Wellneo массажер для ног инструкция по применению

Массирование и разминание ног дает возможность отдохнуть и восстановится после трудного рабочего дня, снять накопившийся стресс и физическое напряжение. Предлагаем вам купить  массажер для ног Wellneo, который позволит вам наслаждаться изумительным массажем каждый день в домашних условиях. Прибор снимает болезненный синдром, восстанавливает ваши силы и дарит необыкновенное расслабление.

Массажер для ног Wellneo

Описание массажера:

  1. Панель управления.
  2. Чехол с воздушными карманами.
  3. Массажные ролики (под съемным чехлом).
  4. Основание.
  5. Съемный чехол.
  6. Разъем питания.
  7. Штекер.
  8. Адаптер питания.

Массажер для ног Wellneo

Панель управления массажером:

  1. Кнопка питания.
  2. Кнопка нагрева (ON/OFF).
  3. Кнопка скорости массажа (низкая/высокая).
  4. Кнопка воздушно-компрессионного массажа (слабый/средний/сильный).

Массажер для ног Wellneo

Компактный и стильный массажер для ног Wellneo, оснащенный 6 роликами, предлагает вам 3 типа расслабляющего массажа: шиацу, воздушно-компрессионный, акупунктурный. Эффект от массажа можно усилить, дополнительно включив нагрев. Функции устройства активируются нажатием кнопок на панели управления, расположенной в верхней части прибора.

Массажер для ног Wellneo

Текущие параметры прибора отображаются при помощи индикации. Сетчатый чехол, закрывающий ролики, легко снимается и подходит для стирки, поэтому уход за устройством не составит труда. Массажер работает от сети и подключается при помощи адаптера питания. В целях безопасности предусмотрена функция автоматического отключения по истечении 15 минут работы.

Массажер 4 в 1: 3 вида массажа и тепловая терапия!

  • Разминающий массаж шиацу для свода стоп — 2 ролика с круглыми выступающими элементами совершают круговые движения, поднимая, растягивая и расслабляя напряженные мышцы свода стоп. Эта процедура дарит вам чувство невероятного комфорта и ощущения полной гармонии. Доступны две скорости вращения роликов Шиацу: низкая и высокая.

  • Воздушно-компрессионный массаж верхней области стоп — прибор надувает и сдувает воздушные карманы, стимулируя естественные рефлексы мышц, что способствует улучшению кровообращения. Такой тип массажа снимает избыточное напряжение и хорошо подходит для снятия усталости и стресса, накопившихся за день. Доступно три уровня воздействия: слабый, средний, сильный.

Массажер для ног Wellneo

  • Акупунктурный массаж пальцев и пяток — устройство массирует акупунктурные точки при помощи 60 выступающих элементов разной высоты, расположенных на 4 уникальных массажных роликах. Массируя точки акупунктуры пальцев и пяток, вы посылаете стимулирующие импульсы в разные части тела.

  • Функция нагрева — вы можете включить или отключить нагрев во время массажа. Прогревание мышц усиливает эффект от процедуры, повышает эластичность мышц, улучшает циркуляцию крови и работу капиллярных сосудов. Также тепло оказывает успокаивающее и расслабляющее воздействие, это замечательный помощник, который делает сеанс массажа полноценным.

Процедура разминания стоп необычайно приятна, прибор поможет вам:

  • Снять нервное напряжение.
  • Предотвратить нервный срыв.
  • Вернуть энергию.
  • Восстановить силы.
  • Нормализовать снабжение кровью и кислородом конечности.
  • Поддержать мышечный тонус.

Массажер для ног Wellneo

Особенности конструкции массажера:

  • Открытый дизайн — вашим ногам будет очень комфортно и уютно, особенно в жаркие дни. Съемный сетчатый чехол улучшает воздухопроницаемость и позволяет легко поддерживать устройство в чистоте. Вы всегда можете его снять и постирать в машинке при 40 градусах, поэтому массажером могут пользоваться несколько человек, не нарушая при этом правил личной гигиены.

Массажер для ног Wellneo

  • Универсальный размер — массажер подходит для любого размера и любой формы ног. Если у вас широкая стопа, то не стоит переживать, вы не почувствуете какого-либо дискомфорта.

Массажер для ног Wellneo

  • Массаж ног — сочетание приятного с полезным. Для получения удовольствия и оздоровления организма не обязательно ходить в массажный кабинет, достичь этого можно в домашних условиях. Массажер для ног Wellneo поможет снять стресс, усталость, психоэмоциональное возбуждение, привести нервную систему в порядок, улучшить обмен веществ.

Массажер для ног Wellneo

Преимущества:

  • 3 типа массажа: шиацу, воздушно-компрессионный, акупунктурный.
  • 6 массажных механизмов: 2 ролика Шиацу и 4 акупунктурных ролика с 60 выступающими элементами.
  • 3 уровня воздействия воздушно-компрессионного массажа и 2 скоростных режима массажа Шиацу.
  • Предусмотрена функция нагрева для усиления массажного эффекта.
  • Качественный массаж пальцев ног, свода стоп и пяток, который дарит полное расслабление, избавляет от стресса, улучшает самочувствие.
  • Благодаря открытому дизайну вашим ногам будет очень комфортно и уютно, особенно в жаркие дни.
  • Съемный сетчатый чехол улучшает воздухопроницаемость и позволяет легко поддерживать устройство в чистоте.
  • Благодаря компактности прибор удобно использовать дома, на работе и на отдыхе.
  • Универсальный размер — массажер подходит для любого размера и любой формы ног.
  • Превосходный подарок для самых дорогих и близких.

Download or browse on-line these Operation & User’s Manual for Wellneo SS-610A Massager.

Summary of Contents:

[Page 1] Wellneo SS-610A

User Manual MODEL NUMBER: SS-610A 2IN1 FOOT SPA Perfect relief for tired feet FASHIONABLE AND MULTIFUNCTIONAL MASSAGE FOOT BATH

[Page 2] Wellneo SS-610A

2 (EN) PICTURES / (AL) FOTOGRAFIN / (BG) ИЛЮСТРАЦИИ / (BIH) SLIKE / (CZ) OBRÁZKY / (EE) JOONISED / (HR) SLIKE / (HU) KÉPEK / (KS) FOTOGRAFIN / (KZ) СУРЕТТЕР / (LT) PAVEIKSLIUKAI / (LV) ATTĒLI / (MD) IMAGINI / (ME) SLIKE / (MK) �…

[Page 3] Wellneo SS-610A

3 6. Never operate this device if it has a damaged cord or plug, if the device is not working as it should, has received a sharp blow, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water. 7. Keep the cord away from heated surfaces. 8. …

[Page 4] Wellneo SS-610A

4 CONTROL PANEL See Picture 2 1. Power button — press to turn the device on or o. When turned on, the device will automatically begin to heat the water and start the shower. Control lights turn on. 2. (a and b) Temperature buttons — press to dec…

[Page 5] Wellneo SS-610A

5 AL WELLNEO ® 2IN1 FOOT SPA MANUAL PËRDORIMI Model nr.: SS-610A Ju lutemi lexoni plotësisht këtë manual para se ta përdorni dhe ruajeni për referencë në të ardhmen. PARALAJMËRIME 1. Kjo pajisje kurrë nuk duhet të ndizet ose të mbetet…

[Page 6] Wellneo SS-610A

6 28. Nëse kordoni i furnizimit është i dëmtuar, ai duhet të zëvendësohet menjëherë nga personi i autorizuar dhe i kualikuar. 29. Aroma e lehtë dhe tymi janë të mundshme në llim të përdorimit derisa pajisja të arrë stabil…

[Page 7] Wellneo SS-610A

7 6. Ruajeni njësinë dhe pjesët në vend të pastër dhe të thatë . GUIDA PËR ZGJIDHJEN E PROBLEMEVE Problemi Arsye të mundshme Zgjidhja Nxehtësia spo funksionon Spo furnizohet me energji elektrike Sigurohu që pajisja është vendosur në p…

[Page 8] Wellneo SS-610A

8 20. Не използвайте уреда, ако се чувствате замаяни. 21. Прекратете употребата на уреда, ако не се чувствате добре, почувствате болка или с�…

[Page 9] Wellneo SS-610A

9 на уреда. 1. Поставете уреда върху подходяща, гладка повърхност. 2. Уверете се, че масажорът е изключен от контакта преди да го напълнит�…

[Page 10] Wellneo SS-610A

10 1750 София, Столична община, район Младост, бул. „Цариградско шосе“ № 40 или във всеки един от търговските обекти на Студио Модерна – Бъл�…

[Page 11] Wellneo SS-610A

11 ПРОИЗХОД:КИТАЙ ВНОСИТЕЛ: СТУДИО МОДЕРНА БЪЛГАРИЯ ЕООД, ЕИК 121009078, със седалище и адрес на управление: ЮРОПАРК ОФИС – СГРАДА, 1750 София, Ст…

[Page 12] Wellneo SS-610A

12 25. Uređaj se ne sme koristiti od strane osoba (uključujući djecu) sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom. 26. Nemojte vući uređaj pomoću kabla. Nemo…

[Page 13] Wellneo SS-610A

13 ODRŽAVANJE: 1. Nakon upotrebe isključite uređaj iz napajanja i potpuno izlte vodu iz bazena (koristite vanjsku drenažnu cev). 2. Jednostavno isperite vodom. Nikada nemojte potapati uređaj u vodu. 3. Sve površine možete brisati vodo…

[Page 14] Wellneo SS-610A

14 CZ WELLNEO MASÁŽNÍ VANA NA NOHY 2V1 NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: SS-610A Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro případnou potřebu v budoucnosti. UPOZORNĚNÍ 1. Tento spotřebič by neměl bý…

[Page 15] Wellneo SS-610A

15 27. Nepokoušejte o úpravu ani opravu svépomocí a zajistěte, aby byly všechny opravy provedeny odborně způsobilým technikem. 28. Poškozený napájecí kabel musí být okamžitě vyměněn, ale výlučně odborně způsobilou a kvali�…

[Page 16] Wellneo SS-610A

16 ÚDRŽBA 1. Po použití odpojte spotřebič ze sítě a úplně vyprázdněte vaničku od vody (použte externí odtokovou trubici). 2. Vypláchněte nádržku vodou. Nikdy spotřebič neponořujte do žádných tekutin. 3. Všechny povrchy…

[Page 17] Wellneo SS-610A

17 17. Enne kasutamist pange toode kõvale, tasasele, tugevale ja kuivale alusele. 18. Ärge püüdke toitepistikut elektrivõrgu pistikupessa panna ega sealt välja võtta, kui jalad on vees. 19. Ärge kunagi kastke seadet puhastamiseks ega mingi…

[Page 18] Wellneo SS-610A

18 — Peske jalgu enne seadme kasutamist ja puhastage seadet pärast kasutamist. Kogunev mustus võib pihusteid ummistada ja häirida kogu seadme tööd. 1. Pange seade sobivale tasasele alusele. 2. Veenduge, et seadme toitepistik ei oleks enne sell…

[Page 19] Wellneo SS-610A

19 4. Uređaj koristite samo za ono za što je namenjen, u skladu s uputama za korištenje. 5. Ne koristite nastavke koje niste dobili uz uređaj ili koje ne preporučio proizvođač. 6. Proizvod nikada ne koristite ukoliko su kabel ili uti…

[Page 20] Wellneo SS-610A

20 O PROIZVODU Wellneo ® 2u1 masažer za stopala pruža vašim stopalima opuštanje, i istovremeno ih gre. Savršen dizajn osigurava masažu gornjeg dela vaših stopala efektom vodopada, a masažni valjci opuštaju vaša stopala pružajući …

[Page 21] Wellneo SS-610A

21 • Proizvođač/Vlasnik robne marke/Uvoznik za EU i RH/Distributer: Top Shop International S.A., Via al Mulino 22, CH-6814 Cadempino, Švicarska • Datum proizvodnje i serski broj nalaze se na proizvodu. Vlasnik WELLNEO robne marke je T…

[Page 22] Wellneo SS-610A

22 OBRAZAC POPUNJAVA SERVISNI CENTAR – POTVRDA O IZVRŠENOM SERVISIRANJU Prava kvara i nedostatka za servisiranje: Datum prema na popravak: _________________________________ Datum preuzimanja s popravka: _______________________________ Opis p…

[Page 23] Wellneo SS-610A

23 22. A termék felülete felmelegszik. Hőre érzékeny személyek használják óvatosan. 23. A 3 évnél idősebb és a 8 évnél atalabb gyermekek csak akkor kapcsolhatják be vagy ki a terméket, ha az rendeltetésszerű üzemi helyzetben…

[Page 24] Wellneo SS-610A

24 5. Állítsa be a vízhőmérsékletet (35 és 48° C között — az előre beállított hőmérséklet: 42° C), és várja meg, amíg a víz eléri a kívánt hőfokot (a kelzőn látható). 6. Üljön le egy székre vagy egy hasonlóan sta…

[Page 25] Wellneo SS-610A

25 9. Asnjëherë mos e hidhni ose futni objektin në ndonjë hapje. 10. Kjo pajisje është e destinuar vetëm për përdorim shtëpiak dhe të brendshëm. 11. Mos e përdorni pajisjen aty ku përdoren produktet me aerosol (spray) ose ku oksigjen…

[Page 26] Wellneo SS-610A

26 PANELI I KONTROLLIT Shiko g 2 1. Butoni i energjisë — shtypni për ta aktivizuar ose çaktivizuar pajisjen. Kur të ndizet, pajisja do të llojë automatikisht të ngrohë ujin dhe të llojë dushin. Dritat e kontrollit ndizen. 2. (a…

[Page 27] Wellneo SS-610A

27 KZ WELLNEO ® 2IN1 FOOT SPA аяққа арналған гидромассаж ваннасы ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Модель нөмірі: SS-610A Өнімді пайдаланар алдында осы нұсқаулы�…

[Page 28] Wellneo SS-610A

28 құрылғыны қуат көзіне жалғауға, реттеуге немесе тазалауға, сондай-ақ, техникалық қызмет көрсетуге болмайды. 24. Балалардың құрылғ…

[Page 29] Wellneo SS-610A

29 ЕСКЕРТПЕ: — Суды қыздыру функциясын пайдаланғанда үлкен сақтық танытыңыз. Құрылғы суды 48 °C дейін қыздырады, бірақ қолайлы/қолайсыз те�…

[Page 30] Wellneo SS-610A

30 11. Nenaudokite prietaiso ten, kur naudojami purškiami aerozoliniai produktai ar kur papildomai tiekiamas deguonis. 12. Išjunkite prietaisą prieš ištraukdami maitinimo laidą iš elektros lizdo. 13. Nesistokite ant prietaiso. Naudokite j�…

[Page 31] Wellneo SS-610A

31 5. Laikmačio mygtukas – nuspauskite, kad laikmatis rodytų dabartinį laiką. Tęskite spaudydami ir nustatykite laikmatį nuo 10 iki 60 minučių. 6. Raudonos lemputės mygtukas – nuspauskite, jeigu norite įjungti arba išjungti lemputę….

[Page 32] Wellneo SS-610A

32 nomaiņu vai ierīces tīrīšanu. 2. Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kamēr tā ir pievienota elektropadavei. Atvienojiet ierīces kontaktdakšu no rozetes, kamēr to neizmantojat, kā arī pirms detaļu nomaiņas. 3. Nedarbiniet ierī…

[Page 33] Wellneo SS-610A

33 PAR PRODUKTU Wellneo ® kāju masāžas vanna 2-vienā atslābinās Jūsu pēdas, sniedzot siltu relaksācu. Nevainojama spa masāža masēs Jūsu pēdu virspusi ar plūstošu ūdenskritumu, kamēr masējošie pēdu rullīši atveldzēs Jūsu…

[Page 34] Wellneo SS-610A

34 • Ražošanas valsts: ĶTR • Zīmola īpašnieks/Importētājs ES/ Izplatītājs: Top Shop International S.A., Via al Mulino 22, CH-6814 Cadempino, Šveice • Izplatītājs Latvā: SIA Studio Moderna, Dēļu iela 4, Rīga, LV-1004…

[Page 35] Wellneo SS-610A

35 reduse sau cu lipsă de experiență și de cunoștințe, cu excepția cazului în care au fost supraveghete sau instruite. 26. Nu trageți de cablu. Nu utilizați cablul pe post de mâner. 27. Nu încercați modicarea sau repararea dispozit…

[Page 36] Wellneo SS-610A

36 Recomandări pentru o utilizare corespunzătoare 1. Timpul recomandat pentru masarea picioarelor este între 15 și 30 de minute. 2. Oamenii prezintă o sensibilitate diferită la temperatură. Dacă simțiți că apa este prea caldă, opriți …

[Page 37] Wellneo SS-610A

37 16. Uređaj nemojte koristiti u kupatilu, u blizini tuša ili bazena kao ni blizu otvorenih vodenih površina. 17. Pre upotrebe stavite proizvod na čvrstu, ravnu, stabilnu i suvu površinu. 18. Nemojte pokušavati da uključite/isključite …

[Page 38] Wellneo SS-610A

38 1. Stavite proizvod na ravnu i prikladnu površinu. 2. Uvjerite se da je masažer isključen iz napajanja pre nego što isti napunite vodom. 3. Čistu vodu dodajte direktno u “bazen.” Uvjerite se da se nivo vode nalazi između MIN i MAX …

[Page 39] Wellneo SS-610A

39 пожар, електричен удар, повреда или оштетување на производот. 4. Користете го производот само за неговата намена како што е опишано в…

[Page 40] Wellneo SS-610A

40 36. Иако производот е тестиран при производството, неговата употреба и последиците од истата се одговорност само на корисникот. ЗА П�…

[Page 41] Wellneo SS-610A

41 • Волтажа: 220-240 V AC, Фреквенција: 50/60 Hz, Моќност: 500 W, IPX4 • Земја на потекло: Кина • Добавувач: Топ Шоп Интернатионал С.А., Виа ал Мулин…

[Page 42] Wellneo SS-610A

42 zewnątrz lub zanurzenia w wodzie. 7. Przewód produktu należy trzymać z dala od rozgrzanych powierzchni. 8. Zabrania się używania urządzenia z zablokowanymi otworami powietrznymi / otworami na wodę. Nie należy dopuścić do dostania si�…

[Page 43] Wellneo SS-610A

43 innych płynów. 35. Urządzenia nie można obsługiwać za pomocą zewnętrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania. 36. Chociaż urządzenie zostało sprawdzone, za jego użycie i konsekwencje takiego użycia wyłą…

[Page 44] Wellneo SS-610A

44 Urządzenie nie działa lub przestało działać Urządzenie nie jest włączone Do urządzenia należy włączyć Uruchomiony jest automatyczny czasomierz Urządzenie należy uruchomić ponownie DANE TECHNICZNE Produkt musi być suchy i nie może…

[Page 45] Wellneo SS-610A

45 22. Dispozitivul este prevăzut cu o suprafață încinsă. Persoanele sensibile la căldură trebuie să utilizeze cu atenție dispozitivul. 23. Copiii cu vârsta cuprinsă între 3-8 ani pot PORNI/STINGE dispozitivul, cu condiția ca acesta…

[Page 46] Wellneo SS-610A

46 întregime întregul bazin. 10. Repoziționați perna detașabilă pentru masaj (rotiți rolele pentru a alinia axul, dacă este necesar) și blocați ambele încuietori (va  emis un „click”). 11. Ridicați, atașați și conectați fu…

[Page 47] Wellneo SS-610A

47 9. Nemojte nikada ništa stavljati u otvore aparata. 10. Ovaj aparat je namenjen isključivo za korišćenje u domaćinstvu i zatvorenom prostoru. 11. Nemojte aparat uključivati na mestima gde se koriste aerosol (sprej)proizvodi ili tamo gde s…

[Page 48] Wellneo SS-610A

48 KONTROLNA TABLA Vidi Sliku 2 1. Dugme za uključivanje (Power button) – pritisnite da biste uključili ili isključili aparat. Kada je uključen, aparat automatski počinje da greje vodu i počinje sa masažnim tuširanjem. Kontrolne lampice se…

[Page 49] Wellneo SS-610A

49 RU Гидромассажная ванночка для ног WELLNEO ® 2IN1 FOOT SPA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Модель №: SS-610A Внимательно прочитайте руководство перед нач…

[Page 50] Wellneo SS-610A

50 устройство установлено в правильной рабочей позиции и, если действия детей контролируются, и дети проинструктированы относительно�…

[Page 51] Wellneo SS-610A

51 3. Налейте чистую воду в ванночку. Уровень воды должен находиться между отметками MIN и MAX, указанными на внутренней стороне устройства. …

[Page 52] Wellneo SS-610A

52 SI MASAŽNA KAD ZA STOPALA WELLNEO ® 2V1 FOOT SPA NAVODILA ZA UPORABO Št. modela: SS-610A Pred uporabo naprave si natančno preberite navodila za uporabo in vsa opozorila. Priročnik z navodili shranite za morebitno poznejšo uporabo OPOZORILA…

[Page 53] Wellneo SS-610A

53 26. Naprave ne vlecite za kabel. Napajalnega kabla ne uporabljajte kot ročaj. 27. Naprave ne poizkušajte spreminjati, je razstavljati ali popravljati sami. Vsa popravila naj vedno opravi za to kvaliciran strokovnjak. 28. Če je električ…

[Page 54] Wellneo SS-610A

54 4. Nikoli ne uporabljajte ostrih, abrazivnih ali vnetljivih čistil. To lahko uniči površino enote in / ali električno izolaco 5. Da bi preprečili širjenje mikroorganizmov, občasno uporabite blagi dezinfekcski pripomoček in skrbno …

[Page 55] Wellneo SS-610A

55 SK WELLNEO MASÁŽNA VAŇA NA NOHY 2V1 NÁVOD NA POUŽITIE Model č.: SS-610A Prosím, pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre budúcu referenciu. UPOZORNENIA 1. Tento spotrebič by nemal byť nikdy zapnutý an…

[Page 56] Wellneo SS-610A

56 27. Ožiadnu úpravu ani opravu sa nepokúšajte svojpomocne azaistite, aby všetky opravy vykonával výlučne odborne spôsobilý technik. 28. Poškodený napájací kábel musí byť okamžite vymenený, ale výlučne odborne spôsobil…

[Page 57] Wellneo SS-610A

57 3. V zime alebo chladnejšom počasí bude trvať dlhšie, kým sa voda zohreje. Môžete ju preto pred vliatím do vaničky predhriať (nie však viac ako na 40 °C). ÚDRŽBA 1. Po použití odpojte spotrebič zo siete a úplne vyprázdnite v…

[Page 58] Wellneo SS-610A

58 показникам приладу. 15. Прилад за жодних обставин не можна запускати в роботу порожнім/сухим, оскільки подібні дії можуть призвес�…

[Page 59] Wellneo SS-610A

59 КОМПЛЕКТАЦІЯ ПРИЛАДУ Див. Малюнки 1a і 1b 1. Ванночка 6. Нагрівач 7. Зовнішня зливна труба 8. Червона лампочка-індикатор 9. Знімна маса�…

[Page 60] Wellneo SS-610A

60 EN /Explanation of the marking//AL/Shpjegimi per shenimet/BiH/Objašnjenje oznaka/BG/Обяснение на означенията/CZ/Vysvětlení značení/EE/Tähiste tähendused/HR/Objašnjenje oznaka/HU/Jelmagyarázat/KS/Shpjegimi i shenjave/…

Описание

Грелка-вибромассажер Wellneo (Велнео) 2 в 1 – гаджет, который в наши дни необходимо иметь каждому человеку! Ведь в бешеном темпе жизни, когда весь день проводишь за сидячей работой или на ногах, просто не остается времени на то, чтобы должным образом позаботиться о здоровье и должном расслаблении своего тела. Но теперь выход есть! Достаточно просто купить грелку-вибромассажер Wellneo (Велнео)!

вибро грелка велнео

  1. Устройство органично совмещает в себе возможности сразу двух полезных гаджетов – это грелка и вибромассажер.
  2. Грелка-вибромассажер станет незаменима для тех, кто часто мерзнет или просто любит тепло.
  3. Велнео – идеальный помощник после напряженного рабочего дня, когда хочется просто сесть и расслабиться! Достаточно приложить включенное устройство к перенапряженной части тела.
  4. Тепло способствует ускорению движения крови по телу, уменьшению болевых ощущений.
  5. С помощью вибрации устройство проводит приятный массаж, также способствующий ускорению движения крови, уменьшению отеков и расслаблению мышц.
  6. Грелка-вибромассажер Wellneo (Велнео) 2 в 1 стоит купить еще и потому, что она подходит практически для всего тела! Верхняя часть массажера снимается, поэтому вы можете спокойно использовать ее на различных участках тела – при этом во всех случаях будет достигнут желаемый эффект.
  7. Массажная подушка плавно нагревается до комфортной температуры – вы можете не волноваться, что вам будет слишком горячо.
  8. Грелка-вибромассажер обладает циклом массажных вибраций до 3000 колебаний в минуту.
  9. С Welneo вы можете наслаждаться приятным массажем прямо у себя дома и без лишних затрат.
  10. Массаж оказывает благотворное влияние на лимфатическую и венозную сетку, усиливает и ускоряет кровоток и лимфоток, оказывает положительное влияние на обмен веществ, улучшает настроение!

Для каких зон подходит тепловой массажер для тела и ног Wellneo 2 в 1

  • Ноги, бедра и голени.
  • Плечи и предплечья.
  • Спина и голова.

Внимание! Не рекомендуется использование массажера а положении стоя! Только в положении сидя.

Особенности массажера

  1. Выполнен из полиэстера.
  2. Не оснащен миостимуляторами.
  3. Масса массажера – 940 грамм.
  4. Габариты (ш * д * в): 29 см на 29 см на 7 см.
  5. Предназначен для массажа ног размером до 46.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Whirlpool 25ri d4 pt инструкция
  • Whirlfloc таблетки инструкция по применению
  • While это инструкция цикла с предусловием
  • Whey protein инструкция по применению
  • Whey protein silver edition инструкция на русском