности, столкновений, повреждения карты TF и по другим причинам. Мы не гарантируем, что все записанные видео будут полностью сохранены в любой конкретной ситуации. Изображения, записанные этим продуктом, предназначены только для справки.
- Установите продукт правильно. Не закрывайте обзор водителю. Не закрывайте подушку безопасности. Держите изделие на расстоянии не менее 20 см от водителя и пассажиров. Неправильная установка продукта может привести к поломке продукта и травмам.
- Пожалуйста, используйте автомобильное зарядное устройство и USB-кабель, входящие в комплект поставки этого устройства, чтобы избежать проблем с совместимостью. 70mai не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием нестандартных автомобильных зарядных устройств и USB-кабелей.
- Карта памяти в комплект не входит. Вам нужно будет купить его самостоятельно.
- Используйте карту TF с объемом памяти от 16 ГБ до 64 ГБ и скоростью чтения и записи не ниже Class10. Отформатируйте карту TF перед ее использованием.
- Не вставляйте и не вынимайте карту TF, когда продукт работает, чтобы не повредить карту TF.
- TF-карта может быть повреждена после многократного использования. Своевременно заменяйте TF-карты, чтобы поддерживать правильную запись. Мы не несем никакой ответственности за неисправные TF-карты. Это устройство оснащено встроенной несъемной батареей. Не надо
- разбирать устройство самостоятельно. Батарея (аккумуляторная батарея или батарея в сборе) не должна подвергаться воздействию условий перегрева, таких как солнечный свет, огонь и т.п. При неправильной замене батареи существует опасность взрыва, поэтому ее можно заменять только на батарею того же или эквивалентного типа.
- Не допускайте попадания на устройство капель или брызг воды. Держите устройство сухим, чтобы избежать выхода батареи из строя
- . Если батарея деформировалась, вздулась или протекла, немедленно прекратите использование изделия и обратитесь в службу поддержки клиентов.
- Не трясите и не надавливайте на изделие. Сильный удар или тряска могут нанести непоправимый ущерб изделию.
- Не очищайте этот продукт химическими растворителями или чистящими средствами.
- . Держите этот продукт вдали от сильных магнитных полей, чтобы избежать повреждений.
- Не используйте этот продукт при температуре выше 60 ℃.
ниже -10℃. - Обратите внимание, что температура корпуса повышается во время работы устройства.
- Используйте этот продукт в рамках закона.
Характеристики
- Модель: Midrive D08
- Датчик изображения: SONY IMX307
- Разрешение: 1920 × 1080
- камера: FOV 130 °
- Беспроводное соединение: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/2.4 ГГц
- G-сенсор: Датчик ускорения
- Расширяемая память: Карта MicroSD емкостью 16-64 ГБ со скоростью чтения/записи Class10 и выше
- Поддерживаемые ОС: Android4.4/iOS9.0 и выше
- Источник питания: Автомобильный прикуриватель
- Тип батареи: Литий-полимерный аккумулятор
- Емкость батареи: 500mAh
- Входной сигнал: 5V 1.5A
- Рабочая Температура: -10 ℃ ~ 60 ℃
- Габаритные размеры: 82 × 58.2 × 40.5mm
FCC
Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- это устройство не должно вызывать вредных помех,
- это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Это оборудование соответствует ограничениям по радиационному излучению Федеральной комиссии по связи (FCC), установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.
Содержимое пакета
- 70mai Видеорегистратор Lite ×1
- USB-кабель × 1
- Адаптер питания × 1
- Электростатическая наклейка × 2
- Термостойкий клей × 1
- Кабельный лом × 1
- Монтажный кронштейн × 1
- Руководство пользователя × 1
Услуги: help@70mai.com
Для получения дополнительной информации посетите сайт www.70mai.com Производитель: 70mai Co., Ltd.
Адрес: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Шанхай, Китай.
Документы / Ресурсы
Кнопка питания
Видеорегистратор 70mai имеет только одну кнопку – кнопку питания:
- Чтобы включить видеорегистратор, нажмите кнопку питания;
- Когда видеорегистратор включен, кликните кнопку питания, чтобы включить или выключить Wi-Fi точку доступа;
- Чтобы выключить видеорегистратор, нажмите и удерживайте кнопку питания;
- Нажмите три раза кнопку питания, чтобы отформатировать карту памяти micro SD;
- Нажмите пять раз кнопку питания, чтобы сбросить настройки устройства до заводских параметров.
Индикатор видеорегистратора 70mai
Индикатор имеет форму кольца и расположен вокруг кнопки питания.
Индикатор имеет следующие режимы:
1. Индикатор выключен, когда видеорегистратор выключен;
2. Когда устройство включено, индикатор светится следующими цветами:
- зеленый: нормальная запись;
- голубой: режим без записи;
- красный: ошибка записи;
3. Плавно мигающий режим. Когда включена Wi-Fi точка доступа индикатор находится в состоянии плавно мигающего режима независимо от его цвета;
4. Мигающий режим:
- зеленый мигающий: запись аварийного видео;
- голубой мигающий: форматирование карты памяти, восстановление заводских настроек, получение пакета обновлений, обновление прошивки, ожидание подтверждение соединения;
- красный мигающий: разряжена батарея.
Установка видеорегистратора Xiaomi 70 mai
- Наклейка. Нужно прочистить стекло, а затем наклеить на верхнюю часть стекла необходимую наклейку;
- Закрепить кронштейн. Тут достаточно убрать защитную плёнку с наклейки, после чего приклеить кронштейн. Корпус обязан соответствовать положению земли, то есть располагаться параллельно;
- Подключить USB кабель в прикуриватель. Тут всё просто.
Первое включение
Чтобы включить его первый раз, достаточно следить за индикатором. После первого включения он будет гореть голубым цветом. Нажатием одной кнопки вы включаете Wi-Fi. При необходимости контроля через смартфон, воспользуйтесь приложением 70mai. Запуская приложение впервые достаточно зарегистрироваться и авторизоваться.
Видеорегистратор xiaomi 70MAI D08 Lite
Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием продукта и храните его в надежном месте.
Благодарим вас за выбор видеорегистратора 70mai Lite.
Видеорегистратор 70mai Lite оснащен профессиональным чипом видеозаписи и датчиком изображения для съемки видео высокого качества.
Инструкция
Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы получить онлайн-руководство пользователя. Пожалуйста, используйте продукт в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
Активация видеорегистратора 70mai Lite
70mai Dash Cam Lite необходимо активировать с помощью приложения 70mai. Чтобы загрузить и установить приложение, выполните поиск «70mai» в Google Play Store (Android) или App Store (iOS).
Или вы можете загрузить приложение, отсканировав QR-код ниже:
Пожалуйста, выберите «Добавить устройство» в приложении 70mai и завершите активацию, следуя подсказкам.
Продукт закончилсяview
Установка
Пожалуйста, установите продукт, следуя приведенному ниже методу.
- Установите электростатическую наклейку
Очистите ветровое стекло и наклейте электростатическую наклейку в рекомендованном месте, как показано на рисунке ниже.
Убедитесь, что вы удалили пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом. - Установите кронштейн
Зафиксируйте кронштейн на видеорегистраторе, как показано на рисунке ниже. Вы услышите щелчок, когда он будет на месте. - Прикрепите крепление камеры к лобовому стеклу
Снимите защитную крышку с крепления и приклейте основание крепления к центру электростатической наклейки. Убедитесь, что корпус видеорегистратора параллелен земле.
Нажмите на крепление, чтобы плотно прикрепить его к электростатической наклейке. - Подключите USB-кабель к гнезду прикуривателя
Совместите кабель с верхним краем ветрового стекла и закрепите его вдоль стороны пассажира и перчаточного ящика, как показано ниже.
Подключите кабель к адаптеру питания и вставьте адаптер в гнездо прикуривателя.
Примечание: Гнездо прикуривателя может быть расположено в вашем автомобиле по-другому. Изображение предоставлено только для справки.
Примечание: Вы можете использовать лом для кабеля в коробке, чтобы спрятать шнур питания под резиновым уплотнением. - Отрегулируйте угол видеорегистратора
Включите видеорегистратор и отрегулируйте угол камеры вверх и вниз по отношению к предварительноview экран, чтобы камера была обращена вперед.
Аксессуар
Это устройство можно использовать вместе с держателем GPS 70mai (продается отдельно).
После правильной установки и подключения к держателю крепления вы можете включить ADAS и другие функции на устройстве.
Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы получить онлайн-руководство пользователя.
5. Отрегулируйте угол видеорегистратора.
Включите видеорегистратор и отрегулируйте угол камеры вверх и вниз по отношению к предварительноview экран, чтобы камера была обращена вперед.
Меры безопасности
Пожалуйста, внимательно прочтите все меры предосторожности и инструкции перед использованием этого продукта, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование.
- Этот продукт записывает видео вне движущихся транспортных средств. Он не может защитить водителей и пассажиров от любых аварий. Мы не несем никакой ответственности, если пользователь попадет в какое-либо дорожно-транспортное происшествие и/или понесет какие-либо убытки из-за сбоя продукта, потери информации или работы продукта.
- Из-за различий в типах транспортных средств, предпочтениях вождения, условиях окружающей среды и других отличиях отдельные части продукта или весь продукт могут не работать нормально при некоторых обстоятельствах. Устройство может не выполнять запись в обычном режиме из-за потери источника питания, аномальных температур и / или влажности, столкновений, повреждения карты TF и по другим причинам. Мы не гарантируем, что все записанные видео будут полностью сохранены в любой конкретной ситуации. Изображения, записанные этим продуктом, предназначены только для справки.
- Установите продукт правильно. Не закрывайте обзор водителю. Не закрывайте подушку безопасности. Держите изделие на расстоянии не менее 20 см от водителя и пассажиров. Неправильная установка продукта может привести к поломке продукта и травмам.
- Пожалуйста, используйте автомобильное зарядное устройство и USB-кабель, входящие в комплект поставки этого устройства, чтобы избежать проблем с совместимостью. 70mai не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием нестандартных автомобильных зарядных устройств и USB-кабелей.
- Карта памяти в комплект не входит. Вам нужно будет купить его самостоятельно.
- Используйте карту TF с объемом памяти от 16 ГБ до 64 ГБ и скоростью чтения и записи не ниже Class10. Отформатируйте карту TF перед ее использованием.
- Не вставляйте и не вынимайте карту TF, когда продукт работает, чтобы не повредить карту TF.
- TF-карта может быть повреждена после многократного использования. Своевременно заменяйте TF-карты, чтобы поддерживать правильную запись. Мы не несем никакой ответственности за неисправные TF-карты. Это устройство оснащено встроенной несъемной батареей. Не надо
- разбирать устройство самостоятельно. Батарея (аккумуляторная батарея или батарея в сборе) не должна подвергаться воздействию условий перегрева, таких как солнечный свет, огонь и т.п. При неправильной замене батареи существует опасность взрыва, поэтому ее можно заменять только на батарею того же или эквивалентного типа.
- Не допускайте попадания на устройство капель или брызг воды. Держите устройство сухим, чтобы избежать выхода батареи из строя
- . Если батарея деформировалась, вздулась или протекла, немедленно прекратите использование изделия и обратитесь в службу поддержки клиентов.
- Не трясите и не надавливайте на изделие. Сильный удар или тряска могут нанести непоправимый ущерб изделию.
- Не очищайте этот продукт химическими растворителями или чистящими средствами.
- . Держите этот продукт вдали от сильных магнитных полей, чтобы избежать повреждений.
- Не используйте этот продукт при температуре выше 60 ℃.
ниже -10℃. - Обратите внимание, что температура корпуса повышается во время работы устройства.
- Используйте этот продукт в рамках закона.
Характеристики
- Модель: Midrive D08
- Датчик изображения: SONY IMX307
- Разрешение: 1920 × 1080
- камера: FOV 130 °
- Беспроводное соединение: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n/2.4 ГГц
- G-сенсор: Датчик ускорения
- Расширяемая память: Карта MicroSD емкостью 16-64 ГБ со скоростью чтения/записи Class10 и выше
- Поддерживаемые ОС: Android4.4/iOS9.0 и выше
- Источник питания: Автомобильный прикуриватель
- Тип батареи: Литий-полимерный аккумулятор
- Емкость батареи: 500mAh
- Входной сигнал: 5V 1.5A
- Рабочая Температура: -10 ℃ ~ 60 ℃
- Габаритные размеры: 82 × 58.2 × 40.5mm
FCC
Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
- это устройство не должно вызывать вредных помех,
- это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.
Это оборудование соответствует ограничениям по радиационному излучению Федеральной комиссии по связи (FCC), установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.
Содержимое пакета
- 70mai Видеорегистратор Lite ×1
- USB-кабель × 1
- Адаптер питания × 1
- Электростатическая наклейка × 2
- Термостойкий клей × 1
- Кабельный лом × 1
- Монтажный кронштейн × 1
- Руководство пользователя × 1
Услуги: help@70mai.com
Для получения дополнительной информации посетите сайт www.70mai.com Производитель: 70mai Co., Ltd.
Адрес: Room2220, building2, No.588, Zixingroad, MinHangDistrict, Шанхай, Китай.
Документы / Ресурсы